Вход/Регистрация
Ничего невозможного
вернуться

Астахова Людмила Викторовна

Шрифт:

— Ладно, тебе себя и меня не жаль, но хоть Моррана пощади. Он ведь едва живой. Правда, Морран?

В темноте сложно разглядеть, но по тому, как вздохнул телохранитель, можно о многом догадаться.

— Да, в общем-то, я в порядке, миледи.

«Еще одного завербовал в свою армию!» — сделала Фэйм зарубку на память.

— Вот видишь, дорогая, мэтр Кил не возражает. Вы ведь не хотите вернуться, Морран?

— Совсем нет, ваше высокопревосходительство.

«Ах ты ж… подголосок!»

— Росс, почему вы никогда меня не слушаете?! — возмутилась Фэйм.

— Я? Ты преувеличиваешь, дорогая.

Наверное, только у прожженного интригана получаются настолько невинные интонации.

— А почему бы тебе не переодеться? И отчего исчезновение одного человека будет выглядеть подозрительнее, чем исчезновение сразу четверых?

— А вдруг в Арауне или Ала-Мурихе шиэтранца ждали сообщники? — парировал Джевидж.

— А вдруг — нет? Ты же не знаешь точно, ждут там его или нет?

— Не успел расспросить, прости. Ты всех опередила.

Даже не видя в темноте лица мужа, Фэйм яснее ясного могла вообразить его ехидную ухмылку.

— Джевидж! Ты — бессовестный демагог, и еще смеешь меня обвинять в том, что я убила человека, чтобы спасти твою жизнь?! Ты зарвался!

Он и впрямь перегнул палку, а потому заторопился исправить ошибку. Ссориться на глазах у Моррана не хотелось ни Россу, ни Фэймрил.

— Я тебя не упрекаю. И будь мистрил Люччи обыкновенным грабителем, я бы не переживал. Убежден, что на каждой станции у него имелось по контролеру. Хотя бы для страховки. Я бы, планируя подобную операцию, так и сделал, — пояснил Джевидж. — Морран, подтвердите! Как вас учил лорд Урграйн?

— Так точно. Если в Арауне шиэтранец не показался бы из вагона, то контролер поднял бы тревогу, — поддакнул маг.

— Вы оба помешались на секретных операциях, господа, — фыркнула Фэйм. — Мы собрались в дорогу за одну-единственную ночь, забыли?! Никто не знал, что все сложится так стремительно — скандал, отставка, поездка. Или ваши шиэтранские шпионы всевидящие и всезнающие, или у вас обоих разыгралась паранойя.

— Я не хочу рисковать нашей целью ради лишних суток комфорта, — отрезал Джевидж.

Леди Джевидж, точно на открытую рану соли насыпали, так она взвилась:

— Комфорта?! О каком комфорте ты говоришь? Джевидж, ты живешь на одних только снадобьях и эликсирах, у Моррана, похоже, сотрясение мозга, вы оба едва ноги за собой тянете. Вы… мы просто не дойдем. Это ли не риск?! Тебе не двадцать пять лет, ты болен и слаб!

Женщина готова была кричать на всю округу, чтобы ее наконец-то хоть кто-то услышал. Лучше, если слух прорежется у супруга, но если Морран хоть на миг усомнится, то это уже хорошо.

— Во-первых, говори тише, дорогая моя, а во-вторых, никто не говорил о том, чтобы топать пешком до Шэармского хребта. Мы купим фургон и лошадей…

— И куда поедем? — нетерпеливо перебила его Фэйм, швырнув на землю саквояж в сердцах. — В какую сторону? Ты веришь тому, что люди, похитившие Диана, написали в регистрационной книге?! Ты веришь, что они живут себе поживают в Ан-Катассе, растят нашего мальчика и ждут, когда мы приедем?! Или ты знаешь что-то такое, чего не знаю я, а?

Последний вопрос был лишний, совершенно лишний. Потому что Джевидж сразу вспомнил все свои обиды и прошипел в ответ ожидаемое:

— «Что-то такое» из нас двоих знаешь только ты, милая моя. Разве не так?

И если до сих пор перебранка между супругами была почти несерьезной, то сейчас она обрела черты настоящего скандала.

— Именно так, милый мой. Не один ты разбираешься в жизни и знаешь, что хорошо, а что плохо для нашей семьи. Если уж я молчу, значит, так надо.

«Мы тоже умеем быть язвительными, дорогой».

— О! Кому надо? — оживился Росс.

Леди не пристало плеваться себе под ноги, даже пребывая в крайней степени раздражения, и лишь поэтому Фэймрил сдержалась от естественной реакции. Женщина предпочла поднять сумку и молча идти дальше. Смысл спорить с этим… с этим…

Если мужчине скоро сорок четыре, а он так и не научился разумно оценивать свои возможности, то что, скажите на милость, тут можно сделать, а? Падать на колени и молить одуматься Фэйм не собиралась. Она знала, за кого вышла замуж — за упрямого и наглого, но на редкость везучего авантюриста.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: