Шрифт:
– Нет!
– Ларимма в истерике упала на Кипауси, схватила его за оставшуюся руку, не дала приблизить лезвие к горлу.
– Не трогай его! Салакуни ведь служит тебе!
Чиптомака, нерешительно подошедший к месту странной битвы вслед за ней, судорожно сжимал руками гуоль. Кипауси еще пытался достать до Салакуни, но при слабой помощи Лариммы тот сумел вывернуться, встать и отсечь врагу последнюю руку. Потом вдруг сильнейшим ударом ноги отшвырнул мешавшую женщину далеко в воду и стал методично отсекать куски тела от жреца, бормоча что-то на непонятном языке. Чувствуя на теле влагу, летевшую от тела Кипауси, старый лэпхо понял, что с него достаточно.
Не ведая, что творит, он обеими руками высоко поднял гуоль и с силой опустил его на затылок Салакуни. Раздался громкий треск, жалобно звякнула порвавшаяся струна. Воин повалился на землю, а Чиптомака, поднеся поближе к глазам инструмент, понял, что он безнадежно испорчен. Старик отшвырнул его подальше и закрыл лицо руками.
– Нет!
– крикнул ему все еще живой Кипауси.
– Не смей, червь!
Повелительный тон голоса странным образом успокоил лэпхо. Чиптомака услышал тишину, воцарившуюся на болоте и прерываемую только всхлипываниями Лариммы. Он медленно отнял руки от глаз.
– Убей его! Это демон, самый страшный и злой демон, которого ты только можешь себе представить!
– Он мой друг...
– Больше нет! В него вселился демон!
– Но я не могу...
– Чиптомака с испугом покосился на окровавленный затылок Салакуни.
– Может, я его убил...
– Нет, он жив! Возьми меч!
– Кипауси в ярости протянул к старику обрубки, тот испуганно отступил.
– Убей его!
– Но дай мне хоть поговорить с ним!
– Червь!
– жрец уронил голову на землю, на мгновение прикрыл глаза. Потом заговорил снова: - Слушай: не верь ничему, что он скажет, все ложь! Старайся не встречаться с ним взглядом, но главное: сними с него амулет!
– Амулет?..
– Ожерелье! Сними прямо сейчас!
На это Чиптомака мог пойти. Он быстро завладел ожерельем, которое, впрочем, без золотых колечек уже им не являлось, и сразу надел на себя. Сразу стало спокойно, хорошо.
– А теперь свяжи его, свяжи очень крепко руки и ноги! Сними с меня плащ, тунику и свяжи его!
– Помоги мне!
– приказал старик Ларимме, и женщина покорно повиновалась.
Пачкаясь в крови, они содрали со жреца, точнее его останков, изрубленную одежду и как можно туже связали руки и ноги Салакуни. Этим они не могли причинить ему вреда, поэтому поработали на совесть: все-таки просил умирающий. Не успели закончить, как воин застонал, попытался приподнять голову.
– Готово, - Чиптомака склонился над жрецом.
Тот уже умирал. Кровь хоть и медленно, но уже больше чем на половину покинула его тело. Не удалось... Не удалось насладиться смертью врага перед собственной, теперь придется оставить его червям, глупым, заносчивым, жадным и похотливым червям, которые наверняка его освободят. С'Шуга перехитрит их и тогда погибнут сначала эти двое, потом тысячи. Несколько позже он доберется до Чамка-Ти, завладеет им и придет Темное Братство.
– Ваша страна...
– прохрипел Кипауси.
– Что?
– не понял лэпхо.
– Послушай, жрец, не умирай пока! Объясни нам, что случилось, как нам быть? Что с Салакуни?
– В него вселился С'Шуга... Освободите - умрете. Убейте его.
– Но Салакуни тоже умрет!
– истерично выкрикнула Ларимма.
– Что он тебе сделал?!
– Я не виновен... Пророчество... Лгало...
– у Кипауси закатывались глаза.
– Если не убьете его, ведите на север. Там, в джунглях, народ мга... Никого не должно остаться в живых, но вдруг... Их колдовством волшебник оставался жив после смерти. Или они помогут, или никто... Убейте его...
– На север?..
– Чиптомака бросил взгляд в указанном направлении и при свете звезд увидел лишь темную даль.
– Народ мга? Я никогда не слышал... Кипауси, а если нам пойти в Шерешен?
– Ваша страна...
– снова прошептал жрец.
– Без нас...
Больше он не произнес ни единого слова, а через несколько минут перестал дышать. Салакуни ворочался, молча пытаясь развязаться, и его молчание пугало.
– Зачем ты ударил меня?
– тихо спросила Ларимма.
– Скоро я ударю тебя еще раз, еще много раз, - хрипло проговорил воин.
– Скоро я раздавлю тебя как змею, как лягушку, как жука! Ты будешь корчиться и умолять меня убить тебя скорее, но я буду выпускать тебе кровь по капле, и заставлять слизывать ее с земли!
Такая длинная фраза, произнесенная глупым гигантом, заставила Чиптомаку поверить словам жреца. Убить друга он не мог, но увидев, как работают скрученные за спиной локти, подскочил и подтянул путы.
– С ним что-то не так, Ларимма!
– Что же нам делать?..
– Откуда мне знать, и-эмма! Собери оружие, положи возле себя, а я посторожу Салакуни. Или С'Шугу, поди разбери... Сядь рядом и жди.
– Чего ждать?
– Рассвета, - просто ответил Чиптомака.
– Рассвета, и-эмма, больше нам ждать нечего.