Шрифт:
— Подумать только, я никогда не летал иа реактивном самолете! — сказал он.
Мора разглядывал «Мистэр». Он не смог остаться в авиации из-за расстроенного слуха, и это было причиной его великой тоски. ' '
Они вывели самолет на взлетную полосу. Мора забрался в кабину и внимательно изучил приборную доску. Людо ска-зал ему, что можно лететь спокойно. Он сам следит за самолотом: ни пылинки, ни одного неисправного контакта.
12G
Он не обманывал. Мотор заработал сразу. Мора покатил по взлетной полосе, с удовольствием прислушался к шуму двигателей, а затем взлетел, устремившись в небо.
Он летал в течение часа, приближаясь к городу, но не пролетал над ним. Воздух был сказочно прозрачен. Мора вспоминал, какие мысли овладели им, когда он впервые сам сел за штурвал: убежать, исчезнуть, раствориться в этом покое, в этой голубой пыли...
Затем Мора предстояло неприятное дело — идтп к следователю Дельмесу. Он пришел к нему полный сил. Дельмес встретил его отчужденно, перенеся на исиектора ту злобу, которую таил против комиссара. Он тут же сказал: Клод утверждала, что делала инспектору подарки.
Совершенно верно, — подтвердил Мора.
Дельмеса, казалось, удивила эта откровенность.
Значит, вы нризнаете?
Я даже покажу вам один подарок.
Он задрал ногу на стол следователя, который такого усердия не требовал.
— Эти ботинки из крокодиловой кожи, — любезно произ
нес Мора.
Инспектор надовал их редко и никогда на службу. Но, поскольку знал, что следователь задаст ему вопрос на эту тему, он решил сэкономить время.
Довольно, — резко сказал Дельмес.
Мора убрал ногу с письменного стола.
Что вы получили, кроме этого? — спросил следователь.
Два галстука, кажется, и шейный платок.
Почему вдруг эти подарки?
За услуги, которые я ей оказывал.
Дельмес сухо попросил Мора «уточнить».
Клод угрожали мелкие рэкетиры. Я задал ам небольшую
трепку, и они успокоились.
Вы составили рапорт?
Нет.
Однако это была явная попытка шантажа.
По всей видимости.
Ваш долг был составить акт, а не выступать посред
ником.
Мора не возражал. Он слушал краем уха.
— Отвечайте мне.
У меня не было никаких доказательств.
—- Вы должны были их получить.
То есть устроить ловушку?
– Да.
Мора улыбнулся.
— Год назад один мой коллега поступил таким образом.
Адвокаты подсудимых доказали, что речь шла о провокации.
Тех оправдали, а полицейский едва избежал порицания.
Он добавил весьма любезно:
— Случается, что судьи больше слушают адвокатов, чем по
лицейских.
Дельмес не хотел с этим согласиться.
127
Слушают того, кто лучше делает свое дело, — сказал он.
Вы совершенно правы, — произнес Мора.
Он подписал протокол без малейших пререканий. Дельмес успокоился, признав, что вина Ыора гораздо менее серьезпа, чем Вержа, и, возможно, здесь не будут применены судебные санкции. Этим займется Дисциплинарный совет. Мора поблагодарил следователя с невозможно ханжеским вждом.
Перевела с французского Надежда НОЛЛЕ
Окончание в следующем выпуске
На I — IV и II стр. обпожки и на стр. 2 и 38 рисунки П. ПАВЛИНОВА.
На III стр. обложки рисунок В. КОЛТУНОВА к роману Рафа Залпе «Прощай, полицейский!».
На стр. 39 и S3 рисунки Ю. БЕЛЯВСКОГО. На стр. 54 рисунок 8. ЛУКЬЯНЦА.
Под редакцией А. В. НИКОНОВА и В. А. РЫБИНА
Редакторы выпуска: В. РЫБИН, Ю. ПЕРЕСУНЬКО
Художественный редактор Т. ПРОКУДИНА Технический редактор А. БУГРОВА
Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Адрес редакции: 125015, Москва, Новодмитровская ул., 5а. Тел. 285-80-10, 285-88-84.
Сдано в набор 11.0579. Подп. к печ. 11.07.79. А03595.