Шрифт:
– Погоди, На. То есть, ты сказал, что эти моряки - подходящие парни для воровской работы? И с чего ты так сложно выражаешься, а?
– С кем поведешься, слышь-ка, с тем и попадешься... эх...
– Никлис припомнил присказку из прежней жизни.
– А эти, на "Тумане", тертые парни, точно.
– Ну, они же контрабандисты, - снова подала голос Ннаонна.
– Рисковые люди. Им полагается быть тертыми.
– М-да, - Ингви потер подбородок.
– Рисковые... Надеюсь, в "Золотом якоре" я произвел нужное впечатление.
– Не-а, зря вмешался. Если бы не ты с твоими вечными фокусам, я бы их...
– Нам нужно было попасть на этот корабль пассажирами, а не врагами. Потерпи, На, не буянь на борту. Вот сойдем на берег, там расслабишься.
– А где мы сойдем на берег? Через Энмар и перевалы - самый короткий путь домой.
– Нет, сойдем на берег там же, откуда ушли с Рогли. Я не хочу в Энмар. Там Самоцветы могут положить глаз на наше Древо.
– Ску-учно... Долго придется ждать. Но гляди, я буду хорошей, за это ты позволишь мне поразвлечься дома... хотя какие там развлечения! Тоска одна.
– Ну, так я это?
– напомнил о себе Никлис.
– Пойду, погляжу, что да как? Может, с моряками потолкую, выведаю, что у них на уме?
– А, давай, давай.
Никлис удалился.
– Ингви!
– Ннаонна заговорила строгим тоном.
– Ты почему такой? Легкомысленный такой? Никлис рассудительный какой, а тебе - хоть бы что! Ну чего ты улыбаешься? А? Чего?
Король потянулся и с широкой улыбкой сказал:
– Эх, На, как мне сейчас хорошо! После того, как завернул Черную Молнию в эльфийский саван, и она перестала пить ману из Древа - так славно мне! Эх, не смогу я тебе объяснить, каково это, быть между неиссякаемым источником и ненасытным поглотителем маны!
– М-да...
– девушка задумалась, - действительно. Жаль, что я этого не чувствую.
– Наоборот, радуйся, что не чувствуешь. Довольно неприятные ощущения. Ну, зато теперь все в порядке, и мана из Древа истекает свободно.
Оба поглядели на кадку с растением.
– Интересно, каким оно станет, когда вырастет?
– протянула вампиресса.
– А я бы хотел дождаться цветов и плодов. Предчувствую много сюрпризов!
Потом Ннаонна вспомнила, что собиралась спать. Стала вертеться на тюфяке - ей что-то мешало. Оказалось, что это ремни, прочно закрепленные на сундуке. Девушка вытянула их из-под матраса и стала разглядывать, гадая, к чему это устроено. Ингви рассказал ей сказку о принцессе на горошине.
Скрипнула дверь - возвратился Никлис.
– Это, твоя вампирская милость, так полагается спать, ремнем пристегнувшись. Не то от качки на пол грохнешься.
– Вот еще, стану я грохаться!
– Ежели, слышь-ка, на море волнение сильное, так суденышко раскачает - и грохнешься.
– Сам грохайся.
– Ннаонна была нынче на редкость миролюбиво настроена, потому и огрызалась без обычного задора.
– Могу и я, - согласился Никлис, - чего бы, слышь-ка, не грохнутся, ежели завалился дрыхнуть, а ночью шторм разыгрался. Этот "Туман" - не каботажное корыто, которое вдоль берега шастает, а едва чуть ветерок - и в гавань спешит укрыться. Этот корабль в открытое море ходит, там всякие ветра случаются. Мы вот и теперь от берега удаляемся.
– Ну а что о нас говорят?
– При мне ничего не говорят, твое демонское. Только зыркают этак вот.
Никлис показал, как именно зыркают моряки, Ннаонна прыснула со смеху.
– Нечего смеяться, - строго заметил Ингви, - они на тебя еще смешней смотрели. Постарайся пореже на палубе торчать и...
– ...И не вертеть тем местом, где у простых девушек, не у принцесс, находится попа, - смиренно закончила вампиресса.
– Точно. Долгая дорога, моряки в тоске, сама понимаешь.
– А тут дева, а у нее такое место, слышь-ка...
– Сам ты это место!
– А я что, я ничего, я согласный.
– Сегодня все были настроены на редкость мирно, и перепалки так и не вышло.
– В общем, слышь-ка, твое демонское, я стану приглядывать, как я есть начальник королевской стражи и несу службу исправно. Сперва при мне эти бородатые ничего не скажут, оно понятно. После же - где словечко, где другое, я и скумекаю, что у них на уме. Пока же "Туман" мчится от берега прочь. Мыслю так, что весь Легонт обогнут морем, и к западу от Мокрых Камней уйдут на юг.
– Ну, если у них запас воды имеется...
– Про то не могу знать. И еще, слышь-ка... груженые мы идем. Осадка низкая, и на волне остойчивы мы изрядно.
– Так оно понятно, что на продажу что-то загружено. Не монеты же везти на Архипелаг! Думаю, Верех туда за южными товарами нацелился. Если сможешь, разузнай, что за товар пользуется спросом на юге.
– Я так мыслю, товар твоему демонскому хорошо ведом. Я видел, ящик раздолбанный валялся. Должно быть, на дрова пойдут деревяхи. А ящик - тот самый, в котором из Энмара наши железки пришли.