Шрифт:
За спором Алиша даже не обратила внимания, что дверь салона открылась и внутрь вошел мужчина.
— Утро доброе, — поздоровался он, и ноги Алиши снова едва ли не подкосились от этого голоса.
Это был голос Лэндона.
— Я хотел бы постричься у этой девушки, — сказал Лэндон, кивнув на Алишу, и неторопливо повесил зонт и плащ на вешалку.
— Джо, — с надеждой обратилась к подруге Алиша, — посмотри, пожалуйста, — по-моему, у меня через десять минут запись?
— Нет, Алиша, — усмехнулась Джоанна, — у тебя ничего нет. Будь добра, постриги человека.
Алиша посмотрела на подругу долгим сердитым взглядом — мол, ты что, не могла подыграть?
Зачем он пришел? Хочет отомстить за вчерашнее? Унизить ее на глазах у коллег по работе?
— Как вы меня нашли? — почти прошипела она, раздраженно отрывисто расчесывая темные волосы Лэндона.
— Как насчет совпадения? — улыбнулся тот, глядя на нее в зеркало.
— Уж слишком много совпадений. Вы следите за мной?
— А вы не слишком много на себя берете? — шутливо парировал Лэндон, повторяя слова, брошенные ему Алишей накануне.
Она ничего не ответила. Вчерашний разговор сделал ей больно, и Лэндон это прекрасно осознает. Хватает же у него наглости приходить к ней на работу и напоминать об этом! Да, предательство любимого человека оставило в ее сердце глубокий, болезненный след, но это уже в прошлом…
— Как вас постричь? — мрачно спросила Алиша.
— Простите, — вдруг произнес Лэндон. — Вчера я вас обидел.
Алиша молча взяла пульверизатор. Он просит прощения? Она ведь тоже в свою очередь унизила его — почему он извиняется? Разве его не разозлила ее выходка с соком? Ничего не буду ему отвечать, решила она. Думает, что сначала он может посмеяться надо мной, а потом вот так запросто попросить прощения?
— Вы такая упрямая, — улыбнулся Лэндон, глядя на Алишу в зеркало.
Она чуть было не выронила ножницы. Иногда складывалось такое впечатление, что Лэндон действительно умеет читать ее мысли.
— А вы на себя посмотрите, — буркнула Алиша. — Вы вообще всегда так бесцеремонно разговариваете с женщинами?
— Ну что вы, — спокойно возразил он. — Конфликтные ситуации у меня возникают лишь с вами.
Алиша сделала вид, что последняя фраза к ней никакого отношения не имеет, и перевела разговор на другую тему:
— Раз уж вы тут сидите без дела, расскажите мне что-нибудь о вашей работе.
— Что ж, вся адвокатская деятельность в полной мере отражена в одном анекдоте.
— Рассказывайте, — потребовала Алиша.
— Выслушав речь адвоката, судья с возмущением говорит: «Если я правильно вас понял, мне остается только причислить подсудимого к лику святых!».
Алиша засмеялась.
— Но подождите, — сказала она, успокоившись, — вы хотите сказать, что даже если человек виновен, то вы лжете суду и пытаетесь доказать, что это не так?
— Получается так, — согласился Лэндон. — Дело прокурора обвинить во всех смертных грехах даже заведомо невиновного человека. Адвокат же, напротив, самого гнусного мерзавца выставляет светлым ангелом.
Когда Алиша закончила, Лэндон направился к стойке администратора, чтобы расплатиться за стрижку, и услышал голос Алиши, которая с кем-то говорила по телефону. Он вспомнил, что свой собственный мобильный забыл на столе перед парикмахерским креслом, и вернулся забрать его.
— Да, Гевин, договорились. Пока! — улыбаясь, произнесла Алиша и весело захлопнула крышку мобильного.
— Поздравляю, — с иронией заметил Лэндон. — Кажется, у вас появился мужчина.
— Занимайтесь своими делами и своей девушкой, — незамедлительно ответила Алиша, вспоминая блондинку, сопровождавшую его на выставке.
— Девушкой? — удивленно переспросил Лэндон.
— Именно, — подтвердила Алиша и начала прибираться на рабочем столе.
— Что ж, до свидания, — попрощался Лэндон.
— Счастливо, — холодно бросила Алиша.
Он уже было собирался уйти, но снова вернулся к ее столику.
— Возьмите. Кажется, это ваше.
В руку Алиши легло что-то мягкое и теплое. Это был ее голубой шарф, забытый в кафе при первой встрече с Лэндоном!
— Спасибо… — тихо ответила она, когда он уже ушел.