Роббинс Гарольд
Шрифт:
— Я завтра не работаю.
— И что же ты делаешь по выходным? — спросил он.
— Завтра буду учить роль. Потом буду ждать, когда позвонит Сэм. Если он позвонит и сможет приехать, мы вместе поужинаем.
— А если не сможет?
— Тогда я поужинаю одна. Посмотрю телевизор и лягу спать. Послезавтра будет тяжелый день. Я буду работать. Мне всегда лучше, когда я работаю.
— А ты выходишь куда-нибудь? Ну там, в кино или еще куда?
Она покачала головой.
— Нет. Как это будет выглядеть? Марилу Барцини, звезда, ходит куда-то одна. Но ничего, я привыкла.
— Это плохо, — сказал он. — Ты не должна сидеть все время взаперти.
— Это долго не продлится, — сказала она. — Я приняла решение. Я не буду подписывать контракт на те два фильма. Вернусь в Италию, там я смогу быть свободной. Там я дома.
— Сэм знает об этом?
— Нет. Откуда ему знать? Я только сегодня это решила.
— А когда будешь возвращаться, заедешь в Нью-Йорк?
— Если ты попросишь меня об этом.
— Я прошу тебя.
— Тогда приеду.
Он подошел к ней и обнял. Она положила голову ему на грудь, и они долго стояли так. Он повернул к себе ее лицо и нежно поцеловал.
— Спокойной ночи, Итальяночка.
— Спокойной ночи, Стивен Гонт.
Он взял галстук с кресла, она подала ему пиджак. И не сказав больше ни слова, он ушел. Она долго стояла, глядя на закрытую дверь. Пройдя в спальню, она вдруг поняла, что ей так хорошо, как давно уже не было.
— Ты это видел, Сэм?
Сэм поднял глаза, оторвавшись от яичницы с беконом.
— Что видел? — спросил он с набитым ртом.
Дениза протянула ему «Репортер» и показала заметку на первой странице: «Барцини возвращается в Рим».
Он взглянул на газету и кивнул, продолжая жевать.
— Я думала, что она подписала с тобой контракт еще на два фильма, — сказала Дениза.
— Мы решили отказаться от этого. Ей здесь плохо. Она хочет работать в Риме.
Дениза попыталась скрыть радость.
— А это не повлияет на твои планы?
— Конечно, повлияет, — кивнул он, снова набивая рот. — Но зато теперь я смогу возвращаться домой пораньше, ведь мне не нужно будет появляться с ней везде.
— Как сегодня?
Сэм отложил вилку и нож и взял жену за руку.
— Да. Как сегодня.
Глава седьмая
Стив вернулся домой за полночь. Зазвонил телефон, он взял трубку.
— Алло?
— Стивен Гонт?
— Да.
— Ты просил меня позвонить тебе, когда я приеду в Нью-Йорк.
— Итальяночка, ты где?
— Я в Нью-Йорке, — сообщила она. — В аэропорту. Самолет только что приземлился.
— Съемки закончены?
— Вчера. Сегодня утром мне надо было еще кое-что доделать, не то я приехала бы еще раньше.
— Сэм знает, что ты уехала?
— Нет. — Она помолчала. — Я подумала, что будет лучше, если я уеду, не предупредив его. Я пыталась дозвониться до тебя, но тебя все время не было дома.
— Тебя встречает машина?
— Нет, — сказала она. — Я решила уехать сегодня утром, моя служанка соберет вещи и поедет за мной.
— Я пришлю за тобой машину через полчаса.
— Не беспокойся, я доеду на такси.
— Не забывай, что ты звезда, Итальяночка, — сказал он. — Такси — для простых людей.
Она засмеялась.
— Тогда подожду. Я буду в зале ожидания «Юнайтед Аэрлайнз».
Положив трубку, Стив нажал кнопку селектора.
— Соедините меня с гаражом, пожалуйста, и скажите шоферу, что я хочу с ним поговорить. Нет, пусть он просто подождет меня, я сейчас спущусь.
Репортеры и фотографы плотным кольцом окружили киноактрису. Несмотря на позднее время, они выросли как из-под земли. Она сидела на перилах, давая им возможность фотографировать ее длинные шикарные ноги, ее короткая юбка казалась еще короче.
Он остановился, терпеливо ожидая.
Увидев его, она помахала ему рукой.
— Стивен Гонт!
Репортеры обернулись и пропустили его. Она спрыгнула с перил прямо в его объятия. Они поцеловались, и засверкали вспышки.
— Еще раз, — попросил один из фотографов. — У меня заело камеру.
Она вопросительно посмотрела на Стива. Он ухмыльнулся.
— Почему бы и нет?
Они повторили поцелуй для фотографа. Стив повернулся к репортерам:
— Я мог бы целоваться с этой женщиной всю ночь. Но мисс Барцини только что прилетела, и она устала.