Шрифт:
Грант нахмурился. Может, Зоуи держала столько животных именно по этой причине?
— Просто животные ее слабость, — ответил он. — Пойду проверю, как там попугай.
— Хорошо.
Идя по коридору, Грант думал о том, что он должен делать со взбитыми сливками и вишней в ликере. Карлин пыталась убедить его, что готова к ночи страсти, однако у нее это плохо получалось. Но даже если бы она была во всеоружии, он не стал бы заниматься с ней сексом ни сегодня, ни когда бы то ни было.
Черт возьми, ему следовало понять это до того, как он пригласил ее на свидание!
Вопль, донесшийся с кухни, прервал ход его мыслей. Грант помчался туда, забыв о попугае.
Карлин стояла на табуретке и кричала так громко, что ее, наверное, было слышно на соседней улице. Увидев Гранта, она бросилась к нему.
— Мышь! Там мышь! — Карлин подергала его за футболку — Она пробежала по моей ноге. Такая бело-рыжая и… — Содрогнувшись, она замолчала.
Бело-рыжая мышь? Бад. Грант усадил Карлин на табуретку.
— Я принесу тебе стакан воды.
— Воды? — Карлин соскочила с табуретки и снова закричала: — Там! — Она указала на угол. — Она там!
Грант бросился ловить хомяка, но тот быстро спрятался под шкафчиком. Он обернулся: Карлин снова стояла на табуретке.
— Все в порядке. Это хомячок Зоуи.
— Твоя подруга держит дома грызунов?
— Ну, сначала это был мой хомяк, но мне пришлось отдать его ей. — Грант опустился на колени и заглянул под шкафчик. — Не поможешь мне его найти?
Выражение ужаса, появившееся на ее лице, было непритворным.
— Я бы с радостью. Правда. Я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось, даже если он… — она сглотнула, — грызун. Но я не могу. Мне очень жаль.
Ее слова прозвучали так же искренне. Карлин была хорошей девушкой, хотя и немного развязной.
— Ничего страшного. Я сам его найду.
— Думаю, мне лучше уйти.
Она слезла с табуретки. Увидев, что она застегивает пальто, Грант поднялся.
— Останься. Я сейчас его найду.
Карлин покачала головой.
— Нет, правда… Я все равно не готова… к сегодняшнему вечеру.
Не успел он ответить, как она исчезла за дверью.
Что она имела в виду под этим? Черт побери, где же Бад?
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Ты потерял Бада? — Зоуи почувствовала угрызения совести. Прижимая к уху телефонную трубку, она выскочила из постели. — Я немедленно выезжаю.
Все равно она не могла лежать и смотреть старые фильмы. Образы Гранта и Карлин накладывались на изображения на экране.
Приехав в «Дабл-Си», Зоуи обнаружила, что во всех окнах горит свет, Она постучала в дверь, чтобы Бад не смог выбежать на улицу. Грант тут же ей открыл. Его волосы были взъерошены. Интересно, он проводил по ним в волнении, когда искал Бада, или это дело рук Карлин?
С трудом прогнав мучительные мысли, Зоуи спросила:
— Ты еще не нашел его?
Они непременно должны найти хомяка. Не только ради самого Бада, но и потому, что один из ее учеников согласился его забрать.
Проведя рукой по волосам, Грант покачал головой:
— Нет. Я обнаружил в стене за шкафчиком дыру.
Зоуи нахмурилась.
— Думаешь, он там?
— Да.
— Я не могу в это поверить. — Она застонала. — Как мы вытащим его оттуда?
Потерев шею, Грант вздохнул.
— Думаю, нам нужно оставить его в покое и немного подождать. На его месте я бы тоже спрятался, услышав вопли Карлин.
Зоуи с трудом удержалась от улыбки.
— Она не любит грызунов?
— Нет. Впрочем, я нравлюсь ей не намного больше.
Зоуи не могла солгать, сказав, что сожалеет об этом. Оглядевшись, она заметила, что ужин был приготовлен не до конца.
— Ты еще не ел?
Грант покачал головой. У него заурчало в желудке.
Бедняга проголодался. Посмотрев на спагетти, остывающие в дуршлаге, и наполовину приготовленный белый соус, Зоуи начала вытаскивать продукты из пакетов.
— Налей в спагетти немного воды и подогрей их.
Кивнув, Грант взял салатницу с салатом и обнаружил, что латук дал сок и завял.