Вход/Регистрация
Очарование иллюзий
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

В графе «домашний адрес» значилось «Нью-Йорк», а рядом, к радости Девины, были указаны номера комнат: Джейк Стейтен жил в семьдесят третьей, а его так называемая сестра — в семьдесят четвертой.

Девина заполнила регистрационную карточку на свое подлинное имя — мисс Каслтон, а затем обратилась к клерку:

— Я хотела бы занять семьдесят пятую комнату, если это возможно. Несколько лет назад я останавливалась в ней и помню, что комната мне понравилась.

Клерк посмотрел в план отеля, лежавший на столе, и сказал:

— Мадам, вам повезло. Номер семьдесят пятый сейчас свободен, аИвашу горничную мы поселим в комнате напротив — на противоположной стороне коридора.

Немного помолчав, клерк спросил:

— Мадам, а ваш багаж? Он остался в экипаже?

— Нет, его доставят со станции позже, — ответила Девина. — У меня много багажа, поэтому я не стала брать его с собой.

— Как только багаж пришлют, мы сразу же доставим его к вам в номер, — сказал клерк.

Он снял со стенного щита два ключа и, вежливо поклонившись, предложил Девине и горничной проводить их на второй этаж. Поднимаясь по лестнице, она думала о том, что пока все складывается удачно, но следует опасаться неожиданной встречи с детективом Джейком.

Они благополучно миновали пустой коридор, не увидев никого из постояльцев отеля, и подошли к номеру Девины. Клерк открыл дверь и первым вошел в комнату, чтобы раздвинуть на окнах тяжелые шторы с бахромой.

— Если вам что-нибудь понадобится, мадам, сразу же зовите меня, — сказал он.

— Благодарю вас, — ответила Девина.

Клерк вежливо поклонился ей и, выйдя в коридор, пошел открывать комнату Роз.

Наконец он удалился, и Девина обратилась к француженке.

— Послушай, Роз, — тихо сказала она, — комната мисс Вандерхольц — за стеной, а в следующей живет Джейк. Нам необходимо выяснить, находятся ли они сейчас в отеле.

— А как нам об этом узнать? — спросила француженка.

— Может, постучаться в дверь к мисс Вандерхольц? Нет, если мистер Стейтен у нее, то он узнает, что мы приехали.

Они некоторое время молчали, а потом Роз сказала:

— Мадемуазель, положитесь на меня. Я пойду и поговорю с горничными отеля, они все мне расскажут. Служащие отелей, как правило, любят посудачить о постояльцах.

— Роз, ты думаешь, у тебя получится? — спросила Девина.

— Мадемуазель, не волнуйтесь. Скоро я вернусь с известиями, — заявила француженка и вышла.

Девина, сняв дорожную шелковую накидку и шляпку, подошла к окну. Здание отеля было выстроено в георгианском стиле, и снаружи под каждым окном располагался небольшой балкон с оградой из кованых прутьев. Девина с огорчением обнаружила, что балконы не соединены друг с другом, и, как она не старалась заглянуть в окно комнаты Нэнси-Мэй, ей ничего не удалось рассмотреть, кроме кружевных занавесок.

Девина с волнением ожидала возвращения горничной и, когда та наконец появилась, поняла по ее довольному виду, что француженка принесла хорошие новости.

— Джейк Стейтен куда-то ушел незадолго до нашего приезда, — сообщила Роз.

— Он ушел один? — нетерпеливо спросила Девина.

— Один, мадемуазель.

— Спасибо тебе, Роз! Это очень хорошая новость!

Девина выбежала из комнаты в коридор и постучала в соседний, семьдесят четвертый номер.

За дверью было тихо, и девушка снова настойчиво постучала.

— Нэнси-Мэй! — позвала она. — Откройте, это я — Девина.

Она с опаской огляделась по сторонам, но в коридоре никого не было. Вдруг за дверью послышались тихие шаги и раздался голос мисс Вандерхольц:

— Девина, это ты?

— Да, откройте дверь!

— Я не могу! Меня закрыли снаружи!

— Как? — в изумлении спросила Девина.

— Да, закрыли! Джейк запер дверь и унес с собой ключ!

Девина на мгновение замерла от неожиданности и уже хотела было побежать на первый этаж, чтобы попросить у клерка дубликат ключа, но потом, поразмыслив, решила не вмешивать посторонних людей в неприятную ситуацию, в которую попала Нэнси-Мэй.

— Девина, ты не ушла? — снова послышался голос мисс Вандерхольц. — Пожалуйста, помоги мне!

— Не беспокойтесь, Нэнси-Мэй, я здесь, — ответила Девина. — Подождите немного.

И она вместе с Роз вернулась в свою комнату.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: