Шрифт:
И не оборачиваясь, Магистр пошел прочь, сливаясь с толпой.
Гуляния на ярмарке продолжались и с наступлением темноты.
Повсюду, не смотря на теплый сентябрь, пылали яркие костры. Люди сновали от одного островка света к другому.
Отовсюду неслись звуки песен и взрывы хохота, веселящейся толпы. А в ночном воздухе расплывался сладковато-горький запах пылающих сосновых дров, на которых жарили барашков, смешиваясь с пряным запахом эля и медовых лепешек, пекущихся на горячих камнях походных очагов.
И музыка.
Она наполняла пространство. Звук чьей-то арфы долетал с севера, там, где развлекались наиболее благородные и богатые горожане. Свирель, порою, перекрывала это утонченное звучание, задорно наигрывая рил, под который охотно плясали простые люди, наслаждаясь праздником в честь окончания жатвы.
Клод, не обращая ни на что внимания, шел сквозь толпу, размышляя над тем, что ему сообщил Раф. Орден собрался подослать предателя. Кого-то, кто должен будет сорвать ритуал. И этот человек должен появиться в Ковене совсем скоро.
Кто это мог быть? Один из их магов — предатель? Или же, Орден убил кого-то из его людей, которые жили в приграничье, и надеялся подменить его своим человеком? А, может быть, это кто-то из новичков, которых завтра должен был представить ему совет на одобрение кандидатов?
Здесь нельзя было ошибиться. Клод должен был быстро вычислить, кто предатель и убить его.
Пусть до самого ритуала еще достаточно времени, подготовительный этап был в самом разгаре, и любая неточность или ошибка могла стоить невосполнимо дорого. Оттого, ее просто нельзя было допустить. До летнего солнцестояния еще больше десяти месяцев, но путь к нему начинался уже завтра, а значит…
Низкий звук бубна перекрыл и звучания арфы и задорную трель свирели. Ритм был тревожным, завораживающим, заставляющим вслушиваться.
Магистр остановился, осматриваясь. Он находился среди бедняков, развлекающихся у костров песнями и танцами, пьющих самое дешевое вино и, по слухам, самый мерзенный, отвратительный эль. Но, сколько Клод не оглядывался, он так и не смог найти источник этого звука. Пока, к ритму, отбивающемуся ударами невидимой руки, не присоединилось столь же завораживающее звучание струн. Казалось, что сердце каждого, начинало стучать в этом ритме, который задавал невидимый музыкант.
Похоже, что где-то неподалеку, бродячий менестрель собирался рассказывать балладу о боях и сражениях.
Отметив достойное умение этого человека привлекать внимание слушателей, Клод усмехнулся и собрался было продолжить свой путь, когда над притихшими вокруг него крестьянами, поплыл напев.
— Сражаетесь во имя Господа, вы верите, что праведно сие…
Магистр вслушался. Женский голос, поющий о войне. Он узнал его.
Клод замер, еще раз, внимательно осматривая пространство вокруг, и, наконец, определил костер, возле которого собрались притихшие крестьяне, вслушиваясь в начавшийся напевный рассказ. Он подошел ближе, и толпа расступилась, пропуская благородного господина.
Костер ярко пылал в темноте, и дети, от самых маленьких до подростков, сидели прямо на земле, заворожено глядя на тонкую фигуру девушки, двигающуюся в центре.
Он мог понять их восхищение и завороженную опустошенность взглядов.
Магистру показалось, что его пульс начал биться в ритме бубна, который звенел в ее руке.
Девушка танцевала в сполохах костра, наигрывая себе.
Ее голос, глубокий, полный чувств, окружал, укутывал всех, кто слушал, стоя рядом. Наполняя слух, проникая в разум, растекаясь с кровью по сосудам, заставляя тело вибрировать в такт этому голосу.
Она повернулась, легко отрываясь от земли, и у Клода, Великого Магистра Ковена, перехватило дух, от ее, такой открытой, почти языческой красоты.
Кристиана была совершенно иной, нежели сегодня утром на базаре. Казалось, что в этот миг ничто не сдерживало ее. Она отпустила всю себя на свободу. И это, проявлялось в каждом ее движении и жесте.
Длинные темные волосы девушки были распущенны и так же свободны, как и сама Кристиана. Они обвивали ее руки и тело, полыхая красными отблесками танцующего вместе с ней пламени. Шелковые пряди, словно живые, льнули к хозяйке, повторяя каждый поворот и изгиб, подчеркивали каждый жест поющей девушки.
Это колдовское облако буквально заворожило его. Клод не мог отвести взгляда, зачарованно глядя, как легко она поворачивается, ни капли не боясь оступиться у огня, как грациозно склоняется, словно желая, чтобы дети лучше услышали слова баллады.
— Я думаю о семьях, что и враги, так чтят Живется ли им также?Ее тело было невозможно, нереально плавным в этом танце. И она, настолько неприкрыто наслаждалась каждым своим движением, что Магистр просто не мог отвести взгляда.