Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Стихи и поэзия
  3. Книга "Сказанья о вождях"
Сказанья о вождях
Читать

Сказанья о вождях

Тимофеев-Терешкин Михаил Николаевич

Стихи и поэзия

:

поэзия

.
1947 г.
Аннотация

В народной поэзии Якутии особое место занимает героический эпос — олонхо. Якутские олонхо — это своеобразные поэмы-мифы с извечной темой борьбы Добра и Зла, Свободы и Насилия, Света и Мрака, Любви и Ненависти.

Старейший современный поэт Якутской АССР, слепой певец-импровизатор Михаил Николаевич Тимофеев-Терешкин является первым создателем советских олонхо. Лучшие из них — «Сказанья о вождях» — импровизации о Ленине и Сталине. Величавые образы вождей — основателей и руководителей советского государства, их жизнь и деятельность слепой якут-былинник видит внутренним зрением.

http://ruslit.traumlibrary.net

Предисловие

В народной поэзии Якутии особое место занимает героический эпос — олонхо. Якутские олонхо — это своеобразные поэмы-мифы с извечной темой борьбы Добра и Зла, Свободы и Насилия, Света и Мрака, Любви и Ненависти. Благородные и могущественные силы Добра и Справедливости всегда побеждают Зло, — такова высокая мораль народных легенд.

Старейший современный поэт Якутской АССР, слепой певец-импровизатор Михаил Николаевич Тимофеев-Терешкин является первым создателем советских олонхо. Лучшие из них — «Сказанья о вождях» — импровизации о Ленине и Сталине. Величавые образы вождей — основателей и руководителей советского государства, их жизнь и деятельность слепой якут-былинник видит внутренним зрением. Глубокая любовь поэта к вождям партии и народа вооружила его образами и красками. Используя многообразие формы олонхо, сверкающий язык сравнений и ряд других стилистических особенностей устной поэзии своего народа, поэт-импровизатор создал самобытные аллегорические произведения о богатырях нового мира — Ленине и Сталине. Биографические и исторические факты сочетаются в «Сказаньях» с публицистическими обобщениями, аллегорические элементы естественно вплетаются в реальные облики героев и в описание исторических событий. Художественная непосредственность этих произведений делает их легко доступными и русскому читателю.

В данных переводах выдержано возможное соответствие стиля, языка и ритма импровизаций, приемлемое для русского читателя. Тавтологизм в легендах естественен, тавтология — одна из характернейших особенностей якутской народной поэзии. Записи якутских текстов и переводы сделаны при консультации автора импровизаций.

Анатолий Ольхон.

Восточная Сибирь, 1946 г.

Сибирское слово про Ленина

Ветер сибирский слушая, Сам запеваю песню. Сибирских рек разговор понимая, Протекаю мыслью по жизни. На высокие горы Сибири поднявшись, Беседую с вечным солнцем. Я — слепой якут, становлюсь зрячим, Старческий голос мой крепнет, Когда веду я певучее слово О том, чьё имя — ЛЕНИН. Вечное имя помня, Славу ему воспевая, Я, певец-былинник, Протекаю мыслью по жизни… Горы Саян и Алтая Талой водой поят землю. Тысячи притоков в себя вместив, Размывая горы и тундры, Проложив — в земле предков — дорогу, Поперёк Сибири, С юга на север лёг Енисей-Отец рек. Горных ущелий стены раздвинув, В песок растирая столетние камни, Степями пройдя в тайгу и тундру, К ледяному морю — заливом раскинувшись. Великим потоком стал Енисей-Отец рек… …Несчётное время текли потоки. Несчётное время в цветущих долинах Бедствовали народы, — Друг друга ненавидя, Друг друга угнетая, Друг с другом ссорясь, Теснясь и враждуя. Рождаясь под властью богатых, В бедности вырастали, В ярме всю жизнь работали, В ярме и умирали. Кровь, пот и слёзы Бедных людей кабальных Видели древние камни, Видели холодные волны Из века в век, бесконечно. От этого печалились горы, Кутались в туман до срока, Плакали дождями рано. От этого речные волны Вскипали тоской и гневом, Кручинились и убегали В глухое безлюдье моря. Народные стоны слыша, Народное горе чувствуя, Берёзы, рябины и лиственницы Желтели, горбатились, сохли, Листья и хвою роняли — Не видя ни весны, ни лета. Земля неустанно кружилась. Снега выпадали и таяли. Менялись времена года. Одно не менялось в мире: Сильный побивал слабых, Богатый давил бедных. И не было людям счастья. …Начав певучее слово, Говор воды понимая, Спросил я у Енисея: — Так ли всё это, было? Отец-Енисей, скажи мне! Енисей-Отец мне ответил: — Было так в старом мире. Но старого! мира нету. Нет! И больше не видно В долинах моих широких Ни слёз, ни крови, ни гнёта. Народы живут счастливо, Богато живут и дружно. И славится в новом мире Светоч народов мудрый — Владимир Ульянов-Ленин, Первый строитель жизни Земли Советской свободной… В годы изгнаний — бедствий Видели камни и волны В сибирской земле кандальной Славного светоча жизни, Ленина видели в ссылке. Духом своим высокий, Сердцем могучим твёрдый, Владимир Ильич Ульянов Беседовал с вечным солнцем. В годы своих изгнаний, Бодростью не колеблясь, Владимир Ульянов-Ленин Беседовал с быстробегущей Волной свободолюбивой. Народные слёзы видя, Скорбя о народной доле, Великий изгнанник думал О том, что бы солнце всюду, Для всех и всегда сияло. В раздумьях своих, в заботах, Печалясь о бедном люде, Изгнанник на Енисее Глядел на свободно-шумный Поток, разбивавший камни. Мечтал он о новой жизни, О новом свободном Мире. Когда на хребтах Саянских Гремучие грозы бились, Когда голубые стрелы Разящих и острых молний Распарывали густые, Нависшие мрачно тучи, — Тогда минусинский ссыльный, Великий мечтал изгнанник О битвах грядущей бури, Готовил себя, предвидя Грозу Октября Вселенной… Всё то, о чём он думал, Всё то, что он наметил Сбылось — осуществилось. Желанное стало явным, Делом скрепилось слово. …На всех языках народы Завет Ильича повторяют, Мысли его запомнив, Память его согласно Чтут, сохранив навеки. Жизнью цветя счастливой, — Славой храня свободу, Наши живут народы, Сердцем благословляя Имя его родное, Вечное словно солнце, Яркое имя — ЛЕНИН… Плавно бегут на север Волны реки Енисея. Лиственные деревья Вольно шумят в долинах. В тёмных щелях предгорий Ветер прогнал туманы. Земли родной Сибири, Старые земли предков Словно помолодели… Говор воды понимая, Слово своё кончая. Стою я у Енисея — Отца сибирских рек, Стою на высокой круче И так говорю живущим Людям, деревьям, птицам, Травам, цветам и звёздам: — Радуйтесь новой жизни, Славьте строителя мира, Ленина имя славьте! Тёмные тучи Востока, Запада тёмные тучи Сильной рукой отгоняйте. Ленина дело храните!.. Мысли народов зная, Старость свою забывая, Стою я у Енисея, Стою на высокой круче И так говорю живущим Людям юным и старым, Людям страны Советов: — Радуйтесь новой жизни, Славьте того, кто первый Ленинский друг-соратник! Славьте надежду мира, Светлое имя — СТАЛИН! Вечное солнце с нами — Ленин бессмертный с нами! Вечное солнце с нами — Сталин бессмертный с нами!

Могучий орёл Ленин

(Эр Хотойдоон Ленин)
I
Там, где море Балтийское Заливом слилось с землёю; Там, где Нева кипучая Широким устьем блистает; Там, где каменный город Поднял дома-утёсы; Там, где в туманной пряже Путаются созвездья; Там проживал когда-то Царь Многоголовый, Отец змеиного рода, Зверь-Дракон ненасытный, Властитель судеб народа… Когда я спросил старейших, Поведавших мне об этом, Какую опору власти Имеет Многоголовый? Чем держится сила Зверя, Губителя стран бескрайних?.. Ответили мне согласно Отцы мои — хамначиты [1] , Ответили мне, слепому: Гляди, разве ты не видишь? Семьдесят коварных чудес имеющий, Восемьдесят заклятых волшебств несущий, Девяносто злых чародейств хранящий, — Сворой прозорливых гадов владеет он, — Гляди, разве ты не видишь? …Прозрев изволеньем правды, Поднялся я, присмотрелся, Увидел Зверя-Дракона, Увидел его силу, Увидел и ужаснулся; На ровной земле стоя, Почувствовал, что шатаюсь… Лежал предо мной в пространстве Гигант-богатырь могучий, На теле его гнездились Гады — приспешники Зверя… Лежал богатырь просторно, Раскинувшись вдоль планеты: В подножьи и в изголовье Шумели два океана, Возле плеча — налево — Плескалось Белое море, Возле плеча — направо — Чёрное море билось. Лежал богатырь недвижно, Ноги и руки в оковах… Гады-приспешники Зверя Глумились над ним бесстыдно, Терзали его столетья, Насильничали веками. Усевшись на нём, как мухи Сидели они роями, Сосали живые соки, Дробили хрящи суставов, Вгрызались в средину сердца, Стремились добраться к мозгу. Напившись горячей кровью, Открыв становые жилы, Росли-надувались гады, Год от году здоровели, Похмельную злую силу Копили на радость Зверю. Садясь на любое место, Хватая всё, что по вкусу, Поживою не стесняясь, Заботы большой не зная, Не видя себе препоны, Росли и плодились гады. Жирели они спокойно, Хозяйничали открыто, Неистовствовали без меры; Надменными стали видом, Продерзкими стали в мыслях, Ни с чем они не считались. Скверня богатырский образ, Чело его попирая, На лбу богатырском чистом Плясали они с похабством, — Мерзейшей своей повадкой Позоря прекрасный облик. Исток богатырской силы — Могучее сердце стиснув, Запутав в стальные ковы, Забив в ледяные цепи, Подавленный дух гиганта Страшили-пугали гады. В мозгу богатырском ясном, Стремясь омрачить сознанье, Стараясь осилить волю, Щупальцы чёрных гадов Тучами переползали Страшные, как проказа. Ум богатырский сонный, Тайную тягу к жизни Надобно было гадам Намертво уничтожить, Чтобы самим без страха Жить на безвольном трупе.

1

Хамначит — батрак (примечание переводчика).

II
Много веков тяжелых Мучимый чёрной сворой, Род Змеи ненавидя, — Лежал богатырь ослабший, Лежал долготерпеливый, В покорстве — непокорённый. Худел богатырь могучий. Глаза от тоски запали, Крепкое тело сохло, В сердце зияли раны, — Гибельный призрак смерти Близился неотвратимо. Изредка, напрягаясь, Муки свои забывши, Чуть шевеля руками. Наш богатырь великий Стаи ползущих гадов Стряхивал как букашек. Стряхивал, напрягаясь, Силился приподняться, Цепи своих страданий Рвал, обливаясь кровью Разбередивши язвы, Тяжко стонал великий. Стоны его услышав, Мать-Земля содрогалась, Гулкая бездна неба Хмурилась, трепетала. Семь поясов Вселенной Ждали, когда он встанет. Гады-приспешники Зверя, Страх преодолевая, Полчищами кидались, Каждую складку тела Щупальцами обвивали, Цепи свои крепили. Гады ползли в глазницы, Солнце скрывая тенью; Гады шептали в уши Мерзкие заклинанья, Гневом Зверя-Дракона Богатырю грозили. …Крылатые Дети Солнца, Рождённые светлой бурей, Ревнители прав Свободы, Старались для новой жизни Спасти богатырский образ, — Вступили в борьбу с Драконом. Крылатые Дети Солнца Боролись во имя жизни, Разили лучами света Проклятую свору гадов; Но крепок был род змеиный, Дракон Многоголовый. Подбитые тёмной злобой, Крылатые Дети Солнца В застенках железных тюрем, В заплесневелых темницах Без времени погибали, Замученные Драконом. А племя проворных гадов Плодилось, росло, жирело, Властителя охраняло; Не зная забот и бедствий, Блаженствовать собиралось Из века в век, без предела.
III
Дух великой Матери — Земли нашей бессмертной Богатырю-невольнику Счастье предвозвестил: «Родится Батырь-воин, Силою несравненный, Волею непреклонный, Мудростью величавый, Духом неуязвимый, — С ним придёт Свобода…» И вот наступили сроки, Свершились, сбылись надежды: Бессмертный Батырь-воин В час счастливого утра На Волге-реке родился, Родился на радость Миру.
IV
Дни кочевали-двигались, Годы шли за годами, Малютка рос счастливо. Рос, подрастал и вырос: В срок, предуказанный жизнью, С родителями простился. Родительский дом покинув, Пошел по своей дороге, Радуясь свету солнца, Радуясь счастью жизни, — Полон надежд высоких, Чистых, как звёздный иней. Шёл он прямой дорогой, Нёс большие стремленья, Тяжести не пугаясь, Силою наливался. Чуял: в предплечьях — крылья, Слышал: крылата поступь. Думу подняв большую, Юноша-батырь смелый Целью своей поставил: Скованного невольника, Богатыря-страдальца Выручить, освободить… С племенем Зверя-Дракона, С самим Многоголовым, Со всей змеиной сворой Вступил юноша-батырь, Вступил в тяжёлую битву, В борьбу не на жизнь, а на-смерть. Зверь-Дракон ненасытный, Царь Многоголовый, Собрав приспешных гадов, Созвав змеиные своры — Сосущих, Кусающих, Рвущих, Бросил их злобно в схватку… Отважного, юного батыря Гады схватили скопом. Схватили его, низвергли В темницу — под мёртвый камень, В трясину болот — под плесень. Думали: там погибнет.
V
Могучий юный батырь, Помучившись-пострадавши, Разбил тюремные двери, Камень проклятый скинул, Из глуби болот трясинных Ушёл по дорогам горным. По всем уголкам Вселенной Блистал он как светоч бури; С племенем хищных гадов, С жадным Зверем-Драконом Боролся словом и делом, Отдыха не имея… Ещё он немного прожил, Ещё он борьбу не кончил, А всюду уже звучало Его боевое имя: Народы его прозвали — Могучий Орёл Ленин. В горне смертельной схватки, Мудростью закаляясь, В кузнице Карла Маркса Он мастерству учился. Солнечным полнясь духом, Стал он неуязвимым. Все колдовства Дракона Истиной он развеял, Все ухищренья Зверя Силою обезвредил, Происки мутных гадов Выжег лучами Правды. Могучий Орёл Ленин — Эр Хотойдоон Ленин — Богатыря-невольника Стал будить неотступно, Стал вливать ему в жилы Ярую бодрость мести. Скинув дурман дремоты. Очи открыл невольник, Двинул затекшей шеей, Пошевелил суставы, Перевернулся тяжко И поглядел на солнце. Юркие стаи гадов, Липкие мракобесы Богатыря схватили, Навзничь перевернули, Слизью опутав очи, Вновь погрузив в забытье… Могучий Орёл Ленин С новой собрался силой, В бедствиях прокалившись, Схватками ухищрённый, Для прозорливых гадов Сделался он невидим. Стал он громоподобен, Выдержкой несравненен, Твёрже стального слитка. Стал он на горных кручах Ярче светил природы, Знаменем свободолюбцев. Эр Хотойдоон Ленин — Горный Орёл Ленин Кликнул народам мира Призыв к борьбе и мести, Призыв к священной битве, Призыв к освобожденью. Все, кто имели сердце, Все, кто имели волю, Все, кто душой не слабы Слышали этот призыв, Слышали, изготовясь, Чтобы воспрянуть в буре.
  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: