Вход/Регистрация
Принцесса и гоблин
вернуться

МакДональд Джордж

Шрифт:

– Пустяки, Курд, – ответила принцесса. – Тогда ты и не мог мне поверить. А теперь веришь?

– Да. Еще бы мне и теперь не верить!

– Почему?

– Я пришел сюда, следуя за нитью твоей бабушки.

– Значит, ты был у меня дома?

– Да. Я пробыл в плену у твоих стражников два или три дня.

– А я-то и не знала. Тогда, наверное, ты можешь рассказать, почему бабушка привела меня сюда. Что-то разбудило меня, и я сразу нащупала нить. Я очень испугалась, когда обнаружила, что она ведет на вершину горы. Но нить привела меня сюда. Знаешь, Курд, твоя мама такая добрая, совсем как моя бабушка.

– Значит, ты не видела гоблинов? – спросил Курд.

– Нет. Я же говорю, что не была в горе.

– Так ты ничего не знаешь? Гоблины ворвались в твой дом и подняли страшный переполох.

– А что им там понадобилось? Как это некрасиво с их стороны.

– Им была нужна ты. Они хотели увести тебя и выдать замуж за их принца – Заячью Губу.

– Какой ужас! – воскликнула принцесса содрогаясь.

– Теперь тебе нечего бояться. Твоя бабушка позаботилась о тебе.

– Значит, теперь ты веришь в мою бабушку! Она уверяла меня, что когда-нибудь ты поверишь в ее существование.

Курд вдруг вспомнил свой сон и умолк, призадумавшись.

– Но как ты попал в мой дом, а я даже не знала об этом? – спросила принцесса.

Тут Курду пришлось все объяснить. Как он следил за гоблинами, как его ранили стражники, как он услышал шум и как к нему пришла прекрасная старая дама.

– Бедный Курд! Ты лежал там раненый и больной, а я даже не знала об этом! – воскликнула принцесса, глядя на его грубую руку. – Если бы мне сказали, я бы пришла и ухаживала за тобой.

– Что-то я не заметила, чтобы ты хромал, – вставила его мать.

– Правда, мама... Вот странно. Я же ни разу не подумал о своей ране с тех пор, как кинулся на гоблинов!

– Дай я ее посмотрю, – попросила мать.

Курд снял носок и увидел, что за исключением большого шрама его нога совершенно здорова. Курд и его мать с удивлением переглянулись, а Ирен воскликнула:

– Так я и думала, Курд! Это был не сон. Тебя навестила моя бабушка. Это она исцелила твою ногу. Я хочу, чтобы приехал мой отец-король. Я расскажу ему, какой ты хороший.

– Но, – напомнила Курду мать, – слуги принцессы, должно быть, страшно перепугались. Ты должен отвести ее домой, Курд, или, по крайней мере, сказать им, где она находится.

– Конечно, мама, но я страшно проголодался. Сперва дай мне немного хлеба. И вообще, если бы стражники послушали меня, то гоблины не захватили бы их врасплох.

– Сейчас я быстренько тебе чего-нибудь приготовлю, – сказала мать Курда. Она встала и посадила принцессу на стул.

– Мама! – вскрикнул Курд. – Я кое-что вспомнил. Я должен немедленно разбудить отца. А принцессу ты сама отведи домой...

Глава 29.
Каменная пробка

Курд внезапно вспомнил, что у гоблинов был еще и второй план, на случай неудачи первого. Гоблины уже, несомненно, занялись делом и забоям грозила опасность быть затопленными.

Добравшись до входа в гору, рудокопы, которых собрал Курд, сразу принялись за дело. Неподалеку от входа в страну гоблинов Питер заготовил великое множество каменных блоков и несколько мешков с цементом. Горняки быстро изготовили каменную пробку –зацементировали вход в этот забой. Вскоре они убедились, что теперь их остальные забои в полной безопасности.

Потом они услышали, как заработали кирки гоблинов, зашуршала вода, но пробка выдержала.

Когда горняки вышли из горы, разразилась гроза. Гремел гром, из нависших туч сверкали молнии, а ручьи превратились в бурные, мутные потоки. Гроза бушевала весь день.

Ветер дул так сильно, что едва не сбил Курда с ног, когда тот вышел из горы. Но, испугавшись за мать и принцессу, он, не обращая внимания на непогоду, помчался к своему дому.

Два мутных могучих потока с обеих сторон омывали скалу, на которой стояла хижина Курда, и у подножия соединялись в один поток. Мать и принцесса, конечно, не могли через них перебраться, да и Курду это едва удалось. Как тогда обрадовалась принцесса!

– Курд! Курд! Курд! – закричала она.

Она сидела, закутавшись в одеяло, на постели, а мать Курда в сотый раз пыталась разжечь очаг, залитый водой через дымоход. Глиняный пол хижины превратился в сплошную грязь.

К тому времени, как вернулся Питер, гроза почти прекратилась, но ручьи оставались такими же бурными и полноводными. О том, чтобы переправить через них принцессу, и речи не было.

– Должно быть, в королевском доме ужасно беспокоятся о вас, принцесса, – произнес Питер, – но мы ничего не можем поделать. Подождем до утра.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: