Шрифт:
— Родители здесь? — спросила Мэгги у бригады реаниматологов, когда те собрались уходить.
— Мать. Она ждет в зале для родителей. Мы сказали ей, что вам понадобится около часа, чтобы разобраться с малышом, но вы придете к ней, как закончите.
— Спасибо, — кивнула Мэгги, изменив настройки респиратора.
Нэш устанавливал иглу в вену на голени пациента. Мальчик был бледный и холодный, несмотря на большое одеяло, и Нэшу не нравилась частота его пульса.
— Давайте сначала согреем его, — сказал он. — После этого отвезем на компьютерную томографию.
— Хочешь ввести успокоительное? — спросила Мэгги, когда Гвен ушла за одеялом.
— Нет. Пусть перестанет действовать лекарство, которое ему ввели реаниматологи. Понаблюдаем за его реакциями.
Конечности Билли резко напряглись, как только из-под него убрали пластину для рентгена.
— Мидазалом, — приказал Нэш.
Мэгги ввела лекарство. Она знала, что любое повреждение мозга, травматическое или гипоксическое, обычно вызывало судороги. Она лишь надеялась, что это результат отека мозга, а не более тяжелой его травмы.
— Почему бы нам сейчас не познакомиться с мамой? Пока есть немного времени до томографии, — предложила Мэгги.
Нэш кивнул:
— Я приведу ее.
Несколькими минутами позже Мэгги смотрела, как Нэш приближается к кровати с матерью Билли. Он говорил низким голосом, и его звук, очевидно, успокаивал взволнованную женщину. Ее глаза покраснели от слез, а руки заметно дрожали.
Подойдя ближе и увидев сына, такого маленького и беспомощного среди медицинского оборудования, она зажала рот рукой, и слезы вновь полились из ее глаз. Мэгги видела, как она побледнела и пошатнулась.
— Вот это да, — произнес Нэш, подхватив женщину и поддерживая, приобняв за плечо. — Стул, Мэгги.
Мэгги, знавшая о потрясении, которое родители испытывали, видя своих детей в реанимации, оказалась на два шага впереди его и тут же подкатила стул на колесиках к матери, позволив Нэшу усадить ее. Он опустился на колени перед матерью Билли и с благодарностью посмотрел на Мэгги.
— Спасибо, — пробормотал он.
Мэгги кивнула, восхищаясь его обращением с крайне взволнованной женщиной.
— Без проблем.
Посмотрев на часы, Мэгги едва могла поверить, что прошло три часа. Ей удалось сделать короткую передышку, чтобы пойти к другим пациентам — таких было двое, — о которых она беспокоилась.
Тоби, у которого вчера вытащили трубку после нескольких недель вентиляции, казалось, опять испытывает трудности с дыханием. У Руби Уоллес, девятилетней девочки с закрытой травмой головы, спустя тридцать шесть часов после ДТП не снизилась температура.
К счастью, Линда и другая опытная медсестра присматривали за этими пациентами.
Билли вернулся с томографии часом позже. Он согрелся, и состояние его было более или менее стабильным. Диагностировали общий отек, но беспокоиться не было причин. Вероятно, он будет одним из счастливчиков.
Не успели они уложить Билли, как в палату вошла Линда.
— Нэш, ты нужен Рей. Тоби не справляется.
Линда осталась помочь Гвен с Билли, а Мэгги пошла с Нэшем.
Тоби, обычно ослепительно улыбающийся всем, кто подходил к его кровати, сейчас выглядел обессиленным. Он тяжело дышал, и анализ крови был отвратительным.
— Может, дать ему маску? — предложила Мэгги.
— Пожалуй, — кивнул Нэш, послушал Тоби и сказал: — Сделаем еще и рентген.
Рентген показал заметное ухудшение по сравнению с утренним снимком, и потребовалось несколько доз успокоительного, чтобы улучшить состояние ребенка.
Когда кризис миновал, Мэгги смогла выпить первую чашку кофе. Учитывая то, что время близилось к трем часам ночи, она была ей просто необходима. Она приготовила чашку и для Нэша, принесла ее в ординаторскую, с грохотом поставив на стол рядом с ним, сидящим за компьютером, за которым он просматривал электронную карту Тоби.
Нэш поднял глаза. Сегодня ночью у него не было возможности подумать об их интрижке, но томные глаза Мэгги цвета шоколадного торта вернули его прямо в ее постель.
— Спасибо, — пробормотал он.
Мэгги кивнула и отвернулась. Ночь была тяжелой, и предстояло еще сделать слишком много. У нее не было времени, чтобы восхищаться этим великолепным блондином. Она села за компьютер, самый удаленный от него, намереваясь просмотреть таблицы назначений всех пациентов. И только успела загрузить первую, как Линда позвала ее к койке Руби Уоллес.