Шрифт:
Моррис сказал в ярости:
— Они же делают из нас идиотов! Ведь вот чего они хотят!
— Совершенно верно, — сказал, кашляя, Роджер.
Потом он увидел два больших фотоаппарата, нацеленные на них из окон соседнего дома, и понял, что вся сцена была заснята на пленку.
Два агентства новостей и телевизионная группа показали одно и то же: их предупредили по телефону, что полиция намеревается произвести рейд на один из клубов в районе Сохо. Назвать имя информатора они не могли. По всей вероятности, предупреждение было сделано сразу после того, как Бирвитц сообщил о вероятности проверки «Зиппа», так что у хулиганов было достаточно времени, чтобы приготовиться к встрече полиции.
Это было весьма изобретательно, как и все в данном деле.
На следующее утро «Эхо» писало:
«Есть указания на то, что министр внутренних дел и комиссар полиции метрополии сильно озабочены состоянием этой когда-то мощной службы. Полиция проигрывает дела из-за того, что полицейские свидетели обвинения не справляются со своими обязанностями. Детектив-констебль Бирвитц зверски избил человека, но после смехотворного расследования, видимо по настоянию суперинтенданта Роджера Веста, был снова допущен к исполнению своих обязанностей.
«Эхо» полагает, что настало время произвести тщательную проверку деятельности полиции. Методы и действия, пригодные 20 лет назад, сейчас безнадежно устарели, а массовая вербовка работников в полицию ослабила ее ряды. Не исключено, что суперинтендант Вест и люди, принимавшие участие во вчерашнем ночном фиаско, излишне полагаются на свою репутацию и традиции Скотланд-Ярда.
Какова бы ни была причина, но доброму имени полиции никогда еще не грозила такая опасность. Зато преступники процветают.
Надеемся, что все сознательные граждане потребуют придирчивой проверки и расследования деятельности Скотланд-Ярда, причем незамедлительно и в сжатые сроки. Это дело не требует отлагательств».
Роджер прочитал статью дома за завтраком. Джанет, наблюдавшая за мужем, отошла от туалета и тихо сказала:
— Ничего веселого?
— Именно то, чего мы и ожидали…
Он просмотрел еще пару газет и потянулся за «Глоубом».
— Ну, а эта, все еще остается на нашей стороне?
— Вообще-то да, но она гораздо больше озабочена несчастьем с ее собственным корреспондентом, чем нашими переживаниями.
— Да — Энвилл, — тяжело вздохнул Роджер. — О нем нет никаких известий?
После неловкого молчания Мартин сказал:
— Есть, папа. Звонил мистер Коуп и сообщил, что ночью тот умер. Мистер Гарди тоже звонил. Он велел тебя не тревожить, но просил передать, что как только ты встанешь, чтобы ехал к нему.
Роджер наклонил голову.
— Мне нужно ехать. Уже двадцать минут, да? Сейчас каждая минута на учете.
Немногим раньше этого Мэг Бирвитц побежала ко входной двери за газетами, видя, с каким нетерпением их дожидается Витци. Сам он брился в ванной. Когда она вошла, он сразу обернулся и схватил почту. Они получали три газеты, включая «Глоуб».
Прочитав статьи, посвященные Скотланд-Ярду, Бирвитц в ярости закричал:
— Ты не представляешь, как мне хочется свернуть шеи этим негодяям!
— Мне думается, они не могли не начать кампании против суперинтенданта Веста, — задумчиво сказала Мэг.
— Просто им нужно отыскать козла отпущения, а он оказался под рукой. Ну и потом, разумеется, сейчас снова начнут травить меня.
— Витци…
— Да?
— Витци, ты уверен, что поступаешь разумно?
— Я делаю то, чего хочет Вест, разве это не достаточное основание?
Помолчав, она сказала:
— Не знаю… мое дело — хорошо приготовить яичницу с беконом.
Она повернулась и торопливо выскочила из ванной, Бирвитц же с изумлением смотрел ей вслед. Закончив бриться, он умылся и пошел на кухню, не надевая рубашку. Завтрак стоял на решетке, чтобы не остыл, Мэг нарезала тоненькими ломтиками хлеб на тосты.
— Мэг, о чем ты думаешь? — сурово спросил Бирвитц.
— Забудь об этом.
— Не морочь мне голову. Меня интересует, что за мысли появились у тебя в голове. Почему ты с таким видом ответила мне «не знаю»?
— Ты сам во всем виноват, Витци… Вот ты только что сказал мне, что надо найти «козла отпущения». Допустим на минуту самое скверное: планы мистера Веста не удадутся, и тогда уже ему понадобится «козел отпущения». Ведь это ты передаешь секретные сведения преступникам и… скажи, кто еще знает, что ты действуешь по его приказу?
— Черт побери, Мэг, ты говоришь о суперинтенданте Ярда!
— Я говорю о человеке, у которого могут быть серьезные неприятности, если он не будет очень осторожным, — сказала Мэг и двинулась навстречу ему с протянутыми руками. — Дорогой, как ты не понимаешь? Он мне нравится, я не думаю, что он способен на предательство, но если встанет вопрос о его карьере и твоей…
— Договаривай до конца. Ты допускаешь, что Вест может отказаться от того, что это он отдавал мне такие распоряжения, и тогда меня обвинят в том, что я продавал информацию?