Вход/Регистрация
Серебряная корона
вернуться

Розенберг Джоэл

Шрифт:

Карл отвязал от седла свой фонарь и швырнул его наземь, заставив Стэка шарахнуться от полыхнувшего пламени, выдав и себя, и всадника – просто на тот случай, если кто-то из холтов потеряет цель.

Из лагеря прозвучали ружейные выстрелы, и Карл с трудом подавил желание пригнуться. На таком расстоянии вражеские ружья были, считай, бесполезны. Холтам придется нагонять их верхом. Что было просто великолепно.

– Еще один залп, – скомандовал он. – Цельтесь выше… приготовились… огонь!

Девять луков и арбалетов выстрелили – и из лагеря донеслись новые вскрики и вопли холтов.

Всего несколько мгновений прошло с начала боя – а сотня, или, может, даже сто двадцать солдат уже были в седле, чтобы отбить нападение. Отлично. И количество, и скорость отряда говорили в пользу холтского командира, и Карл мог рассчитывать, что он хорошо справится со своим делом.

– Убирайте оружие и готовьтесь отступить, – распорядился Карл, привязывая собственный лук.

Один из Карловых всадников начал разворачивать лошадь.

– Стоять! – рявкнул Карл. – Двинешься до команды – сам тебя застрелю!

Это и была хитрость. Они должны были увлечь холтов за собой, не подпуская их близко, но и не слишком обгоняя. Еще десять секунд, подумал он. Девять. Восемь. Семь. К черту.

– Отступаем! – выдохнул он, развернул Стэка и галопом помчался под деревья. Остальные следом.

Теперь шторки на фонарях были подняты; они, как маяки, Указывали Карлу путь. Тропа уходила в лес как раз меж ними, Стэк галопом несся к тропе, комья сырой земли взлетели из-под копыт – жеребец перескочил стену.

Им очень повезло, что лесная тропа была прямой: копыта Стэка с трудом находили ее, а Карла ветви и сучья так били по шлему и по лицу, что в конце концов он плотно зажмурился – иначе просто остался бы без глаз. За ним сквозь лес неслись остальные.

В небо с визгом взвилась ракета, рассыпавшись в вышине дождем белых и голубых искр. Карл открыл глаза.

Ночь разорвал рев Авенира:

– Огонь!

Дружный залп семидесяти ружей более всего походил на взрыв пачки попкорна.

Вопили люди, визжали и ржали кони.

Тропа расширилась. Карл натянул повод, остановил Стэка и соскочил с седла. Тэннети и остальные галопом пронеслись мимо.

– Второе отделение, – снова раскатился вдали бас Авенира, – огонь!

И еще семьдесят ружей отозвались дружным треском. Карл припустил трусцой.

Первое отделение Авенира двигалось вперед по еле видимой в темноте, залитой кровью земле – ружья через плечо, в руках мечи и кинжалы: они наносили удар милосердия раненым, равно людям и лошадям. Из сотни кавалеристов, пустившихся вдогон Карлу и его девятке, в живых осталась едва дюжина – и теперь они нахлестывали лошадей, во весь опор удирая к лагерю холтов.

Карл начал расстегивать доспех – и тут же рядом возник Эрек с ружьем Карла, его пистолетами и большим кожаным мешком. Он отдал их Карлу, а взамен принял кирасу, шлем и наголенники.

– Послание Авениру – передать, дождаться ответа, – сказал Карл. – Начали: «У меня потерь нет; Тэннети и остальные двигаются на позицию. Приказ: наступление отделениями, залп – и вперед, попеременно. Пришли с Эреком еще одного гонца. Есть ли потери?» Конец. Беги.

Юноша умчался.

Карл насыпал на полку пороху. Посмотрим, получится ли третья часть, думал он. Первая часть его плана удалась как надо: сотня холтов лежала на поле мертвыми, холтский лагерь гудел, как растревоженный улей. Вторая часть выходит – или не выходит – в данный момент: или Словотскому удастся воспользоваться суматохой и проскользнуть так близко стенам, чтобы его увидели и услышали стоящие там часовые Фурнаэля, или у него ничего не выйдет.

Но третья часть зависела от того, насколько хорош у холтов командир. Когда на них налетело нечто, похожее на мелкий летучий отряд Бима, его решение было вполне традиционным: послать следом заведомо больший кавалерийский отряд.

Но потом, когда заговорили ружья, он должен был взглянуть на то, что произошло, происходит и должно будет произойти, совершенно другими глазами. Командир не мог не знать, что в этой войне ружьями и порохом пользуется только одна сторона – его; единственной другой силой, владеющей порохом и ружьями, был Карл Куллинан и его воины. Значит, он поймет, что противостоит ему именно Карл. Или, – возможно, сочтет, что союзники-рабовладельцы изменили ему.

В любом случае открытие это будет для него новостью. А что делает хороший командир, сталкиваясь с атакующей армией неведомой величины?

При другом тактическом раскладе верный ответ был бы иным; здесь же командир готовился противостоять защитникам крепости и расположил свои силы для осады. Так что классической – а также и шкурной – реакцией было бы отступление: по Княжьему Тракту в Холтун, к баронству Адахан. Возможно – с высылкой вперед кавалерийского дозора, чтобы удостовериться, что путь чист.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: