Вход/Регистрация
Изнанка королевского дворца
вернуться

Гончарова Галина Дмитриевна

Шрифт:

– Прошу вас, графиня.

Лиля подошла к столу и для начала извлекла калейдоскоп. Вот его устройство она отлично представляла, поскольку в детстве два разобрала и собрала заново. Первое было проделано из любопытства, второе – когда мама заявила, что нового не купит. Сломала? Умей и починить!

– Это калейдоскоп. И в него надо смотреть на свет, ваше величество. Помогает отдохнуть и расслабиться.

Рисункам Эдоард отдал должное. Красиво. И действительно, можно так долго крутить калейдоскоп, пытаясь расслабиться. А еще что?

– Еще один кладоскоп?

– Нет, ваше величество. Если вы соблаговолите подойти к окну…

Его величество даже и не задумался. Подошел, приставил к глазу подзорную трубу – и вгляделся в даль.

– Альдонай!

Лиля не мешала. Сам разберется. Труба была одной из лучших. Хотя тут были бы силы и время…

– Графиня, откуда у вас это?

– Мои люди придумали.

– И как это…

– Подзорная труба, ваше величество.

– Чудесно. Скажите, такие трубы сложны в изготовлении?

– Не очень, ваше величество. Но у меня мастеров всего двое…

Тонкий намек был понят, и Эдоард кивнул.

– Хорошо. Это мы исправим. И что еще?

– Увеличительное стекло, ваше величество.

– Увеличительное стекло?

Лупа удалась, без преувеличения. Хотя шлифовать ее было долго и занудно. Но – справились. И Лиля осторожно извлекла ее из футляра.

А потом лист бумаги с напечатанным текстом.

Эдоард вскинул брови.

– Что это, графиня?

– Детская сказка, ваше величество.

– И как вы смогли написать так много абсолютно одинаковых букв?

– Я не писала, ваше величество. Я – печатала.

На рассказ о книгопечатании ушло минут десять. И к концу рассказа Лиля уже вполне освоилась. Да и Эдоард забыл, что хотел подействовать на нервы строптивой девчонке. Незачем.

Она действительно сокровище.

Книгопечатание открывало невероятные горизонты. А бумага…

Уж чего-чего, а камыша, крапивы и прочего травяного сора в Ативерне хватало. Если крестьянам приказать собирать – возы привезут. Да и лупа…

Эдоард к старости стал слегка дальнозорким. Приходилось читать чуть ли не с расстояния в метр, а то и приказывал секретарю зачитывать. А теперь все в его руках.

Про очки Лиля пока не заикалась, понимая, что это требует уже других знаний и умений. Линзу-то она сделает. Но ведь две одинаковых, да еще и определить, сколько на каждом глазу, и все подогнать… увольте! Пусть лупами обходятся!

А она еще штангенциркуль изобретет – у отца такой был, не прибор, а сплошное удовольствие.

Но пока – только это.

– А бумагу можно и продавать. Делать гербовую, с оттиском, и продавать для прошений, для жалоб, для кляуз…

Эдоард даже зажмурился от удовольствия. Священное для любого короля слово «казна».

Графиня – определенно чудо. Если так пойдет и дальше… Да Мальдоная с ним, с титулом. Даст он ей титул! Уже за подзорную трубу даст. А ведь это наверняка не конец. И… какой шильды Джес так расписывал жену? Что он, поговорить с ней не удосужился за столько времени? Умная женщина, спокойная, ничуть не истеричка… Разве что на дверь постоянно оглядывается. И кстати, симпатичная. Он бы даже сказал, красавица. М-да… Как же она нервничала на своей свадьбе. Или это перенесенные испытания сыграли роль? Можно попробовать выяснить. Только…

– Ваше сиятельство, вам не терпится закончить нашу аудиенцию?

– Нет, ваше величество. Там за дверью осталась моя собака…

Лиля действительно оставила Нанука у секретаря. И переживала за пса. Он умница, но все новое, незнакомое. А он еще щенок.

– Ведите ее сюда, – разрешил король. И едва не присвистнул при виде Нанука.

Собак Эдоард любил, был ценителем и знатоком. И мог оценить стати вирманской сторожевой. Пес обещал вырасти таким, что собака Баскервилей рядом с ним смотрелась бы таксой.

И умный. Пространство просматривает, хозяйку охраняет, ученый.

– Хороший пес. Графиня, вам говорили, что я не благоволю вирманам?

– Да, ваше величество.

– Я надеюсь…

– Ваше величество, я умоляю вас не запрещать мне нанимать вирман в свою охрану. Если бы не они, меня бы и в живых не было. Да и Миранды…

– Ганц о многом рассказал мне, графиня. Но хотелось бы выслушать и вас. Присаживайтесь, – легкий жест в сторону кресел перед камином, – я прикажу подать вина и фруктов. Ваша дочь сейчас с принцессами, никто не мешает нам поговорить. Расскажите, что с вами произошло?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: