Шрифт:
На часах было ровно восемь, когда Гарри вышел из камина в кабинете профессора Дамблдора. Тот ждал его, и на вид был очень уставшим. Гарри усилием воли заставил себя не смотреть на почерневшую руку, подавляя желание задать вопросы, неделями крутившиеся у него в голове. Это не моё дело. Я же не рассказывал ему всё о моей жизни, так не надо ждать, что он будем обо всём рассказывать мне.
— Добрый вечер, Гарри, — радостно сказал профессор Дамблдор, указав парню на стул. — Кажется, нам нужно многое обсудить сегодня.
Гарри занял своё привычное место перед столом, заметив что Омут Памяти уже стоял на привычном месте, расцвечивая потолок причудливыми бликами. На Гарри внезапно навалились какое-то дурное предчувствие и нервозность, от которых его желудок скрутило узлами. Дамблдор хотел поговорить, но это вовсе не означало, что он хотел поговорить именно о том.
Профессор Дамблдор сел за свой стол и несколько мгновений смотрел на Гарри, а потом протяжно вздохнул.
— Я задолжал тебе извинение, Гарри, и мою благодарность, — искренне сказал он. — Я прошу прощение за то, что не поговорил с тобой о произошедшем раньше. Если бы не вы с Северусом, моя рана могла привести к фатальному исходу. Я совершил ошибку, которую допускают все старые люди, посчитав, что я готов столкнуться с последствиями моих действия. Уверяю тебя, я расскажу больше, когда придёт время, так как это имеет прямое отношение к тому, чем мы здесь занимаемся.
Гарри украдкой посмотрел на почерневшую руку, а затем снова перевёл взгляд на лицо профессора Дамблдора.
— Можно ли что-то сделать, сэр? — с любопытством спросил он. — Выглядит болезненно.
— Боюсь, что нет, мой мальчик, — серьёзным тоном сказал профессор Дамблдор. — Тёмная магия имеет тенденцию оставлять после себя следы, которые нельзя стереть, и не все они видимы. Думаю, ты уже убедился в этом на примере Кэти Белл. Ей тоже повезло, что ты действовал быстро. Я поговорил с твоими опекунами об этом, так что я знаю, что об этих событиях тебе дал знать Хогвартс, а не твоя эмпатия. Я рад, что Хогвартс доверяет тебе, и благодарен за то, что эта связь с ней сделала, но я не могу избавиться от беспокойства. Твои опекуны и профессор Снейп рассказали мне, что ты был полностью «подавлен». Я понимаю, что Хогвартс, скорее всего, просто хотела привлечь твоё внимание, но я боюсь последствий этой связи, если так продолжится и дальше.
Гарри не знал, что сказать. Он понимал, что Дамблдор был обеспокоен, но он-то что мог с этим поделать? Хогвартс же волшебный замок! Ему и так уже повезло, что у него есть связь с ним. Не может же он посидеть со школой за чашечкой чая и мило поговорить о более приемлемых способах подавать тревогу.
— Я не знаю, чего вы от меня ожидаете, сэр, — признался Гарри. — Хогвартс связывается со мной, когда сама этого хочет.
Свет замерцал, и Гарри тут же окружили мягкие волны желания защитить и вины. Он сдержал улыбку, молча заверив Хогвартс, что ей не о чем беспокоиться. Они найдут счастливую середину.
— Думаю, вы ранили её чувства, сэр, — милым голосом сказал Гарри.
Профессор Дамблдор чуть вздрогнул.
— Прошу прощения, — сказал и улыбнулся. — Она говорит с тобой сейчас?
Гарри покачал головой.
— Я чувствую её, — сказал он, а затем решил сменить тему. Он не очень-то хотел продолжать говорить о чём-то, чего не мог объяснить. Его связь с Хогвартсом была странной, но он бы ни на что её не променял.
— Сэр, а профессор Снейп знает обо всём? Они ничего не сказал...
— После моего заверения профессор Снейп поверил, что в этом эпизоде не было ничего, кроме магической нестабильности, — радостно сказал профессор Дамблдор. — Он, конечно, мог заподозрить, что что-то не так, но Северус ничего не скажет, пока его подозрения не подтвердятся. — Дамблдор подался вперёд с напряжённым взглядом на лице. — Однако его весьма раздосадовал тот факт, что твои уроки с Поппи держались в секрете. Поппи никогда не брала под своё крыло студента, если у него не проявлялись экстраординарные способности. Северус это знает, так что прощу тебя быть осторожным, если хочешь сохранить свою способность в тайне.
У Гарри внезапно почувствовал, что за этими словами крылось нечто большее.
— Я всегда осторожен, сэр, — уверенно сказал он, — но иногда осторожность нужно отбросить в сторону, чтобы помочь тем, кто в этом нуждается. Да, я рисковал, но я бы сделал всё точно так же, если бы от этого снова зависела жизнь Кэти или ваша.
Профессор Дамблдор гордо улыбнулся и кивнул.
— Хорошо сказано, Гарри, — радостно сказал он. — Очень хорошо. Ты прав. Порой нужно рискнуть, но повторение одного и того же может привести к предположениям и выводам, которые в обычной ситуации не возникли бы. Я лишь хотел сказать, что тебе, Гарри, нужно помнить о том, что ты всегда на виду. Если ты продолжить появляться в местах проявления тёмной магии, кто-нибудь начнёт задавать вопросы, на которые ты бы предпочёл не отвечать.
— Я понимаю, сэр, — сказал Гарри, и это действительно было так. В будущем ему придётся быть осторожным. Меньше всего он хотел, чтобы ему на спину уселось министерство.
— Замечательно, — радостно сказал профессор Дамблдор, доставая два пузырька. Он вылил их содержимое в Омут Памяти и начал вращать чашу в руках. — А теперь к нашему уроку. Я уверен, что ты помнишь, что в прошлый раз мы закончили на том, что Том Риддл-старший бросил Меропу и своего нерождённого ребёнка в Лондоне и вернулся к своей семье в Литтл Хэнгелтон. — Гарри открыл рот, чтобы... — Прежде чем ты спросишь, Гарри, я знаю, что Меропа была в Лондоне, потому что мне об этом рассказал Карактакус Бёрк. Он владеет магазином, в чей ассортимент попал один небезызвестный тебе кулон.