Вход/Регистрация
Детективные романы и повести
вернуться

Кристи Агата

Шрифт:

Отец и сын Дюпоны были последними свидетелями. Судья откашлялся и обратился к присяжным.

Это дело, сказал он, несомненно, является самым странным и непонятным из всех, с какими когда-либо сталкивался суд. Женщина была явно убита. Суд вполне резонно может отмести всякие домыслы о самоубийстве или несчастном случае. Преступление совершено во время полета, на очень маленьком, ограниченном пространстве. В самолете не могло быть никого из посторонних. Поэтому убийца, он или она, неизбежно скрывается среди свидетелей, выслушанных судом. Этот факт нельзя обойти, хотя сам по себе он внушает боль и ужас. Кто-то из присутствующих здесь людей вопреки присяге самым бесстыдным образом солгал.

Характер преступления по смелости и наглости ни с чем не сравним. На виду у двенадцати свидетелей, включая и двух стюардов, убийца подносит трубку ко рту и посылает смертельную стрелу в свою жертву, и стрела эта летит по воздуху никем не замеченной. Все это кажется поистине невероятным, но суд располагает неопровержимыми вещественными доказательствами. Это: сама трубка, стрела, найденная на полу, царапина на шее покойной и, наконец, медицинское заключение, подтверждающее преступление, насколько бы невероятным оно ни представлялось.

Ввиду отсутствия дополнительных свидетельских показаний, дающих суду основание в обвинении кого-либо конкретно из бывших пассажиров самолета, он может только просить присяжных вынести решение о заочном осуждении одного или нескольких неизвестных в совершении убийства. Все выступавшие свидетели отрицали свое знакомство с покойной. Теперь дело полиции установить, с кем и в каких отношениях находилась покойная. За отсутствием каких-либо мотивов этого преступления он может лишь просить о вышеупомянутом решении присяжных. И пусть суд присяжных вынесет свой приговор.

Один из присяжных с квадратным лицом и недоверчивым взглядом выступил вперед.

— Могу я задать вам вопрос?

— Конечно.

— Как я понял, стрела была найдена под сиденьем в самолете? Кто занимал это место?

Судья стал расматривать свои записи. К нему подошел сержант Уилсон и что-то прошептал на ухо.

— Ах, да. Место, о котором вы спрашиваете, значится под номером 9. Его занимал мосье Эркюль Пуаро. Должен сказать, что мосье Пуаро — довольно известный и весьма уважаемый частный детектив, который много раз сотрудничал со Скотланд-Ярдом.

Человек с квадратным лицом перевел взгляд на мосье Эркюля Пуаро. Длинные усы маленького бельгийца произвели на него далеко не благоприятное впечатление.

«Иностранец, — сказали глаза человека с квадратным лицом. — А иностранцам никогда нельзя доверять, даже в том случае, если они в очень близкой и тесной связи с полицией».

А вслух он спросил:

— Так это тот самый мистер Пуаро, который поднял с пола стрелу?

— Да.

Присяжные ушли совещаться. Спустя пять минут они возвратились, и старший присяжный протянул судье лист бумаги.

— Что такое? — нахмурившись, спросил судья. — Чепуха! Такой приговор я принять не могу.

Вскоре ему вручили исправленный текст приговора.

«Мы считаем, что смерть мадам Морисо, или Жизель, наступила в результате отравления, но для того чтобы сказать, кто именно применил этот яд, улик недостаточно».

Глава пятая. ПОСЛЕ ОПРОСА СВИДЕТЕЛЕЙ

Когда Джейн после прочтения приговора вышла из здания суда, рядом с ней вдруг оказался Норман Гейл.

— Хотелось бы мне знать, каким был приговор, с которым судья не согласился? — спросил он.

— Могу вам в этом помочь, — раздался голос.

Джейн и Норман обернулись и увидели Эркюля Пуаро.

— Эго злодейское убийство было приписано мне, — сказал детектив и подмигнул.

— Не может быть! — воскликнула Джейн.

— Да, да. Выходя из зала, я слышал, как один присяжный сказал: «Попомните мое слово, это дело рук вот этого маленького иностранца!» Да и у всех у них создалось такое же впечатление.

Джейн растерялась, не зная, засмеяться ей или посочувствовать Пуаро. Наконец, она решила засмеяться. Пуаро рассмеялся вместе с ней.

— И вот, видите, — сказал он, — теперь мне совершенно необходимо заняться этим делом, чтобы реабилитировать себя.

Поклонившись, он ушел. Джейн и Норман внимательно посмотрели ему вслед.

— Какой-то странный и подозрительный тип, — сказал Гейл. — Называет себя детективом. Не пойму, как это он может заниматься расследованиями. Любой преступник за версту узнает его.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: