Шрифт:
Оливер достал из кармана монетку и подкинул ее – он всегда делал так, когда не мог или не хотел принимать решения. Кусочек металла описал дугу и весело зазвенел, ударившись о деревянную поверхность старого паркета. Лиам несколько секунд смотрел на монету, лежащую решкой кверху, будто надеялся, что она еще раз подпрыгнет и волшебным образом перевернется, затем открыл записную книжку и нашел личный номер Амита Нанда, исполнительного директора по связям с общественностью силиконовой корпорации. Стараясь ни о чем не думать, он достал телефон и нажал на кнопку звонка.
– Нанда, слушаю вас.
– Здравствуйте, это Лиам Оливер. Я бы хотел… ээ… Я бы хотел встретиться с вами.
– Мистер Оливер, мы ведь с вами недавно виделись. На пресс-конференции, если не ошибаюсь. И договорились о том, что вы сформулируете вопросы – а мы на них ответим в рабочем порядке. Я прав? Никаких вопросов от вас мы пока не получали.
– Да, да, конечно, все так. Но у меня есть кое-какая информация. Думаю, она вас заинтересует.
– Сомневаюсь. Мы совершенно прозрачная организация, нам скрывать нечего.
– Информация касается профессора Энзо Феррейра и его племянника, Диего Феррейра. Вам действительно совсем-совсем не интересно?
– Минутку, – Амита Нанда прикрыл трубку рукой, но Лиам слышал, как тот с кем-то переговаривался. – Да, мистер Оливер, мы готовы принять вас. Через полчаса за вами заедет наш водитель. О, не беспокойтесь, он знает, где вы живете.
Лиам, отключившись, закрыл глаза и выдохнул. Собственно, что он так переживает? Он никого не предает, ничьих ожиданий не обманывает. Это его личная информация. Захочет – продаст, захочет – уничтожит. Копии – под матрац, на всякий случай. Гарантия безопасности никогда не помешает.
– Что будем делать? – Амит провел рукой по груди Сары Микоян.
– Пусть Логан разберется, это его проблемы. Иди ко мне, – Сара потянулась на кровати и улыбнулась.
Братьям Фишерам – Марку и Сэму – на роду было написано стать рыбаками. Они родились и выросли в небольшом портовом городке, где любой мальчишка в первую очередь учился вытаскивать крючок из пальца, а уже затем – читать и писать. Когда пришло время, оба женились, вскоре появились дети. Как и все в округе, они перебивались случайными заработками и коротали вечера в местных пивнушках.
Имелась у них и посудина, дышащая на ладан, и рыба в ней. Рыбачили они всю свою сознательную жизнь. Сначала – для удовольствия, а потом, когда жены им поставили ультиматум: или на столе будет что-то, помимо даров моря, или в их постели они однажды ничего, кроме рыбы, не обнаружат – пришлось искать сбытчиков. И тут оказалось, что за счет своего хобби они могут вполне сносно существовать. Заручившись поддержкой женской половины, они полностью посвятили себя любимому делу. Каждое утро с рассветом они выходили в море, а к двум часам уже подсчитывали выручку. Иногда ее было больше, иногда – меньше, но в целом на жизнь хватало. В этот раз день не задался с самого начала – рыба, будто испугавшись чего-то, не желала реагировать на прикормку.
– Черт знает что, – задумчиво произнес Марк, наблюдая за мертвым поплавком.
Прошло несколько минут прежде, чем Сэм ответил:
– И не говори. Может быть, пойдем в бар?
– В бар? Это хорошо. У тебя с собой есть деньги?
Марк уже давно думал о чем-то своем, когда Сэм удостоил его лаконичным:
– Нет, у меня голяк.
– Слушай, – рассердился Марк. – Прекращай это! Ты что, боишься распугать рыбу, которой нет? Что за паузы? Хочешь выпить – я тоже не против. Сворачиваемся – и на берег.
– Тише, у меня клюет, – Сэм зашикал на брата. – Чего разорался? Если повезет, в баре платить не придется.
– Подсекай! Уйдет ведь, – нетерпеливо зашипел в самое ухо Марк.
– Не учи ученого, советник нашелся, – Сэм мастерски подсек, леска натянулась, удочка выгнулась дугой. – Ух, какая большая…
– Может, зацепился за что-то?
– Мозги у тебя за что-то зацепились! Под нами метров пятнадцать воды. Что ж так тяжело идет? Может, черепаху кожистую мы с тобой поймали, а?
– С каких пор это у нас тут черепахи водятся? Скажешь тоже, – Марк с сомнением покачал головой. – К тому же если бы это на самом деле была черепаха, ты бы давно уже вместе с удочкой нырнул. А так – идет. Медленно, но идет. Смотри! Я что-то вижу! Тяни!
Сэм пыхтел, как паровоз, но упорно наматывал леску на катушку. Только бы выдержала… Вдруг он перестал крутить рукоятку и уставился перед собой. Проследив за взглядом брата, Марк перестал нетерпеливо потирать руки и выругался:
– Да ты труп вытащил! Твою же мать!
Братья рассматривали утопленника, который к тому моменту уже полностью всплыл и теперь покачивался на волнах рядом с лодкой. Вокруг его ног была обмотана веревка, ее конец плавал рядом – вероятно, груз оборвался, когда Сэм тянул добычу на себя.