Шрифт:
Я перевела взгляд на стоявшего в большом холле Андре и увидела, что мужчина полоснул себя по запястью заострившимся когтем. Собрав в ладонь немного крови, он начал произносить какое-то заклинание.
Слова повторялись в странном речитативе, а голос Андре становился объемнее, гулко отражаясь от стен. Гул нарастал и нарастал, и вскоре уже казалось, что говорит не один человек, а целая толпа в унисон.
Даже второй удар пульсара, от которого пошли трещины по стене, не прервал и не остановил Андре. А одновременно с третьим ударом в холле, один за другим, начали скручиваться спирали порталов, из которых стремительно выпрыгивали находящиеся в боевой трансформации оборотни.
Нивергаты! Андре звал орден на помощь!
Видимо, никакая блокировка не могла воспрепятствовать нивергатам явиться на кровный зов своего главы.
Мгновенно оценив обстановку, два десятка мужчин приготовились к бою. Единым движением они, включая и Андре, надели на лица маски из гибкого блестящего металла.
Удар четвертого гигантского пульсара обрушил часть стены, оставляя зияющий проем, в который устремились нападающие. Но первых из тех, кто ринулся расширить провал в стене, нивергаты встретили боевыми заклинаниями магии Порядка.
На месте павших хаоситов появлялись новые, пульсарами увеличивая пробоину в стене. В большом зале закипело сражение.
Сущностей было больше, но нивергаты дрались слаженно, как единый, хорошо сработанный механизм. Прикрывая друг друга, уворачиваясь от летящих в них темных дымок заклинаний и в ту же секунду кидаясь в контратаку. Направляя серебристые лучи или же просто разрывая острыми когтями тела, в которых скрывались хаоситы.
Лишившись оболочки, Тени быстро утрачивали подвижность, и следующий удар серебристых лучей превращал их в клубы знакомого зловонного дыма.
Количество этого дыма все возрастало, и я даже поначалу забеспокоилась, вспомнив недавнюю реакцию Андре. Но потом поняла, что те самые маски на лицах нивергатов не просто скрывали их внешность, а еще, похоже, служили и своеобразными фильтрами.
Но, несмотря на успехи, нивергатам приходилось непросто. Хаоситы текли и текли в зияющий проем, и вот уже чернильно-черные сущности, видя гибель более слабых сородичей, ринулись в бой. Несмотря на плохо управляемые тела, удары этих Теней были намного сильнее. На моих глазах один из нивергатов с трудом увернулся от когтистой руки. А удар, обрушившись на массивный стол, без труда разломил надвое тяжелую монолитную столешницу.
Каждый раз, когда заклинание или удар проходили в миллиметре от защитников, я едва сдерживала испуганный вскрик. Успокаивало одно: нападающих в холле становилось все меньше, а пробоина пропускала теперь только рассеянный лунный свет. Это означало, что поток сущностей иссяк и у нивергатов появился реальный шанс победить.
Но радовалась я рано. Свет в проеме внезапно загородила высокая фигура оборотня. И едва я вгляделась во вновь прибывшего, почувствовала, как от страха стынет в жилах кровь. В подрагивающем теле, лицо которого сводило судорогой, находился самый ужасный из всех приспешников Хаоса – Хартхан.
Скалясь, монстр осмотрел поле боя, который его подручные явно проигрывали. А затем уверенно спрыгнул из пролома в холл. Кинувшийся на него нивергат был тут же отброшен в стену, да с такой силой, что та пошла трещинами. И судя по неестественной позе, в которой застыл оборотень, вряд ли он уже сможет подняться.
Понимая, что против хаосита седьмого ранга никому из нивергатов не выстоять, я решилась и кинулась к перилам.
– Андре! – закричала я, протягивая руку в сторону шутливо отсалютовавшего мне монстра. – Это Хартхан! Уходите!
Золотистые глаза Андре полыхнули, показывая, что предупреждение он услышал. Вот только поступил совершенно не так, как я ожидала. Добив очередного противника, он резко развернулся и… скинул маску! А затем глубоко вдохнул черный дым, маревом окутывавший разрушенный холл!
Да что он творит?! Сумасшедший!
Зато Хартхан поступку Андре совершенно не удивился. Напротив, с предвкушением улыбнулся и протянул:
– А-а-а, щенок, по недоразумению ставший главой ордена нивергатов? Жаль, что ты не видел, как я оторвал голову твоему предшественнику и вырвал сердце твоему отцу. Впрочем, с удовольствием продемонстрирую это еще раз. Иди сюда, щенок! Время умирать!
И без того невменяемый от дыма Андре с перекошенным и оскаленным лицом, кинулся на Хартхана.
А я отчаянно закричала, видя, как уворачивается монстр, оставляя на теле Андре глубокие порезы, из которых хлынула кровь. Но Андре, похоже, не ощутил этой боли, вновь ринувшись на врага. И на этот раз досталось уже Хартхану, который, получив ощутимые удары, перестал издевательски ухмыляться.
Вскоре по залу, как вихрь, кружили уже две окровавленные фигуры, по-звериному рыча и скалясь. В ход шло все: когти, страшные удары усиленных трансформацией рук, клыки, которыми оборотни вырывали друг у друга куски плоти.