Вход/Регистрация
Маршал Срединной империи
вернуться

Иванова Татьяна Всеволодовна

Шрифт:

 В ее особняке, то есть дома, Элизу встретили все слуги разом. Она даже и не думала, что ее успели полюбить.

 - Гости размещены. Ваши покои подготовлены. Ужин через час, - отчитался управляющий дома.

 - Благодарю, почтеннейший Ясунай. Как я рада, что снова дома, - улыбнулась Элиза.
– Но вас ждет еще работа. Маршал вот-вот вернется. Как только его отпустит император.

 - Это приятнейшая из обязанностей, - чопорно ответил управляющий, - готовиться к возвращению хозяина.

 Она вымылась, привела себя в порядок и вышла к ужину, где гости, снявшие с себя маскировочные бинты и также переодевшиеся, уже ее ждали. Элиза коротко отчиталась обо всем произошедшем. Они молча ужинали, когда она услышала такие знакомые, стремительные шаги и вскочила.

 Эллар Гаорин, как обычно, не стал возвращаться домой в том наверняка жутком виде, в котором его выпустили из подвалов страшнейшей тюрьмы столицы. Он потратил какое-то время, чтобы вымыться, побриться, переодеться на каком-то постоялом дворе. И сейчас вошел, свежий, спокойный, успешно скрывая ото всех невероятную усталость, и сразу направился к стоящей Элизе. А та вдруг вздрогнула, дернулась в сторону, глядя на его руки. Перед ее глазами снова повисла набухшая от крови светло-зеленая занавеска. Эллар мгновенно остановился, перевел взгляд с измученной, осунувшейся жены на свои традиционные темно красные манжеты, выглядывающие из-под верхней, золотистой шелковой рубашки, и мягко сказал.

 - Это просто манжеты, Элиза. На мне нет даже царапины.

 Он сделал осторожный шаг в ее сторону, но она указала глазами на гостей.

 Не заметивший их вначале Гаорин, резко развернулся и молча застыл посреди комнаты. Итаро ухмыльнулся, что с его шрамами смотрелось жутко.

 - Старые друзья, Эллар, иногда появляются неожиданно.

 Маршал, не отрываясь, смотрел на его воспитанника.

 - Как мне вас называть?
– осторожно спросил он.

 Элиза замерла в ожидании. Молодой человек вздохнул.

 - Эйдар Каормин, - без запинки сообщил он.

 Вслед за своим мужем Элиза опустилась на одно колено. Каормин. Даже не бастард, как она было уже решила. Император по-своему позаботился о наследнике. Его зарвавшийся старший сын был все же не единственным.

 - Встаньте, господин Гаорин, госпожа Гаорин, - вежливо сказал молодой принц и печально добавил.
– Неужели же я так похож на представителя династии Каормин, что меня узнают с первого взгляда?

 - Ваше Высочество, - ответил господин Гаорин, вставая, - вы очень похожи на отца.

 Элиза подумала, поднимаясь с колена, что если этот принц - законный наследник, то его мать, вторая жена императора, законная императрица, где она? Кто там погиб в той усадьбе с кровавой занавеской?

 - Ваше Высочество, простите, Ваша мать...

 - Моя супруга покинула этот мир два года назад, - ответил ей Моритар Каормин, проходя в центральную часть гостиной. Он прибыл бесшумно. В этих гостиных с их ломаными стенами, как бы состоящими из разных трехгранных пространств, никогда нельзя было увидеть всех, кто есть в комнате.

 - Я не вытерпел, - признался повелитель Империи.
– Все встаньте. Да и какой отец бы вытерпел? Эллар, ты так скачешь, что за тобой не угнаться. Не слишком-то тебя уморили в этой легендарной Тиккуаси.

 Он развернулся к сыну.

 - Госпожа Гаорин рассказала, что ты в одиночку отбился от трех противников сразу, Эйдар, - с еле сдерживаемой гордостью произнес он, подойдя к принцу. Гаорин за руку оттянул жену за одну из граней комнаты, поближе к окну, чтобы встреча отца с сыном прошла без свидетелей.

 - Тебе нужно будет мне многое рассказать, - тихо произнес он и легко поцеловал Элизу, неотрывно смотревшую на него глубокими зелеными глазами.
– Я попрошу подать нам ужин в спальню.

 - Как ты так быстро оказался на свободе?
– спросила она.

 - Старший принц был настолько неосторожен, что лично заявился ко мне в подземелье, требуя подчинить непосредственно ему армию. А в случае отказа, извини, мол, Эллар, придется тебя грохнуть, - наклонившись к уху Элизы, еле слышно сказал Гаорин. Мне, мол, старый папаша больной надоел. И все, кто поддерживают его, тоже. И все это он сообщил практически в уши императорских дознавателей. Его прямо там и взяли. А меня отпустили.

 Император прервал общение с сыном. Железная все же была у него выдержка.

 - Эллар, я надеюсь у тебя слуги не из болтливых?

 Рэн Гаорин молча кивнул.

 - И все же ты завтра вместе с молодой супругой и гостями отправишься в свое поместье. Твои офицеры уже доказали свою сообразительность. Беспокоиться о Нархасском перевале тебе больше не стоит. Интересно, какую галиматью мне придется завтра читать в официальном отчете из Нархасса. Ах, ты же еще многого не знаешь.

 - Но невероятно заинтригован.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: