Шрифт:
Коротка пауза-вагання, і нараз — несподіване визнання:
— Ви не бійтеся за мою нестриманість, Крістіно. Я ховала свої думки навіть од чоловіка. Не тому, що він лякав мене, ні… Я боялася за нього самого, бо то він би злякався на смерть. З переляку міг би й розлучитися! А що тоді сталося б з Адольфом? Отак і жила зі своїми думками…
— Чому ж довірилися мені? — Тепер про це важливо було дізнатися. — Людині, яку вперше побачили! В есесівській формі! Чому?
— Не знаю, — зітхнула Патріція. Видно було, що вона сама силується розібратися в тому, що спонукало її на відвертість. — Може, тому, що вас покохав Адольф… Чи тому, що ви не вірите в його загибель… Хто зна… У мене виникло відчуття, що вам можна сказати… Чому? Сама не знаю… Тільки відчуваю, що можна… а це так важливо для кожного, — завершила вона гірко, — хто роками животіє в дурмані й ще не вчадів…
— Дякую, мамо, — майже пошепки промовила Крістіна. — Я розумію вас, мені теж… — і урвала мову.
Ні, на сьогодні таки досить! А нагальну справу ще не залагоджено…
— У мене є до вас прохання, мамо.
— Яке, моя люба? Кажи сміливо.
— Чи не дозволите мені прикрасити свою кімнату портретом Адольфа? Хочу, щоб він завжди дивився на мене…
— О! Я саме це хотіла вам запропонувати. Та от забалакалась, і ви мене випередили. Беріть, звичайно.
— Ви навіть не уявляєте, як я вам вдячна!
— Можливо… Однак і в мене є до вас прохання.
— Яке? Якщо зможу…
— Я не зажадаю від вас нічого неможливого…
— Тож яке? Я слухаю.
— Не ходіть у цьому домі в цвинтарному вбранні. Чорне вам не до лиця.
— Обіцяю! — весело засміялася фрейлейн Крістіна Бергер.
Розділ четвертий
ВІСТРЯ СКЕРОВАНО НА КАВКАЗ
Штандартенфюрер Хейніш з’явився в приймальні Кальтенбруннера за п’ять хвилин до призначеного часу. Відомо: обергрупенфюрер — точно налагоджений механізм у людській подобі. Пунктуальний в усьому, хоч годинник по ньому звіряй. Подейкують, буцім сенсом його життя є зразкове виконання службових обов’язків. Для нього важить тільки робота і більше нічого. Емоції і почуття йому невідомі.
П’ять хвилин потрібні були Хейнішеві для стопроцентної гарантії, щоб не запізнитися.
У приймальні за столом чергового возсідав уже знайомий йому заледенілий штурмбанфюрер Пауль Шенк. Хейніш, було, радісно привітався, але цей ідеально прилизаний дорученець відповів йому холодним, ледь помітним нахилом голови.
«Даремно я розпинався перед ним у вагоні, — запізніло пошкодував Хейніш, — з цим ідолом не заприятелюєш».
Штандартенфюрер подумки лічив секунди, щоб не позирати на хронометр під наглядом неприємного есесівця. Цей чистенький тиловий пацючок ще глузуватиме в своєму товаристві. Вишколені «завойовники», що й здаля не нюхали фронтового гару, взяли за моду зневажливо ставитись до «бойових» колег — ті, мовляв, здатні лише на чорну, брудну роботу і вирішують усі проблеми рейху з школярською одноманітністю — кулями і шибеницями…
Цікаво, а в який інший спосіб можна «знелюднювати» життєвий простір? Потрібні й чорнороби «германізації» нових земель рейху…
Точно в обумовлений час на пульті чергового пролунав сигнал.
Пауль Шенк розморозився, щоб повідомити жерстяним голосом:
— Вас чекають, пане штандартенфюрер.
Хейніш увійшов чітким кроком, зібраний і уважний, завчено викинув руку:
— Хайль Гітлер!
— Хайль!.. Сідайте, Хейніш. — Шеф імперської служби безпеки вказав на крісло біля велетенського полірованого столу. Цей спецстіл міг прошити відвідувача кулеметною чергою. Досить натиснути відповідну кнопку… Таке «канцелярське» диво мали в своєму службовому користуванні лічені сановні особи рейху.
Посеред столу стовпчиком лежало до двох десятків білих тоненьких папок. «Персональні справи, — впізнав Хейніш. — Чиї?»
Обергрупенфюрер довгими кроками міряв кабінет. Палив сигарету. Мовчав, певно, збираючись з думками. Хейніш принишк у кріслі, пильно стежачи за змінами виразу довгастого, посіченого дуельними шрамами обличчя шефа.
— Добре влаштувалися? — нарешті запитав Кальтенбруннер.
— Усе гаразд, пане обергрупенфюрер! — Хейніш підхопився на ноги.
— Не метушіться. Сидіть.
— Слухаюсь!
— Мені доповіли: ви привезли даму.
«Це той прилизаний покидьок з приймальні», — зазначив подумки штандартенфюрер.
— Хто вона? — запитав шеф.
— Шарфюрер Крістіна Бергер. Перекладачка. З фольксдойче.
— Які мови?
— Німецька, російська, українська.
— Для Кавказу — доцільно. Навіщо вона вам тут?
— Взагалі-то потреба в її праці відпала…
— Чому ж привезли?