Вход/Регистрация
Венера из меди
вернуться

Дэвис Линдсей

Шрифт:

– Я думаю, у нас с тобой больше общего, чем ты готов признать, Фалько.

– Мы не имеем ничего общего!

Я плеснул еще вина в свою чашу.

– Нов мертв. Что дальше, Зотика?

– Ничего.

– "Что" было неправильным словом. Я должен был спросить "Кто?".

– Не будь таким настырным! – сказала она мне, но сказала с полуулыбкой и блеском глаз за светлыми ресницами. Она осмеливалась задавать мне и более резкие вопросы. Допрос был острым ощущением.

Я знал, как обходиться с подозреваемым, которому нравилось быть в центре внимания. Вместо этого я лениво растянулся.

– Никогда снова, а? Походит на то, что я всегда имел обыкновение говорить, когда какой либо непостоянный предмет моих увлечений смылся с моими деньгами и разбил мое сердце.

– Говоришь в прошедшем времени? – тут же набросилась на меня Северина, не в силах удержаться.

– Слишком стар. Вертихвостки предпочитают мальчиков, которые как огонь в постели, и позволяют собой помыкать…

– Ты романтик, Фалько, – выругалась она, как будто что-то заставило ее насторожится. – Почему ты никогда не отвечаешь прямо?

– Мне становится скучно, – признался я. – Это достаточно прямо?

Мы оба пьяно фыркнули.

***

Северина сидела слева от меня скрестив ноги и выпрямив спину. А я положил на свое согнутое правое колено руку с чашей вина. Это позволило мне немного повернуться и незаметно наблюдать за ней.

Она снова наполнила свою чашу.

– Я пью больше тебя!

– Я заметил.

– Ты намерен остаться трезвым и выведать мои тайны?

– Мне нравятся женщины с тайнами…

– Тебе не нравлюсь я! Прекрати выдумывать… Я должна была спросить, – промурлыкала она, изображая, по ее мнению, лукавство, – тебя кто-нибудь дома ждет?

– Нет.

Я осушил свою чашу. Действие было более поспешным, чем предполагалось. Я почти захлебнулся.

– Ты удивляешь меня! – мягко рассмеялась она.

Когда я прекратил кашлять, я ответил:

– На днях ты была права: я переоценил свои силы.

– Расскажи мне!

– Нечего рассказывать. Один из нас хочет успокоиться и завести семью, а другой хочет остаться свободным.

Северина выглядела растерянной, как если бы она пропустила шутку.

– Женщины такие непостоянные! – пожаловался я. – Они не могут взять на себя ответственность.

– Как ты ее поймаешь?

Теперь Северина присоединилась к игре, хотя и с презрительным выражением..

– У меня свои методы.

– Вы, мужчины, такие коварные!

– Как только она откроет для себя мою стряпню и мое преданное сердце, я привяжу ее к себе…

– Она помогает тебе в работе?

– Ты уже спрашивала меня об этом. Я не вмешиваю ее в мою работу.

– Мне интересно, послал бы ты шпионить ее в места, куда не можешь пойти сам?

– Я бы никогда не отпустил ее туда, куда не мог бы пойти сам.

– Какая предусмотрительность! – сказала Северина.

Мы оба оторвались от вина и сидели, уставившись перед собой, как бестолковые философы. Действие резкого молодого вина, что легло поверх тонкого фалернского, которое я выпил раньше, не говоря уж о мягких столовых винах, которые подавали во Дворце на обеде у Тита, заставило меня начать подумывать, а смогу ли я стоять ровно, когда понадобится. Даже Северину начала одолевать сонливость.

– Ночь откровений! – проворчал я, чувствуя поднимающееся раздражение. – И до сих пор только с одной стороны! План состоял в том, чтоб сперва открыться самому, а потом склонить тебя на откровенность…

– План, Фалько? Ты хотел добиться от меня признания при помощи такого дешевого трюка, как напоить меня?

– Ты сама напилась.

– Я ненавижу тебя, когда ты такой логичный.

– И я ненавижу тебя… Ох, забудь это, – вздохнул я. – Я слишком устал, чтоб опять начинать препираться с тобой.

– Ты засыпаешь! – сдавленно фыркнула Северина. Возможно, и так. Возможно, я просто хотел, чтоб она так подумала. (А, возможно, я уже ничем не мог помочь себе.)

Когда я ничего не ответил, она откинула назад голову со стоном. Затем она сняла с пальца кольцо с красной яшмой, сложила ладони лодочкой и подкинула его в воздух, поймала и положила рядом с собой на пол. Искра, казалось спрыгнула с драгоценного камня, чтоб вспыхнуть в ее волосах. В ее действиях не было никакой непочтительности, но, оно, очевидно, ознаменовывало конец помолвки с мертвецом.

– Ничего не осталось… никого, кому я нужна… ни одного чтоб изменить… Зачем все это, Фалько?

Драгоценный камень, что сняла, выглядел почти таким же тяжелым, как тот, что носил и сам Нов; слишком большой для пальцев Северины, которые были крохотными, как у ребенка.

– Ради прибыли, сударыня! Это кольцо, по крайней мере, приличный кусок золота!

Северина пренебрежительно толкнула яшмовое кольцо по мозаике пола.

– Золото стирается. Как любовь, которую оно символизирует.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: