Шрифт:
– Вопросов нет. Прости мою слабость Вальтер.
– Вот так – то лучше!
Ближе к полуночи затих шум винтов. Лодка поднялась на перископную глубину. Вальтер с опаской оглядел залитое полной луной море. И не ошибся. В полумиле он увидел два четких силуэта вражеских эсминцев. Понятно, что после такой потери англичане хотели – крови. Утопив одну субмарину и упустив другую, они прекрасно понимали, что третья затаилась где-то в этих водах и выжидает ночи, что бы уйти. Течение потихоньку сносило подлодку прочь от засады. Он, прикинул дистанцию и дал команду зарядить носовые торпедные аппараты. Переведя двигатели в режим подкрадывания, лодка вышла в позицию открытия огня. Залп из четырех торпедных аппаратов, веером послал в сторону эсминцев смерть. С сорока метров субмарина нырнула на сто и под эхо взрывов, прошла под атакованными кораблями. Звуков преследования не было. Отдалившись на безопасную дистанцию, фон Краузе, отдал приказ перевести лодку в надводное положение. Запустив дизеля, они взяли курс на базу.
Это был его первый боевой выход, после возвращения с Севера. Там, в суровых фиордах Норвегии, честолюбивый барон, не сошелся с командованием базы подводных лодок «Dora I», категорически отказываясь топить все подряд. Он по-прежнему атаковал только боевые суда, в то время как его собратья по оружию засаживали торпеды в борта «купцов», защищенных в лучшем случае зенитными орудиями и пулеметами. Его атаки были дерзкими и результативными. Отходы хитры и заранее спланированы. Однажды фон Краузе, шесть долгих часов, шел под им же атакованным крейсером. Крейсер получил повреждения, но не затонул. Эти корабли вообще отличались повышенной живучестью и попадание двух торпед, заставило крейсер лишь сбавить ход до самого малого, что бы волны, не захлестывали через пробоину в борту. Но он держался на плаву и в сопровождении эсминцев взял курс на базу флота метрополии в Скапа-Флоу. Лодка шла на глубине двадцати метров, под днищем корабля маскируя шум своих винтов. Потом фон Краузе нырнул еще на двадцать метров и остановил двигатели. Когда корабли ушли, он изменил курс и благополучно вернулся домой. На берегу, он разругался в пух и прах, с командиром дивизиона доказывая, что поврежденный крейсер выведен из строя минимум на полгода, а добивать его значило дать возможность атаковать лодку эсминцам. Он в сердцах подал рапорт о переводе назад в Северную Африку и адмирал Дёниц, от греха подальше, убрал с Севера строптивого любимца, удовлетворив его просьбу о переводе.
Вернувшись на базу, фон Краузе как обычно составил детальный рапорт о боевых действиях. Они, молча, выпили с командиром соединения, помянув погибший экипаж.
С 1941 года подводные лодки стали главной ударной силой германского флота. Перечень побед немецких подводников весьма впечатляет, однако меры, принятые союзниками в ходе битвы за Атлантику и Средиземное море, стали приводить к большим потерям среди немецких субмарин. Следующий год стал трагическим для подводного флота Германии. В феврале 1943 года погибло 19 субмарин, в мае того же года погибла сразу 41 субмарина, после чего немцы были вынуждены вернуть свои лодки на базы. Подводные корабли были возвращены для ремонта и переоснащения новыми устройствами слежения и переукомлектования торпедами нового типа. Разумеется, сразу встал вопрос об изменении конструкции субмарин и тактики их применения. Существующие в то время конструкции подводных лодок были скорее ныряющими, чем подводными. Они были уязвимы для атак авиации и кораблей ПЛО. U-773 тоже не избежала повреждений, но всегда возвращалась на базу. В свободное время, фон Краузе делился своим опытом с молодыми командирами подлодок. По его инициативе, одобренной командованием соединения, атаки стали проводиться из засад, несколькими субмаринами сразу. Обычно две субмарины отвлекали корабли охранения, а одна или две атаковали основные цели, после чего перезаряжались и проводили атаку на эсминцы, занятые поиском атаковавших их подлодок. Все операции тщательно готовились, с учетом малейших подробностей. Фон Краузе как никто другой изучил рельеф морского дна в районе боевых действий, и умело этим пользовался. Такая тактика, дала положительные результаты, потери уменьшились, похоронное настроение экипажей прошло.
В начале 1943 года, Вальтер фон Краузе получил под свое командование новую лодку IX серии, и вышел на просторы Атлантики. Во время одного из сеансов связи, он получил приказ срочно привести лодку в Гамбург. После недельного перехода, капитан предстал перед адмиралом Дёницем.
В кабинете с плотно задернутыми светомаскировочными шторами кроме Карла Дёница, находились еще двое мужчин, в морской форме, но без знаков различия. Отрапортовав о своем прибытии, Вальтер, повинуясь жесту адмирала, присел к столу, на котором лежала развернутая карта восточного побережья Южной Америки. Адъютант принес чашку кофе и молча, поставил ее перед бароном.
– Знакомься Вальтер, это господа Карл Браун и Вольф Адель, – представил адмирал своих собеседников, которые вежливо кивнули, приветствуя капитана. Браун был плотным блондином, среднего роста с типичным лицом провинциального бюргера. Адель высокий рыжеволосый атлет, с голубыми веселыми глазами и хитрой улыбкой, тянул на стопроцентного арийца. Оба были старше Краузе лет на пять не больше.
– Тебе предстоит плотно поработать с ними. Я рекомендовал тебя и твой экипаж, как один из самых достойных. Думаю, ты прекрасно справишься с новой задачей, – улыбнулся адмирал. – Твоя лодка и команда переходят в их личное распоряжение. Прошу вас господа.
– Вам приходилось бывать в этих местах капитан? – спросил Адель, указав на разложенную, на столе карту.
– Да, я подходил к берегам Южной Америки, мы патрулировали у побережья Бразилии. Знаете господа, море везде море, и если нужно найти новые подходы, то это не составит большого труда. У меня опытная команда и прекрасная лодка. Используя установленную на субмарине аппаратуру, можно найти места для засад и пути отхода. Думаю трех-пяти дней, хватит для изучения акватории, в которой придется патрулировать.
– Патрулировать и атаковать не придется. Атака возможна только в случае угрозы обнаружения. Вы доставите людей и груз в указанное место, там они пересядут на рыболовецкий сейнер. Ваша задача скрытная доставка и сохранение полной тайны о маршрутах и перемещаемых людях. Характер груза тоже не должен вызывать интереса у команды. От слишком любопытных лучше избавиться сразу.
– Таких матросов в моей команде нет. Экипаж проверенный и я ручаюсь за каждого. Мы воюем вместе с осени 1939 года, – отчеканил Вальтер.
– Вот и отлично. Завтра становитесь под загрузку. На берег никого не отпускать с 6.00 завтрашнего утра. Сегодня можете устроить своим людям небольшой праздник. Мы вас больше не задерживаем. И помните капитан, о полном сохранении тайны.
Краузе поднялся, кивком головы попрощался и вышел из кабинета.
– Что скажете Карл? Как вам кандидат? – Адель откинулся на высокую спинку деревянного стула ручной работы.
– Отлично! Господин адмирал прекрасно знает свои кадры. Я думаю, Краузе, как и другие отобранные нами кандидаты, прекрасно справиться со своей задачей. Мне импонирует его рыцарских дух, и я не разделяю негодование некоторых руководителей подводного флота по поводу его отказа топить гражданские посудины. Он воин и человек чести. Такие офицеры нам и нужны.