Вход/Регистрация
Берсеркер. Сборник. Книги 1-11
вернуться

Сейберхэген Фред

Шрифт:

Генералиссимус Бератон находился в небольшом наземном укреплении штаба Базы, пытаясь, как следует, обдумать проблему – в чем же состоял его долг и прямые обязанности. Сначала все казалось ясно и просто – арестовать злодея и отвезти его обратно на Салютай, однако, помехой стали вопросы ранга, юрисдикции и командования, как оно обычно и случается. А сейчас?

Троим новобранцам находившимся с ним в укрытии, было тоже не по себе. Может быть, они думали, что он пришел учинить проверку.., все это напомнило Генералиссимусу времена, когда... И он ушел в более приятные моменты своих воспоминаний, в очередной раз перелистывая счастливейшие мгновения своей долгой-предолгой жизни, ровно как и вехи столь длинной карьеры.

На какое-то время Бератон забылся. Однако, вскоре он вынужден был вернуться к жестокой реальности. Ему необходимо было вновь полностью сконцентрироваться на своих обязанностях, так как ситуация была куда более мрачной, чем те, что ему уже пришлась пережить.

Тысячи невинных жизней мирных жителей, не говоря уже о военных, висели на волоске. И все из-за жестокости одного человека. Размышления Бератона по поводу измены Харивармана грозили вновь унести старика в воспоминания о былом, но внезапно их прервали самым жестоким образом.

Летающий берсеркер, вероятно шпион пронесся на бреющем полете над Базой, после чего самым наглым образом завис прямо над главным зданием штаба. Похоже, это был откровенный вызов, что и стало последней каплей терпения в чаше, переполнявшейся на протяжении последних двухсот лет. Это было невыносимо.

Генералиссимус выпалил приказ стоящим рядом трем Темпларам-новобранцам, что с любопытством рассматривали противника. Голос молодого солдата дрожал, но тем не менее, он все же выдавил:

– Сэр, но нам же приказано не стрелять, пока они не начнут первыми.

Бератон рванулся вперед. Столетнее командорство подсказывало ему, что именно стоит делать. Схватив портативный пульт дистанционного управления ракетной пусковой установки, он нажал красную кнопку. Метрах в пятидесяти от укрепления где они находились, в воздух взмыла огненная стрела небольшой ракеты. Однако, подобно лучу, отраженному зеркалом, она была отброшена прочь какой-то неведомой силой, после чего берсеркер дал ответный залп. Бератон рухнул на землю, как подкошенный. Окружавшие его солдаты, гораздо лучше защищенные своими шлемами и скафандрами, почти не пострадали.

Затем берсеркер полетел прочь, а люди в боевой экипировке перевернули Генералиссимуса на спину, споря между собой: стоит ли его в таком состоянии трогать.

Там, где находилась пусковая ракетная установка дымился свежий кратер.

Тяжело кряхтя, хватаясь за руки солдат, Бератон попытался встать.

– Сэр, вам лучше бы подождать. Мы позовем врача...

– Не надо, черт побери. Возвращайтесь к своим обязанностям!

Казалось, ему был необходим этот шок или нечто подобное, чтобы прочистить мозги. Очистилась и память. Часы, дни и годы, покрытого паутиной прошлого, были сметены в небытие. В ярком свете дня была теперь очевидна Правда. Правда о мерзком “душке”, из-за которого кишащее злом небо более не страшило его. Долг призывал. Крайне редко прежде он слышал этот зов, если вообще слышал.

Чтобы найти капитана Лергова, ему понадобилось гораздо меньше времени, чем он предполагал. Лергов как раз поднимался со второго этажа на третий, когда его перехватил Бератон. Генералиссимус предположил, что вероятно, напуганный взрывами капитан зарылся поглубже. Что ж, больше этого не будет.

– Капитан, мне понадобится ваша помощь.

Плотный мужчина, прежде казавшийся Бератону источником мужества, сейчас с видом заговорщика ответил:

– Конечно, сэр, что я могу для вас сделать?

– Пройдемте. По дороге обсудим.

– Подождите минутку, сэр.

И капитан тут же отвернулся. Он всегда подобным образом отказывал просьбам и даже приказам Генералиссимуса; мне, мол, надо закончить кое-какие дела. Никогда прежде эта привычка до такой степени не выводила Бератона из себя.

На сей раз задержка была использована Лерговым для того, чтобы поручить своему любимчику Мистеру Або (Генералиссимус терпеть не мог политиканов) следить за столь ценным, но теперь уже бесполезным, переговорным устройством. Бератон сдержал свое раздражение. В голове у него было кое-что поважнее.

Когда они вышли на поверхность, Лергов оценивающе посмотрел по сторонам и заметил, что еще одно из близлежащих зданий разрушено. Однако, никакой стрельбы пока не было. Успокоившись капитан спросил:

– А куда мы направляемся, Генералиссимус?

Бератон уже вел его к одному из штабных автомобилей, которые, кстати, совершенно не пострадали в момент атаки. Он сухо бросил через плечо:

– Мы арестуем изменника. Ведь нас сюда для этого послали. Это наш долг и мы были обязаны выполнить его гораздо раньше.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 447
  • 448
  • 449
  • 450
  • 451
  • 452
  • 453
  • 454
  • 455
  • 456
  • 457
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: