Вход/Регистрация
Каппа
вернуться

Борисов Олег Николаевич

Шрифт:

Каппа подошел поближе и оценил отметины на коралловой шкуре. Интересно, что же это такое делал отец Оксы и где, что неведома тварь чуть не прогрызла сверхнадежный корпус.

– Меня такая же зараза не атакует?

– Не ходи глубоко, не ищи смерти. И тогда смерть не станет ловить тебя, – дипломатично ушел от дальнейших объяснений тритон. – Внутри сможешь переделать все под себя. Твоя умная женщина поможет. Полки, подставку под спину, ящики для еды и воды, место для сна. Система выведения работает. Управление я тебе покажу, оно не повреждено. Раны мы заростили, но двигатели уже устанавливать новые тебе самому. Берешь?

И как мог ее испугаться, мою малышку? Каппа погладил зарубцевавшиеся шрамы и ответил:

– Беру. Дайте две... У меня дома рассказывали о чудесном подводном корабле, на котором исследовали океан. Он назывался “Наутилус”. Размерами эта крошка куда меньше, поэтому будет “Нау”... Как в Лортано повезем?

Окса взобрался на плавник и пошлепал к рубке, чтобы открыть верхний люк:

– Завтра ты вернешься на корабль. Я буду говорить со старейшинами, буду набирать новых охотников. Потом они будут еще думать о фермах, о других интересных делах, а я вернусь к тебе. Когда вернусь, твою лодку как раз дотянут до места, где мы прятались от грызгара. Скажешь капитану, он поднимет со дна.

– Отлично. Значит, домой я вернусь уже с новинкой.

– Да. Поднимайся, покажу, что там и как внутри...

***

Через три дня “Мама Зубатка” развернулась и поплыла обратно, в Лортано. В трюме надежно закрепленная лежала “Нау”, отливая серыми боками в слабом свете масляных фонарей. На палубе многочисленным табором устроились пятнадцать тритонов, которых местная община отправила на работу в город. Окса должен был лишь проконтролировать, что новички добрались до места без приключений, а затем мог заниматься своими делами.

– Понимаешь, – шепотом объяснял он Каппе, пристроившись рядом с ним под навесом, – когда я выложил заработанное, у очень многих стали большими глаза.

– Это как? – не поняла Перлита, которая как раз закончила сервировать крохотный переносной столик и разливала чай.

– Это так, – и Окса выпучил глаза, превратившись в самом деле в огромную лягушку. – Когда тебя жрут в чужой воде – над этим лишь смеются. Многие думали, что водяной без хвоста не сможет защитить меня и команду. Думали, что люди снова ошибутся. А я – вернулся с добычей. Получил имя. Стал взрослым, не спрашивая разрешения старейшин... Поэтому меня попросили отойти в сторону, получив, что хотел. А на мое место теперь пойдут те, у кого хвост больше, семья старше, зубы острее. Я подумал и согласился.

– Получается, вместо тебя теперь у господина Тристана целая толпа тритонов, которые будут отнимать у тебя кусок рыбы? – расстроилась девушка, протягивая хвостатому большую чашку.

– Вряд ли, – ответил за напарника Каппа. – Я с другими работать стану не сразу, пусть сначала себя в деле покажут. Поэтому работу для меня мы с Оксой поделим. А еще он может завести свою ферму. Или вообще к кому из охотников завербоваться и пойти бить морского зверя. Или еще что... Он теперь наоборот – свободен, не обязан за другими головой и хвостом отвечать. Для него тысяча дорог открылась. А мы поможем, чтобы у него проблем не было.

Усмехнувшись, тритон молча начал пить чай. Все же хорошо, когда у тебя умный старший, которому не надо разжевывать каждую креветку, прежде чем положить в рот. А когда у команды умная голова, то будут и деньги, и интересная работа...

Глава 10

— Профессор, когда в следующий раз вас будут приветствовать, то я не прошу обязательно орать “Хайль” в ответ. Но лицо кривить все же – чревато. За спиной уже шепчутся. Еще чуть-чуть добавить, так мне предложат отправить вас к стенке. И это – в шаге от завершения проекта.

Ганс улыбнулся, но по глазам было видно, что он не шутит. Последний авральный ремонт накалил обстановку в коллективе и экипажу срочно требовалось сорвать на ком-нибудь злобу и спустить пар. Проклятый головастик, который никак не мог отладить хитромудрую установку, вполне подходил на эту роль.

– Я постараюсь.

— Вот именно. Мы выходим завтра утром на тестовые испытания. Сутки на прогон систем, вернемся назад для устранения выявленных недостатков и погрузки припасов. После чего отправляемся в поход. Надеюсь, что за это время с вами ничего не случится.

В принципе, за прошедшее время комендант экспедиции неплохо наловчился крутить правильные ручки и мог самостоятельно настроить аппаратуру для переброса в нужное место. Но все же лучше подстраховаться и сохранить умника до финала. А дальше уже будет видно – что, где и как.

***

Установленный на “Нау” манипулятор выглядел как крохотная многосуставная лапа насекомого. Но для него нашлось место под брюхом. Там же Перлита подцепила кучу хитрых трубочек от этой странной машинерии и сейчас Каппа проверял, насколько удобно пользоваться столь полезной вещью, подкручивая барашки, установленные внутри лодки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: