Вход/Регистрация
Дороги Гвенхейда
вернуться

Бочаров Анатолий Юрьевич

Шрифт:

— Я этого не простила, — эхом откликнулась мать.

— Вы можете что-то сделать? — дернула его за рукав Марта.

Следовало, конечно, скорее прекращать этот балаган. Опытный чародей способен развеять иллюзию, однако в прошлый раз, при встрече с мертвым экипажем «Креветки», попытка не увенчалась успехом — наложенные Аматрисом чары оказались слишком искусны. Так и теперь — он пытался прощупать две вставшие перед ними фигуры, оценить их магическим взором, но с его помощью получалось разглядеть лишь туман. Липкую мокрую взвесь, текучую и переменчивую, и совсем непонятно, куда бить, чтобы разломить заклятье, а что он столкнулся именно с чужой магией, Патрик не сомневался.

— Мой подлинный отец, — сказал он вслух, — был куда более красноречив.

— Да просто слова все кончились от твоего вероломства, — лорд Тейрис скривился.

— Ты можешь не верить и считать нас фальшивкой, — подхватила леди Аманда, — но это не делает ложью наши слова, разве не так? Лорд Тейрис, — она погладила мужа по руке, — действительно умер, испытывая стыд от того, что наш сын стал посмешищем всей столицы. Потом тебя выслали из страны. Эйрон повелел мне возвращаться в Телфрин и не покидать его больше. Подруги отвернулись от меня, не отвечали на письма, даже слуги глядели сердито, раздраженные необходимостью сопровождать меня в ссылке. Думаешь, — ее голос сделался выше, — старой женщине было приятно так заканчивать свои дни? И это пока ты веселился на другом краю света, пиратствовал, пьянствовал, проводил время в обществе всевозможных распутниц!

Что он мог ответить на это? Что он мог ответить на правду?

— Вы не моя мать, сударыня. Ответ мне положено держать лишь перед ней, не вами.

— И это все, — рванулся вперед призрак с лицом лорда Тейриса, — что ты желаешь ответить собственной родительнице, паскудный щенок?! — Шпага вылетела из ножен, сверкнул инкрустированный в рукоять аметист, острие метило Патрику в горло. Он легко уклонился, вскинул собственный энергетический клинок, отклоняя немедленно последовавший выпад. Сталь и чистая магия встретились — Патрик не знал, как повела бы себя обычная шпага, столкнувшись с его созданным при помощи чар оружием, но эта, похоже, даже не раскалилась.

— Как ты смеешься драться со своим родителем и сюзереном?!

— Боюсь, вы, сударь, напали на меня первым.

Патрик метнулся к призраку, стараясь заслонить от него Марту, и нанес новый удар. Подлинный граф Тейрис Телфрин даже в преклонные годы фехтовал отчаянно хорошо, что и доказывал не раз в тренировочном зале, выбивая шпагу у наследника из рук. Этому, фальшивому, было далеко до оригинала, что лишний раз доказывало — обличья родителей позаимствовала какая-то обитающая в междумирье тварь. «Или я, возможно, просто наловчился лучше сражаться за минувшие годы?» — мелькнула несвоевременная мысль. Так или иначе, не стоило ловить ртом ворон.

Клинки еще раз столкнулись, а потом сверкающий пламенем меч Патрика поднырнул под шпагу, выставленную его ненастоящим отцом. Огненный клинок вошел оборотню прямо в грудь, пронзил ее, как нож пронзает листок бумаги — и там, где у нормального человека полагалось находиться сердцу, образовалась дыра, стремительно расширяющаяся. Пустота пожирала живот и плечи, бока и локти, распространяясь во все стороны. Губы призрака шевельнулись, но он не сказал больше ни единого слова, только смотрел излишне памятным, и без того приходившим в бесчисленных беспокойных снах взглядом.

Клинок в руке Патрика пропал сам собой, когда призрак, не слишком удачно изображавший прежнего графа Телфрина, бесследно исчез. К несчастью, ради того, чтобы справиться с ним, пришлось полностью израсходовать силу, вложенную в энергетический меч. От оборотня осталась лишь шпага — странным образом сохранившая вещественность, она брякнулась о пол. Патрик наклонился и подобрал ее — по виду неплохое оружие, хорошей ковки сталь и в руке ходит отлично. Он не мог почувствовать никаких чар, наложенных на нее, хотя если эта изящная с виду шпага не сломалась при встрече с энергетическим клинком — следует думать, она весьма непроста. В любом случае, сейчас она как никогда кстати. Если не получается распутать эту дурацкую иллюзию при помощи более тонких заклятий, остается лишь ее разрубить.

Патрик шагнул к женщине, слишком похожей на Аманду Телфрин, поднимая оружие. Та немного попятилась, настороженно глядя на вскинутую шпагу.

— Надеюсь, — осведомилась она, — ты не станешь нападать на родную мать?

— Что вы, сударыня, — губы перекосила улыбка, — я бы никогда не причинил зло своей почтенной родительнице, но вы, повторюсь, не она, и с вашей стороны оказалось весьма неучтиво пытаться меня обмануть.

Женщина попыталась отдернуться, но он оказался быстрее. Клинок свистнул, легко находя себе цель — одним-единственным отточенным годами сражений ударом. Сталь вонзилась даме в черном с серебром платье прямо в горло, выпал из ослабевшей руки веер, на губах запузырилась кровь. Женщина из последних сил пыталась что-то сказать, выдавая нечленораздельный хрип, но Патрик продолжил движение, пронзая сонную артерию. Затем он высвободил клинок, позволив бездыханному телу упасть к его ногам. Дважды коротко дернулись ноги, запрокинутый к потолку взгляд стремительно стекленел. В отличие от первого оборотня, дама в черном и серебре не торопилась истаивать, напоминала обычный труп. Он постарался не думать о том, что это могло бы значить.

«Наверно, просто еще один способ меня запугать, вызвать чувство вины».

Патрик обернулся к Марте, протянул ей левую руку:

— Пошли отсюда скорее.

— Вы… вы в порядке? — голос девушки дрожал, она схватилась за протянутую ей ладонь будто за спасательный круг, протянутый в бурю. — Вам нужна моя помощь?

— Я в полнейшем порядке, и помогать мне не следует, моя дорогая. — «Это моя задача тебе помогать и вывести нас из этого безумного места, живыми, невредимыми и не свихнувшимися желательно, а до последнего такими темпами недалеко». Видя, что Марта порывается что-то еще сказать, Патрик добавил: — Только не надо обсуждать случившееся. Выбросьте, пожалуйста, из головы. Это полнейшая чушь, очередная попытка играть с нами, добиться, чтобы мы растерялись и попали в ловушку, — он поморщился.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: