Вход/Регистрация
Ураган Уайетта
вернуться

Бэгли Десмонд

Шрифт:

– Ты так восторгаешься ураганами, словно влюблен в них, – заметила Джули.

– Чепуха! – воскликнул Уайетт. – Я их ненавижу. Как и все население Вест-Индии.

– А здесь, на Сан-Фернандесе, бывали ураганы? – спросил Костон.

– На моей памяти нет. В последний раз ураган налетел на Сан-Фернандес в 1910 году. Он разрушил Сен-Пьер до основания и убил шесть тысяч человек.

– Один ураган за шестьдесят лет, – протянул Костон. – А скажите, мне просто интересно это знать, какова вероятность того, что этот ваш приятель Мейбл завернет прямо сюда?

Уайетт улыбнулся.

– Это возможно, но маловероятно.

– Ага, – сказал Костон, глядя на таблицу. – Получается, что Серрюрье гораздо более опасен для острова, чем любой из ваших ураганов. Он в общей сложности погубил здесь больше, чем 20 000 человек. Если бы ураган помог избавиться от него, то лучше в он пришел сюда.

– Может быть, – сказал Уайетт. – Но это не моя область. Я с политикой дела не имею. – Он снова начал говорить об ураганах, но теперь интерес его слушателей не был таким горячим, они явно устали от обилия научной информации, и он предложил завершить их встречу и пойти на ланч.

Они расположились в офицерской столовой, куда Хансен, который согласился к ним присоединиться, пришел с опозданием.

– Извините, друзья, я был занят. – Он обратился к Уайетту.

– Кто-то, видимо, спятил. Пришел приказ – срочно подготовить к полету все вышедшие из строя самолеты. Мою машину они уже сделали. Утром я осмотрел ее, а днем – контрольный полет. – Он притворно закатил глаза. – А я-то мечтал о неделе отдыха.

Костон был явно заинтересован.

– Что-нибудь серьезное? – спросил он.

Хансен пожал плечами.

– Да, по-моему, нет. Брукс вообще не склонен к панике.

– Брукс?

– Капитан первого ранга Брукс – командующий базой.

Уайетт тихо спросил Джули:

– Что ты сегодня делаешь днем?

– Ничего особенного. А что?

– Я устал от кабинетной работы. Не прокатиться ли нам на Сен-Мишель? По-моему, ты любила бывать на этом пляже. Сегодня вполне подходящий день для купания.

– Прекрасная мысль, – согласилась она. – Хорошо.

– После ланча и поедем.

– Что там с Мейбл? – спросил Хансен.

– Ничего нового, – сказал Уайетт. – Пока он ведет себя вполне прилично. Только что прошел мимо Гренады, как мы и предсказывали. Скорость, впрочем, немного увеличилась. Шеллинг слегка обеспокоен этим.

– А своим предсказанием он не обеспокоен? Впрочем, он себя обезопасил, будь уверен.

Костон, вытирая салфеткой углы рта, сказал:

– Если позволите, я переменю тему. Кто-нибудь из вас слышал о человеке по имени Фавель?

– Джулио Фавель? – переспросил Хансен. – Да он же мертв.

– В прошлом году люди Серрюрье схватили его в горах. Там происходила стычка, и пленников не брали. Фавеля убили. Об этом сообщали в газетах. – Он недоуменно поднял брови. – А почему вы им интересуетесь?

– Да ходят слухи, что он жив, – сказал Костон. – Я об этом слушал только сегодня утром.

Хансен посмотрел на Уайетта, Уайетт на Хансена. Уайетт сказал:

– Не этим ли объясняется кошмар прошлой ночи? – И, обращаясь к Костону, пояснил: – Прошлой ночью в городе было много войск.

– Я тоже видел, – сказал Костон. – А кто этот Фавель?

– Не притворяйтесь, – сказал Уайетт. – Вы же репортер, вы знаете это так же, как я.

Костон улыбнулся и сказал без тени смущения:

– А я хочу знать взгляды других. Так сказать, объективное мнение. Как ученый, вы должны ценить это.

– Так кто же такой этот Фавель? – вмешалась Джули.

Костон сказал:

– Кость в горле Серрюрье. Серрюрье называет его бандитом, а Фавель предпочитает называть себя патриотом. Я думаю, что правда скорее на стороне Фавеля. До того, как сообщили о его смерти, он скрывался в горах и доставлял Серрюрье немало хлопот. После никаких сведений о нем не поступало – до сих пор.

– Не верю, что он жив, – сказал Хансен. – Мы бы, наверное, знали об этом.

– У него могло быть достаточно ума, чтобы, пользуясь слухами о своей смерти, залечь на дно и копить силы.

– А может, он болел, – сказал Уайетт.

– Может быть, – сказал Костон и обратился к Хансену, – ну и что вы думаете по этому поводу?

– Вся моя информация исходит из газет, – сказал Хансен: – к тому же мой французский не так уж хорош, – во всяком случае, это не тот французский, на котором изъясняются тут. – Он наклонился вперед. – Послушайте, мистер Костон. Мы ведь тут на базе подчиняемся военной дисциплине. Был приказ ни в коем случае не вмешиваться в местные дела, даже не интересоваться ими. Стоит нам сунуть свой нос во что-то, нас ждут крупные неприятности. Даже если мы сможем вырваться из лап головорезов Серрюрье, с нас сдерет шкуру командующий Брукс. Было тут несколько случаев, в основном с рядовыми. Их мгновенно выслали в Штаты, где их на год или два посадили за решетку. Я, кстати, собирался вам вчера об этом рассказать, но этот Доусон помешал.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: