Шрифт:
Потом он окинул взглядом рассевшихся на полу учеников и сказал:
– А вы, ребята, помогайте старшим! Страна наша принадлежит вам, так не отдавайте ее на растерзание каннибалу Гитлеру!
Потом, усомнившись, видимо, в наших филологических познаниях, добавил:
– Не уступайте ни вершка нашей родной земли людоеду Гитлеру!
Той же ночью я выполнил наказ Филиппа Махарадзе: вырыл во дворе окоп, отточил топор и разработал детальный план взрыва нашего моста. Однако Митуша отверг мой план.
– Взрывать висячий мост - лишние хлопоты. Перережем канат, и баста! Погляжу я на Гитлера, как он переберется через Губазоули!*
_______________
* Г у б а з о у л и - название речки.
На второй день после выступления Махарадзе на фронт ушла половина Гурии, в том числе Кукури со своей лошадью.
Думаете, Кукури отправился на сборный пункт верхом? Ничего подобного! С утра он вымыл, почистил лошадь, причесал ей гриву и хвост, потом покрыл красным атласом (атлас этот Кукури получил в виде премии за шелковичные коконы) и, торжественно вышагивая рядом с ней, явился в военный комиссариат.
Во дворе комиссариата состоялся митинг. Выступали с патриотическими речами, размахивали флажками и лозунгами, читали стихи. Местный поэт прочел от своего имени стихотворение великого Акакия Церетели. Поэт отправился на фронт вместе с Кукури и его лошадью. Никто из них домой не вернулся.
А за месяц до этого был еще случай...
Как-то воскресным утром Кукури пригнал на базар свою единственную корову. Пригнал, привязал к чинаре, а сам уселся на валявшийся тут же камень. Рядом присела босоногая сестренка Кукури - Натела.
Корову никто не торговал, но от любопытных не было отбоя.
– За сколько продаешь корову, Кукури?
– Сколько дает молока твоя корова, Кукури?
– Молоко-то жирное у твоей коровы, Кукури?
– Как звать твою корову, Кукури?
Кукури одним отвечал, другим нет.
Наконец появился Анания Нибладзе - человек, который при желании мог закупить весь базар, не то что корову.
– Продаешь, парень?
Кукури встал.
– Продаю, уважаемый Анания!
– Сколько просишь?
– Прошу три тысячи, уважаемый Анания!
– Многовато!
– Знаю, уважаемый Анания...
– Так скинь, коли знаешь!
– Для вас, уважаемый Анания, деньги - бумажки, а для меня корова все мое состояние...
– Зачем же ты ее продаешь?
– улыбнулся Анания и самодовольно оглядел собравшихся.
Кукури промолчал.
– Тебя спрашиваю!
– Видишь эту полуголую девочку, уважаемый Анания?
– Кукури кивнул в сторону Нателы.
– Две пятьсот!
– Уже месяц девочка не ходит в школу, уважаемый Анания. Ей нужны платье и обувь...
– Отдай, парень, цена хорошая!
– посоветовал кто-то.
– Да? А когда я пойду в армию, кормить мою мать и сестру будешь ты? спросил Кукури советчика.
– Две восемьсот!
– сказал Анания, извлекая из кармана кипу бумажек. Кукури, словно завороженный, глядел на огромные сторублевки.
– Забирай!
Анания быстро отсчитал деньги и передал Кукури. Тот долго и внимательно пересчитывал их, потом аккуратно завернул в газету и опустил в карман. Анания отвязал корову и обратился к стоявшему рядом соседу:
– Как, по-твоему, Акакий, хватит ее человек на шестьдесят? Дом завтра будем перекрывать.
– Вряд ли, уважаемый Анания!
– Так будут еще поросята, индюшки!
– Ну, тогда - конечно!
– Как-никак корова!
– Анания похлопал животное по спине.
Кукури удивленно глядел то на Анания, то на соседа. Вдруг у него побледнели губы и раздулись ноздри.
– Зачем тебе корова, уважаемый Анания?
Анания рассмеялся.
– Как это зачем? Зарезать!
– ответил за него сосед.
– Зарезать?!
– А ты что думал?
– удивился Анания.
Кукури тотчас же достал из кармана сверток.
– Вот деньги, уважаемый Анания! Возвращаю их обратно!.. Как это можно - зарезать корову!
– Ты что, с ума сошел?
– Нет, уважаемый Анания, скорее я дам зарезать себя, чем мою корову!
– Кукури осторожно взял из руки Анания конец веревки, всунул ему в карман деньги и обернулся к сестре.
– Веди корову домой!
– Три тысячи рублей!
– сказал Анания.