Вход/Регистрация
В Нью-Йорк за приключением
вернуться

Макалистер Энн

Шрифт:

– Дэйв! Не надо! – воскликнула Хлоя.

Но Дэйв сделал это.

Гиб увидел кулак, летящий ему в лицо, но не успел увернуться.

Но, даже падая, он был уверен, что получил по заслугам.

– Господи! – Хлоя ринулась к нему и попыталась вытереть кровь с его разбитой губы. – О, Гиб! – Она обернулась и с ненавистью взглянула на Дэйва. – Как ты мог?

– Молча, – ответил Дэйв. Он стоял над Гибом, тяжело дыша.

Гиб оттолкнул Хлою.

– Не надо, – сказал он ей. – Со мной все в порядке.

– Но… – Она выглядела растерянной, оказавшись между двумя мужчинами. И ведь это Гиб поставил ее в такое положение.

– Прости, – сказал он. Он посмотрел на нее, а потом на Дэйва. – Я не хотел…

Это была неправда. Гиб очень даже хотел…

Но одного взгляда на искаженное лицо Хлои было достаточно, чтобы понять: случилось непоправимое. Он воспользовался ее невинностью. Осознанно. Намеренно. Эгоистично.

Как Кэтрин когда-то воспользовалась им.

Хлоя потянулась к Гибу, но он опять ее оттолкнул.

– Со мной все в порядке, – хрипло сказал он. – Не беспокойся обо мне. Я это заслужил.

– Но…

– Он прав, – решительно заявил Дэйв. – Идем, Хлоя.

– Нет, я…

– Иди, Хлоя. – Гиб заставил себя произнести эти слова.

Она ошеломленно смотрела на Гиба. А когда он взглянул на нее еще раз, выражение ее лица изменилось. Оно стало отстраненным, смирившимся. Но с места она не сдвинулась.

– Иди, Хлоя, – хрипло повторил Гиб, собрав волю в кулак. – Уходи.

Десятая глава

Хлоя совсем не так представляла себе свое возвращение.

Ее мать билась в истерике. Отец никак не мог опомниться. Сестры переглядывались и качали головами.

– Что случилось? – спрашивали у нее.

Хлоя не отвечала. Как она могла сказать, что вместо того, чтобы вернуться домой спокойной и уверенной, готовой принять окончательное решение, она поняла, что ее любовь к Дэйву ни в какое сравнение не идет с чувством, которое она питает к другому мужчине?

Это обидело бы Дэйва.

Это ничем бы ей не помогло.

И она не могла заставить себя рассказать им о Гибсоне.

Даже Джине, которая очень пристально смотрела на Хлою, когда та пришла на работу.

– Ты не выходишь за Дэйва? – спросила она.

– Нет.

Эта новость разнеслась по Коллервилю за считанные часы после приезда Дэйва и Хлои. Когда через два дня Хлоя впервые пришла в редакцию «Коллервильских вестей», Джина ждала от нее объяснений. Но Хлоя молчала, как рыба.

Джина на этом не успокоилась.

– Гибсон ничего тебе не сделал? – с подозрением спросила она.

Хлоя покачала головой.

– Нет! Конечно, нет.

Наступила тишина. Затем Джина продолжила:

– Он вел себя порядочно?

– Всегда, – твердо ответила Хлоя.

Джина вздохнула. Это было похоже на вздох разочарования, и Хлоя, не ожидавшая подобной реакции, удивленно на нее взглянула.

– Я почти жалею об этом, – начала объяснять Джина. – Я хотела бы, чтобы он сделал что-нибудь. Увлекся кем-то. Чтобы нашел хорошую девушку, вроде тебя, и женился на ней.

Хлоя уставилась на нее, разинув рот.

Джина покраснела.

– О, я вовсе не хотела сказать, что отправила тебя к нему нарочно, чтобы он расстроил твою помолвку, но… Я надеялась, что, встретив тебя, он снова задумается о браке. Когда-то любовь и семья очень много для него значили.

Хлоя медленно покачала головой.

– Нет. Мне так не кажется. Это совершенно не похоже на Гибсона.

Гибсон – отличный любовник. Изобретательный и чуткий. Нежный и страстный. Она будет помнить сладостный жар той ночи до конца своих дней. И не сможет пройти мимо Коллервильской средней школы, не задумавшись о том, что сейчас изучают на уроках полового воспитания.

Потому что, в конечном счете, именно это и происходило между ней и Гибсоном – половое воспитание.

Он ни разу не сказал: «Я люблю тебя».

Он не любит ее.

И Хлоя знала, что никогда не полюбит.

* * *

Разорванная помолвка Хлои и Дэйва оказалась достаточно громким событием в истории Коллервиля. Прошли целых три недели, прежде чем случилось очередное происшествие, способное послужить новой темой для пересудов.

Хлоя никогда бы не подумала, что ее так обрадует сломавшийся замок в кузове грузовика, везущего на рынок семьдесят восемь свиней. Но когда свиньи разбежались по всему шоссе, и понадобилось семь часов, один водитель грузовика, две пожарные машины, семь пикапов, девять фермеров, три журналиста, фотограф и два сотрудника мэрии, чтобы их поймать, отмененная свадьба наконец-то отошла на второй план.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: