Вход/Регистрация
Короли соседнего мира
вернуться

Исаев Глеб Егорович

Шрифт:

И все же, новость требовала осмысления. Приказав командирам удвоить бдительность, король решил еще раз обдумать детали плана.

"Предположим, что мордатый товарищ и впрямь в курсе нашей затеи. Что он может предпринять в такой ситуации? А что бы сделал ты сам? — спросил он у себя. Андрей прикрыл глаза, отключаясь от суматохи лагеря, Минута, другая, и он с силой хлопнул по шершавой коре поваленного грозой дерева, на котором сидел в ожидании доклада капитана. — Так и есть. Он наверняка отправил главные силы в провинцию… Хеттские войска способны вступить в схватку с марша и разбить не ожидающего нападения гофмаршала. Старый вояка неплохой командир, но неважный стратег, и вряд ли сумеет среагировать на новую угрозу верно".

Андрей в отчаянии оглянулся: "Какой смысл захватывать пустой, если не считать штатного гарнизона, замок, — калиф на час, а после?"

"Похоже, обманчивая легкость первых успехов вскружила тебе голову. Какой ты король? И что теперь? Сидеть в надежде, что все умозаключения не верны? Или, сломя голову, нестись на юг? А смысл? Даже если оставить пехоту и скакать без передышки, это два дня".

— Ваше Величество, — отвлек короля осторожно приблизившийся Гор. Пораженный переменой с еще недавно переполненным азартной энергией королем, он старался понять, в чем причина этакой метаморфозы.

Андрей решительно встал. Рванул застежку плаща и коротко, рублеными фразами, голосом, не терпящим возражений, приказал: — Приготовиться к штурму. Охрана малочисленна, застать врасплох не составит труда. Занять крепость и обеспечить оборону. Ждать прибытия основных сил.

Он не решился озвучить возможный сценарий, однако добавил: — Если я не вернусь к следующему дню, и в случае возникновения непредвиденной ситуации, действуйте по обстановке.

Капитан чуть заметно дернул бровью. Если первая часть приказа была предельно понятна, то размытое продолжение вызвало удивление. Но привычка к субординации возобладала.

"Раз король не счел нужным уточнить, значит так нужно", — решил офицер. Он поклонился и, повинуясь знаку, двинулся к стоящим поодаль командирам.

Андрей проводил взглядом уходящего прочь соратника, сосредоточился и попытался увидеть седой профиль гофмаршала. Легкая дымка, затем туман начал сгущаться, и вот из его клубов соткалась фигура старого генерала. Еще немного, и проявился окружающий командующего фон.

Лицо маршала исказила злая гримаса, рот раскрылся в отчаянном крике. Звук достиг ушей наблюдателя чуть позднее. Крики сотен, тысяч людей, лязг доспехов, ржание лошадей.

Мелькнули смешавшиеся в толпу всадники. Усилием воли Андрей закрепил увиденную картину и приказал себе перенестись к месту сражения. Впрочем, ничего похожего на крылатую фразу "По щучьему велению…" в голове не сложилось. Беззвучный приказ вряд ли можно было повторить словами.

Раскрыл глаза и уже наяву разглядел в нескольких шагах от себя суматоху Ставки. Взволнованные доклады гонцов, суета ординарцев. Сражение, развернувшееся на громадном поле, было в разгаре. Впрочем, происходящее напоминало скорее непонятную кашу. Воины размахивали оружием, падали, вставали. Бежали куда-то отдельные группы копьеносцев. Чуть поодаль, разрезая людское море, размахивали клинками всадники. Понять, кто и где, было просто невозможно. Бордовые мундиры гвардарийцев, покрытые пылью и грязью, были почти неотличимы от мышастой формы Хеттского воинства.

— Король? — воскликнул ошарашенный адъютант. От изумления он даже забыл про церемонии. Офицер оглянулся на толпу занятых наблюдением за схваткой генералов.

— Король здесь, — прокричал вельможа громче. — Да здравствует король!

Первым на крик среагировал стоящий с края порученец, а следом повернули головы и остальные.

Фельдмаршал, растрепанный, с всклокоченным ежиком волос под сдвинутой шляпой, раскрыв рот, уставился на монарха. Андрей порывисто шагнул вперед и, пресекая недоуменные вопросы, рявкнул: — Все знаю. Доложите, как обстановка. Удивляться будем после.

Внушение помогло. Маршал переборол изумление, отозвался: — Напали врасплох. Мы едва успели развернуть фронт. Атаковали с трех сторон. Пока держимся. Но резервов никаких. А у противника явно есть засадные полки.

Король махнул рукой: — Ладно, не тратьте время. Продолжайте руководить. Я все равно не успею вникнуть. Моя задача будет в другом.

Он подошел к одному из замерших возле походного шатра гвардейцев и вытянул у него из ножен громадный палаш. Осмотрел и удовлетворенно кивнул…

— Слушайте меня, — обратился король к Гофмаршалу. — Если мы сумеем победить, следуйте к замку Торус. Его удерживает моя гвардия. Вся временная власть в государстве ложится на моего капитана. Распоряжение финансами — на казначея. Передайте ему, — Поверю каждый форинт. А ваша обязанность — обеспечить незыблемость власти в стране. Это я вам на всякий случай, — пояснил король. — Дорога каждая минута, — пресек он возможные пререкания.

Вырвал из рук подъехавшего к ставке гонца поводья и вскочил на разгоряченную скачкой лошадь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: