Нельсон Демилль
Шрифт:
Буров пристально посмотрел на Холлиса, и тот понял, что Додсон не попал в лапы КГБ ни живым, ни мертвым.
– Если эти карты каким-нибудь образом неожиданно объявятся в американском посольстве, то я дам вам знать. Так что об этом можете не беспокоиться, - упрямо продолжал Холлис.
Буров задумчиво поджал губы, словно оценивая такую возможность, и явно нашел ее неприятной.
– Бьюсь об заклад, что мы обнаружим эти карты быстрее, чем вы, произнес он.
– Принимаю пари. Каковы ставки?
– Очень высокие, полковник Холлис.
Сэм кивнул. Если Додсон достигнет цели и доберется до посольства или любого западного репортера в Москве, его история моментально прервет советско-американские отношения еще лет на десять.
Буров, видимо, понимал, о чем размышляет Холлис, и напрямик, довольно откровенно, сказал:
– Ставка здесь - мир.
– Действительно, так и есть.
– Мы также обнаружили фотопленку. После обработки мы пришлем фотографии в ваше посольство. Вы же понимаете, что КГБ не выпустит из своих рук непроявленную пленку, предварительно не посмотрев ее, - ухмыльнулся Буров.
– Не вижу в этом ничего удивительного. Молодой человек мертв.
Холлису страстно захотелось двинуть кулаком в эти вишнево-красные губы. Лиза начала что-то говорить, но Холлис положил руку ей на запястье и сказал Бурову:
– И конечно же, вы вернете ключ или пропуск гостиницы "Россия".
– У меня нет ни ключа, ни пропуска, полковник Холлис. Грегори Фишер вообще не доехал до Москвы.
– Вам известно, что доехал. Мы тоже это знаем.
Еще с полчаса продолжалась эта возня с документами. Наконец Буров откинулся на стуле и резко заметил:
– А вы гуляли по лесу.
Холлис поднял взгляд от бумаг и сказал:
– Собирали грибы.
– Неужели? Да вы просто настоящий русак. Вы можете мне объяснить, какие грибы ядовиты?
– Полагаю, могу. Как видите, я еще жив.
Буров искренне рассмеялся, затем перегнулся через стол и, по-прежнему улыбаясь, спросил:
– Можно взглянуть на грибы? Я сам большой их знаток.
– Боюсь, нам не очень повезло.
– Я бы не пытался их искать в сосновом лесу.
Холлис предположил, что Буров заметил несколько сосновых иголок или почувствовал запах хвои, исходящий от них с Лизой, а возможно, он располагал какой-то информацией. Чрезвычайно трудно определить, в чем эти люди уверены, а что просто предполагают.
– Вы найдете грузовик с водителем? Нам бы хотелось выехать в аэропорт, - поднимаясь со стула, сказал Холлис.
Буров остался сидеть.
– В такое время это сделать невозможно. Вам придется переждать ночь.
– Вы хотите сказать, что полковник КГБ не в состоянии пригнать грузовик только потому, что сейчас позднее шести вечера?
– Я хотел этим сказать, полковник Холлис, что иностранцам не разрешается ездить ночью по стране без соответствующего сопровождения. В том числе и дипломатам.
– Тогда дайте нам сопровождение.
– И во-вторых, - продолжил Буров, - когда приехала ваша машина, я обратил внимание, что у нее не работают ни фары, ни габаритные огни. Вы должны были утром заметить это. К несчастью, в Можайске нет ни станции техобслуживания, ни гостиницы. Тем не менее здесь есть совхоз государственная ферма. Он находится в двух километрах отсюда. В общежитии есть свободные комнаты. К тому же там есть автомеханик. Я напишу записку, и они будут рады предоставить вам все удобства.
Холлис посмотрел на Лизу, затем перевел взгляд на Бурова.
– Не вижу для нас иного выбора. И все же я требую к восьми утра грузовик с водителем.
Буров рассмеялся.
– Здесь вам не Америка, а я не американский босс, а всего лишь полковник государственной безопасности. Ждите водителя между девятью и десятью часами.– Он сложил документы в "дипломат" и сделал пометки на их пропусках.– Теперь они действительны до завтрашнего полудня и также дадут вам право въезда в совхоз. Постарайтесь оказаться в Москве к полудню. Буров указал им на выход.
– Могу я позвонить в посольство?– спросил Холлис.
– Не думаю, что здесь есть телефон. Пожалуйста, следуйте за мной.– Он выключил свет в каморке и повел их к выходу.
Когда они вышли из морга. Буров объяснил им, как добраться до совхоза.
– Где мы можем найти телефон?– поинтересовалась Лиза.
– В совхозе. Там же и душ, так что вы сможете отмыться от смолы. Буров коснулся пальцем небольшого липкого пятна на ее руке.
Лиза резко отдернула руку. Буров подошел к "Жигулям" и взглянул на номера.