Шрифт:
– И чем же занимается такая симпатичная барышня в нашей глуши?
– О, занятий хватает. Поместье слегка пришло в упадок, пришлось срочно его восстанавливать. Сейчас, как раз, собираем урожай стахиса и трифилия. А вот здесь, в горшочке, мёд с наших пасек, попробуйте! Ещё я закупила мериносовых овец, скоро будем стричь шерсть.
По мере того, как я всё это перечисляла, насмешливый взгляд голубых глаз сначала поменялся на удивлённый, а затем - на заинтересованный.
– Но больше всего мне нравится готовить сборы разных трав. Я даже открыла в городе небольшое заведение, где продаются отвары из моих травяных сборов. «Чайная» называется.
Вот тут насмешливое выражение с лица молодого барона вовсе сошло на нет.
– Неужели столь нашумевшее заведение для дам принадлежит вам, Каталина? Помните, маменька, намедни вернувшись из города, я о нём Вам рассказывал. Всего за несколько дней «Чайная» стала излюбленным местом городских дам.
Я потупилась под его внимательным взглядом.
– «Чайная» открыта в партнёрстве с хозяйкой помещения. Она имеет процент с продаж.
– Вы удивляете меня всё больше и больше, Каталина!
Алессандро не сводил с меня своих притягательно красивых глаз.
Подняв голову, я тоже посмотрела прямо на него, продолжив:
– А ещё я открыла небольшой глиняный заводик. Производим разные глиняные изделия. Это производство требует большого количества топлива. А как Вы знаете, лесов на моих землях нет, но они в изобилии есть у Вас. Я прибыла к Вам с деловым предложением: хочу закупать в Вашем поместье дрова. Могу расплачиваться как монетами, так и натуральной продукцией. Выбор за Вами. Надеюсь, мы сойдёмся в цене. Не хотелось бы возить такой ходовой товар издалека, когда его можно купить совсем рядом, под боком!
Сама не заметила, как в голосе стали проскакивать те самые твёрдые нотки, за которые меня в прошлой жизни прозвали «Снежной королевой». Привычка, чтоб её! Я совсем забыла, что сейчас нахожусь не на деловых переговорах, а в гостях у соседей.
Когда опомнилась, Илона сидела с удивлённым лицом и слегка приоткрытым хорошеньким ротиком. В юности она вероятно была необыкновенной красавицей.
А вот Алессандро, наоборот, был словно доволен нашей беседой. Он встал, с лёгким поклоном, обращаясь ко мне:
– Думаю, нам стоит продолжить переговоры в моём кабинете. Маменька, прошу простить нас, Вам будет совершенно неинтересно слушать наш дальнейший разговор.
– Да-да, сынок. Я посижу здесь.
Илона выглядела слегка ошарашенной моим рассказом и предложением. А я поняла, что всеми делами в поместье заправляет её сын, а не баронесса, как я сначала подумала.
В кабинете мне предложили кресло за большим столом с изящными резными ножками. Мельком обратила внимание на обстановку кабинета. Стены заполнены полками с книгами, несколько книг лежало на столе, вперемешку с бумагами и принадлежностями для письма. Отодвинув их в сторону, Алессандро сел напротив меня.
А потом мы долго и азартно торговались, составляя договор на поставку дров в моё поместье. Сам процесс нравился и Алессандро, и мне. Я получила колоссальное удовольствие от общения с этим милым молодым человеком, который в самые напряжённые моменты нашего спора умудрялся смешить меня разными шуточками. С ним было легко и приятно.
После того, как мы скрепили договор подписями, вновь вернулись к баронессе, которая ожидала нас в столовой. Илона пришла в себя, вновь была мила и, как могла, развлекала меня своей болтовнёй. При этом старалась посадить нас с Алессандро поближе друг к другу, даже вспомнила, как когда-то они с моей маменькой мечтали поженить нас, чем снова вызвала румянец на моих щеках.
Мне очень понравилась эта семья и их дом. Даже уезжать не хотелось. Илона просила почаще приезжать к ней в гости.
– Здесь такая скука, дорогая моя! Вы - как глоток свежего воздуха! Всегда буду рада видеть Вас у себя!
– Первые подводы с дровами прибудут уже завтра.
Пообещал Алессандро, провожая меня до кареты.
Всю обратную дорогу я глупенько улыбалась, вспоминая сегодняшний день. Но самое главное - мне удалось сторговать дрова совсем за бесценок. Не знаю, что здесь повлияло больше: моё умение вести деловые переговоры или я, просто, понравилась молодому барону, как женщина. От этой мысли щёки вновь покрылись предательским румянцем.
Глава 43
Жизнь снова вошла в привычную колею. Рабочих рук прибавилось и это очень радовало. Сашко, уже давно выпрашивающий у меня помощников, получил в своё полное распоряжение бывших разбойников. Парни они крепкие - в самый раз для такой работы.
Я решила присмотреться к Сафрону и, если он оправдает моё доверие, отдать ему пустующую кузницу, сиротливо стоящую на окраине Дальнего села.
Тамошний кузнец одним из первых покинул пришедшую в упадок деревню, отправившись на поиски лучшей доли.