Шрифт:
— Не сочтите, что я лезу не в свое дело, но что хотела Миранда?
— Спрашивал, что связывает меня с Хантером… Между ними было что-то серьезное?
— Не сказал бы, — пожал он плечами, сделав глоток кофе из бумажного стаканчика. — Скорее это была обычная интрижка.
— Судя по ее словам, все было несколько иначе.
— У девушек, как правило, все несколько иначе, — дружелюбно улыбнулся он в ответ.
— Верно, — улыбнулась в ответ, кивнув. — У нас все иначе, вплоть до паранойи.
— Решили прогуляться?
— Нет, как раз шла к вам, чтобы узнать последние новости.
Сегодня погода снова радовала солнцем, и омрачала ее лишь причина моего появления в этом городе.
Возможно, это действительно влияние Хантера, или шестое чувство, но моя дикая паника из-за сестры постепенно угасала, дав возможность дышать полной грудью и здраво анализировать всю полученную информацию.
— Разочаровал я вас, да?
— К сожалению, да, офицер…
— Бобби, — поправил он меня.
— Бобби, — кивнула утвердительно. — Известно ли что-то о той девушке, которую мы нашли в лесу?
— Увы, пока я даже не знаю ее имени. Среди туристок ее здесь не видели, и это странно, учитывая, что всех остальных сразу опознали.
И я решила закрыть эту тему и не раскрывать ее дальше. Безымянный труп лишь еще больше пугает и навевает чувство безысходности в данных обстоятельствах.
— Расскажите мне о Хизер. Почему она такая?
— Своеобразная, — усмехнулся он, снова отпивая кофе из стаканчика.
— Да, — улыбнулась в ответ. — Хотя я бы охарактеризовала ее несколько иначе.
— У нее достаточно непростая судьба, которая заставила ее стать более жесткой, что ли, — задумался он.
Я не вправе спрашивать о подробностях ее истории, поэтому слушала молча.
— Ее родная сестра, муж и сын погибли при довольно странных обстоятельствах, в один день, так что тут хочешь — не хочешь, а станешь жесткой.
— Бог ты мой, — ахнула, прикрыв рот рукой. — Такого даже врагу не пожелаешь, — и теперь я, наконец, поняла, почему она такая.
— Да, — кивнул он.
— А вы? — я продолжила разговор. Может быть, я смогу все-таки узнать он оборотень или нет.
— Что, я?
— Вы местный житель? Или по какой-то странной случайности оказались здесь по работе?
— Нет, — рассмеялся он. — Я местный. С детства мечтал служить, но влюбился и не смог оставить девушку здесь, а сам уехать. Поэтому пошел в полицию.
— Вы женаты?
— Я вдовец. Сара ушла пять лет назад сердце.
— Сочувствую.
— Не нужно, Бэкка. Мы действительно были счастливы, и я ни о чем не жалею.
— Это замечательно, когда человек находит человека, — и намеренно уточнила этот момент, наблюдая за его реакцией.
— Да, согласен с вами, — и он не обратил на это внимания. — Что ж, — мы остановились у небольшого здания, где располагался полицейский участок. — Я был бы рад поболтать с вами еще, но работа призывает.
— Понимаю. Спасибо вам, Бобби, — и это было искренне с моей стороны. Пожалуй, он единственный человек в этом городе, который относился ко мне нормально.
— За что? — кажется, он был удивлен.
— За то, что не обращаетесь со мной, как с ненужной вещью, в отличие от всех остальных здесь.
— Удачи, Бэкка, — подбодрил он и ушел.
Мне нужно было остаться одной хоть ненадолго. Убрать мысли о Хантере, о навязчивой Миранде, о недружелюбной Хизер, и остаться наедине с собой. Побыть наедине со своими желаниями, со своими планами. Подумать о том, что вокруг меня происходит и как быть дальше, потому что сейчас колючий клубок, который вертится в моей голове, не дает мыслить связно.
Свернув у книжного магазина, пошла по уже знакомой тропинке на выход к обрыву. Шла к тому самому камню, где я смогу подумать, глядя на родной Балтимор.
В лесу было так тихо. Даже птицы замолкли, лишь изредка вспархивая ввысь с ветвей деревьев. Поежилась от неприятного ощущения и обняла себя руками. Можно подумать, меня это спасет, если вдруг из чащи покажется медведь.
Итак, что у меня есть?
Уселась на камень, поджав ноги и уставилась на горизонт, где огромный город кипел жизнью.