Шрифт:
— Хорошо, я возьму тебя. Только, можно ли тебе пройти в порт и уплыть с нами? — вот, резонный вопрос.
— Скажи, что купил меня у родителей и я подтвержу, больше ничего не потребуется, если кто-то поинтересуется, — отвечает Алдан.
Да, в Бействах распространено рабовладение, правда, невольничьих рынков нет, все по местным законам как-то происходит, попадание в рабство.
— Тогда собери себе все, что заинтересует в этом проклятом доме, в один мешок, второй я дам тебе сам, там будут припасы на дорогу. Понесешь, как моя рабыня, хоть тебе сейчас и трудно напрягаться.
— Ничего, я смогу, — отвечает она и уходит, чтобы заняться мародеркой в женских комнатах.
Я собираю один мешок трофеев и морщусь от его веса, там килограммов двадцать пять, приходится переложить часть в другой, из которого я достаю четыре длинные свечи, почти, в метр высотой и привязываю их припасенными веревками к предметами мебели, потом подвешиваю две тонкостенные бутыли на других веревках. Когда свеча прогорит большую часть своей длины, освобожденная веревка, на которой подвешена бутыль с крепчайшей ресой, попадет на пламя и перегорит. Бутыли разобьются о каменный пол, на который я вываливаю из распоротых матрасов и подушек перо птицы и сено, подталкиваю деревянные предметы мебели и обильно поливаю все это из другой бутыли, той же ресой. Две подвешенные бутыли — это для подстраховки, я уже делал такой эксперимент в своей тайной квартире. Свеча горит примерно три часа, пока доходит до нужного уровня, чтобы веревка перегорела и бутыль разбилась.
За этими хлопотами проходит часа полтора, девушка давно собрала свой мешок и, только, старательно не забывает про своего должника, вгоняя ему каждый раз по паре сантиметров острый колышек все глубже.
Тот уже не может говорить и даже не умоляет ее о пощаде, изредка поднимаясь сознанием над беспамятством, просит только быстрой смерти, которой ему не дают.
Я пока сходил к калитке, выходящей в переулок, проверил, каким ключом она открывается и вернулся в дом, распределил мешки между нами. Алдан тащит два полегче, как рабыня, я, как хозяин и господин, иду за ней с одним, самым ценным и тяжелым, держу оружие и ману наготове.
Пока, мы собираем все добро внизу, ждем, когда примерно время подойдет к обеду, я поджигаю все расставленные свечи и настораживаю веревки с бутылями. Я же сам закрываю все ставни и двери, чтобы случайные сквозняки не затушили свечи.
Мы выходим из дома, я так же тщательно закрываю крепкий замок, потом выпускаю девушку через калитку и смотрю, как она семенит из переулка, нагруженная мешками, в местном платье, ничем не отличаясь от жителей Талака. Закрываю калитку и прячу ключи, потом подхватываю мешок с добычей, придерживаю свой нагрудный с палантиром и камнями-артефактами на груди и выхожу на безлюдную улицу.
Как мы вышли из дома Рыжих, никто не видел, по переулку можно пройти еще в несколько домов, где живут местные и бегают стайки детишек степняков. По дороге я догоняю девушку и корректирую ее путь голосом так, чтобы обойти трактир с Охотниками. Сделав небольшой крюк, мы подходим к порту, где нас никто не проверяет в толпе снующего туда-сюда люду и вскоре я останавливаю Алдан около нашей шхуны.
Драгер с Контом, в гильдейских куртках, уже наверху, стоят около трапа, в руках оружие, копья и они следят, чтобы команда не начала раньше времени торопиться на выход из гавани. Может, еще и потому, что небольшая кучка явных недоброжелателей толпится внизу и кроет Охотников разными отборными ругательствами. Заметив меня и то, что я показываю на девушку, мужчины сбегают вниз по трапу, горлопаны сразу же отбегают на безопасное для жизни расстояние и продолжают оттуда нести всякую чушь.
Мы поднимаемся на борт и складываем мешки около моего одеяла, прикрытого плащом. Алдан извиняюще улыбается и сразу же садится на палубу, похоже, эта прогулка отняла у нее все силы.
— Как посидели? — спрашиваю я, пока команда, получив разрешение, затаскивает на борт трап и резво отваливает от причала. Похоже, что давно мечтали это сделать.
Драгер поднимает лук и вгоняет стрелу в ногу одного из горлопанов, азартно кидающегося разным хламом в их сторону. Когда он снова натягивает тетиву, все жулики разбегаются, только подстреленный горестно воет, подняв вверх раненую конечность.
— Давно мечтал это сделать, — говорит Драгер, — Ну и задал ты нам задание.
Глава 23 ВОЗВРАЩЕНИЕ В АСТОР
— Что, слишком трудное? — интересуюсь я, показывая Алдан, что она может лежать и не привлекать внимания, пока мы не выйдем из гавани, а лучше еще дольше.
Мужчины тоже рассматривают ее, но, пока, молчат.
— За такие деньги — совсем пустяковое, но, как же хотелось убить нескольких местных уродов, — начинает рассказ Конт.
— Ну, местных там оказалось всего пару человек, остальной сброд из Астрии, наши беглецы и еще непонятные людишки, — поправляет его Драгер.
— Ага, сначала не могли поверить, что мы тут сидим просто так, не для того, чтобы прихватить с собой пару наших беглецов по договоренности с Беем. Когда, мы ушли в номер и потом вернулись, нас встретила уже толпа. Плевались и обзывались, хотели начать драку, только пришли местные стражники и разогнали всех по столам и на улицу выкинули. У них тут все просто, били без церемоний дубинками и плетьми по спинам и лицам, одному глаз выбили даже. В общем, разогнали их жестко и к нам подошли, узнать, что мы тут делаем, раз такой кипеж начался.