Шрифт:
– Это твоя сестренка, братик с мангой? Вы так похожи! – спросила маленькая Такаока-сан.
– Да. Недавно переехала в этот город.
– Вот как? Тогда, хочешь будем подружками? – спросила хорошая девочка у сестренки. Отлично!
– Конечно! – радостно кивнула Чико, – Братик, мы поиграем с Такаокой-тян?
– Конечно, – кивнул я, и девочки убежали к кораблю. С удовлетворенной улыбкой стал наблюдать, как Такаока знакомит Чико с другими детьми. Может, они и не ходят в одну школу, но теперь у Чико всегда будет с кем поиграть. Общение со сверстниками – супер важно.
– А ты молодец, Одзава-сан, – похвалила меня няня.
– Ага, я такой, – нескромно ответил я и встал со скамейки, – Могу я попросить вас присмотреть за Чико? Мне нужно вернуться домой.
– Могу. А зачем? – спросила Есикава-сан.
– Скоро придет Аоки-сан. Нам нужно заняться помидорами, – ответил я и быстрым шагом покинул сквер. Время уже поджимало.
Глава 7
Придя домой, заметил, что грузовика с соседскими вещами уже нет. Переехали? Вот и замечательно! Нашел в подвале пару 8-литровых ведер и сельхозинвентарь. Как только я вытащил это все в коридор, раздался звонок в дверь. Открыв ее, узрел Хэруки, одетую в зеленый джинсовый комбинезон, зеленые резиновые сапоги, белые перчатки и в повязанную на голове белую косынку. Назову этот «скин» «Хэруки для земляных работ».
– А бывают моменты, когда ты выглядишь некрасиво? – спросил я ее.
– Возможно, – улыбнулась она, – Но, чтобы их заметить, тебе придется хорошенько постараться!
– Не, это в любом случае невозможно. Тебе нужны какие-нибудь предметы? У меня тут, – я пнул коробку с садовым инвентарем, – Много всякого.
– Ну-ка… – девушка присела, открыла коробку, – Я возьму эти ножницы! – она с радостной улыбкой встала, крутя на пальце огромные ножницы.
– Ага, а я по старинке, буду рвать ручками! – сказал я, и мы вышли из дома, взяв по ведру.
– Вдвоем будет тесновато, – осмотрел я теплицу. Так-то мы помещаемся там вдвоем, но это именно «помещаемся», – Давай так – я обираю куст, потом ты обираешь куст.
– Кто начнет? – спросила Хэруки, щелкнув ножницами. Вот сооовсем не страшно!
– Камень, ножницы, бумага? – предложил я.
– До трех побед, – приготовилась она.
Через пару минут я уже наблюдал, как счастливая Хэруки срезает первый помидор с первого куста. Невозможно выиграть в камень-ножницы-бумагу.
– Иоши, подержи! Давай потом съедим его вместе! – протянула она мне овощ.
– Хорошая идея, – ответил я, принимая крупную, насыщенно-красную помидорку. Выглядит просто отлично.
Дальше мы приступили к полноценному сбору. В итоге получилось 4 полных ведра. Нехилая урожайность! Видимо, хороший сорт. Пришлось опростать одну из коробок с тушенкой – и как батя будет перевозить такое количество запасов? Выживальщик блин.
Помыв и поделив помидорку пополам, уселись за стол. Откусил кусочек – потрясающе! Вкуснее помидора я не ел за обе жизни!
– Вкуснятина, – прониклась и Хэруки, – Даже не верится, что мы смогли вырастить такое.
– Это все твои поразительные агротехнические знания, Хэруки-сенсей.
– Сенсей, хе-хе, – зажмурилась девушка, вновь вгрызаясь в помидорку.
– Так что, давай два ведра – тебе, два – мне? – предложил я поделить урожай.
– Нет, я возьму одно. Боюсь, больше нам с дедушкой не съесть. Кстати, может угостим ребят в школе?
– Конечно. А еще угостим литературный клуб, – усилил я идею.
– И Симидзу-сан, – добавила Хэруки.
– Какие мы с тобой хорошие, – подвел я итог.
– Мы такие, – широко улыбнулась девушка, – Ты не против, если я заберу кусты?
– Не против. А зачем тебе?
– Для компоста, – ответила она.
– Уважаю компост, – ответил я, – Отлично удобряет почву.
– Тебе тоже следует в следующем доме вырыть компостную яму, – подкинула она идею. Повеяло дачей, и я согласно кивнул.
Доев помидорку, мы вырвали помидорные кусты из земли (тут понадобилась маленькая лопатка из коробки с инвентарем), сложив их в найденную мной в подвале вылинявшую, когда-то желтую старую простыню. Гандам пока останется – в доме для грязной фигуры нет места. Взявшись за руки, осмотрели опустевшую теплицу.
– Такое чувство, будто что-то заканчивается, – немного смущенно поделилась Хэруки.
– И начинается нечто большее, – ободряюще улыбнулся я ей.
Мы поцеловались, и Хэруки засобиралась домой, ссылаясь на домашку и необходимость работы над книгой. Грустно, но что поделаешь. Вызвавшись ее проводить, помог донести ведро – оно было тяжелее кустов, но несущая на плече сверток размером почти с себя Хэруки выглядела супер-потешно, и я то и дело вгонял ее в краску хихиканьем. Попрощавшись, отправился домой. Туда как раз возвращались Чико и Есикава-сан. Домой зашли все вместе, сестренка выглядела счастливой, очень радуя этим меня.