Вход/Регистрация
Потерпевшие кораблекрушение
вернуться

Баковец Михаил

Шрифт:

– Спасибо… да отпусти ты меня уже…

– Извините, господин, - девушка выпустила меня и отступила на пару шагов, где согнулась в поклоне. – Я должна была это сделать. Мой долг спасти госпожу, а вы – шанс на её спасение.

– Знаешь, как это неприятно почувствовать себя беспомощным при кормлении? – буркнул я. – Я тебе что – малый ребенок?

– Простите, господин.

– Ладно, проехали.

– Что? – не поняла моей фразы девушка.

– Это из моего фольклора фраза, не обращай внимания. Ты вот что лучше сделай.

Девушка распрямилась и внимательно посмотрела на меня.

– Нужно наловить рыбы и требуху из них, самую жирную часть собирать в бочку. Чем больше, тем лучше. Бочку можно взять любую, хоть из-под чего, лишь бы не со щелями.

– А зачем? – захлопала глазами та.

– Мне жир нужен, много-много жира. А без него я воду не получу.

– Нужно попросить госпожу Роксалану, - служанка машинально покосилась на шатёр, точнее даже большую палатку из дорогого шёлка с непритязательными украшениями, где отдыхала наложника.

– У меня есть снасть для рыбалки.

– Не поможет, - отрицательно покачала головой Сэнга. – На плоту стоит отвращающий амулет. Он гонит прочь и делает незаметным нас, иначе твари Саха уже напали бы давно. Госпожа Роксалана обходит действие амулета, чувствует ауру морских обитателей и подманивает тех, кто слаб и невелик.

– М-да, незадача, - почесал я затылок. – Ладно, тогда завтра придётся с ней переговорить на эту тему, как проснётся.

– Я могу разбудить её сейчас. Если это важно для спасения госпожи, да и её самой, то она встанет и сделает, что нужно.

Я раздумывал несколько секунд, после чего махнул рукой:

– Буди рыбачку.

Сил у меня хватило только на то, чтобы повторить рыжей милашке слова о необходимости жира для получения пресной воды. Как только недовольная Роксалана ушла добывать рыбу вместе с Сэнгой, я с трудом добрался до своего шатра и рухнул в лодку, которую использовал вместо матраса. Шатёр или скорее палатку мне выделили жёны падишаха исходя из моего мнимого дворянского статуса. Не очень дорогую, но примерно равную по качеству с той, которая досталась Роксалане.

Глава 3

Глава 3

Проснулся от возмущённого восклицания:

– Откуда этот мерзкий запах?

«Кажется, это вторая старшая жена встала раньше всех, - сквозь уходящий сон, подумал я. – И что ей не понравилось-то?».

Всё тело после вчерашней работы болело, да так сильно, что я позавидовал своему состоянию вчера поутру. Кажется, такая физическая нагрузка, и нехватка воды с пищей усугубляют плохое самочувствие организма. Усталость никуда не уходит, лишь накапливается.

– Прошу простить меня, госпожа Олма, - раздался голос моей напарницы по строительным работам. – Господин сказал, что ему нужны потроха рыб в бочке. Я это сделала.

– С каких это пор ты выполняешь приказы посторонних, рабыня? – сказала женщина таким холодным голосом, что хватило бы превратить половину Сибири в аналог Гренландии.

– Это был не приказ. Он сказал, что это нужно для пресной воды.

– Для воды тухлые внутренности? – возмутилась Олма. – Что за бред!

– Может, и не бред, милая, - раздался голос третьей участницы беседы. – Как видишь, с ремонтом плота он справился с честью, хотя наша Сэнга со всей своей силой только и могла, что не дать быстро развалиться ему. Вот проснётся наш гость и скажет, как из остатков рыбы, запах которых нас всех побеспокоил, можно получить воду.

«Кажется, пора вставать, - с тоской подумал я, - заснуть мне дальше не дадут».

Сдерживаясь, чтобы не застонать, я выбрался из палатки и предстал перед красавицами, которые даже и не думали скрывать недовольство и брезгливость на лицах.

«Вы бы поработали в таких условиях без сменки и даже минимума гигиенических вещей, и тогда посмотрел бы, как выглядели б сами. Щетина моя им не нравится и неглаженая одежда, блин».

– Доброе всем утро. Что за шум, а драки нет? – улыбнулся я. – Что-то случилось?

– Зачем это? – Олма ткнула пальцем в сторону пятиведёрного бочонка на самом краю плоту.

– А что там? – спросил я.

– Господин, я набрала больше половины этой бочки внутренностей от рыб, - вместо магессы мне ответила Слуга.

– А-а, понятно, - кивнул я ей. – Спасибо, Сэнга.

Я помнил про её слова, что такое панибратство мне может выйти боком, но лицемерить и ломать свои привычки не хотел. Да и перед кем тут выделываться? Перед четвёркой (а по факту – парой) магов, чей Дар едва-едва теплится? Пф, вот ещё!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: