Шрифт:
Леди Тамирия нехотя отвела взгляд от Лилы и продолжала:
— Уже завтра вас ждут испытания по неколдовским наукам. Желаю достойно с ними справиться, а в дальнейшем вас проверят на Зеркале, чтобы оценить уровень дара каждой. Возможно, для некоторых, — гранметресса сделала многозначительную паузу, — останется только бал, после которого они отправятся по домам! А пока приятного аппетита, эссины.
Преподавателей ученицам поимённо представлять не стали.
Пока оробевшие девушки слушали, а преподаватели скучали за своим столом, слуги быстро и почти беззвучно накрыли ужин. Вкусный, наверное — запеченные овощи, рассыпчатая каша, жаркое. Лила, которая весь день почти ничего не ела, и теперь к еде не прикоснулась — аппетит пропал начисто. Впрочем, все девочки нехотя ковырялись в тарелках своими серебряными приборами. Олетта переглядывалась с эссом Кавераем, им хотелось сбежать, чтобы побыть наедине. А Лила не прочь была бы вернуться к себе в комнату и посидеть там в одиночестве.
Все радостные моменты в жизни старшей эссины Каверан были связаны с тем, что её оставляли в покое…
Глава 6. Знакомство с призраком
Платье они вскоре рассмотрели вместе с Олеттой. И совершенно правильно, что Лила не питала надежд. Это было уже не новое бальное платье, оранжево-розового цвета, с оборками и кружевом. Такой цвет для себя она никогда не выбрала бы. К её светлым волосам и серым глазам, к чуть смуглой, быстро темнеющей на солнце коже? Непонятно, как это платье вообще попало к матушке-баронессе. Тут же в свертке лежал кусок шёлка более светлого оттенка и моточек ниток — для переделки. Наверное, матушка по случаю дёшево приобрела этот наряд для Лилы, чтобы не тратиться на пошив нового.
— Примерь! — преувеличенно бодро предложила подруга, — знаешь, шёлк хороший, плотный…
Честность не позволила ей похвалить это произведение портновского искусства за что-то ещё. Но в душе Лилы мелькнула надежда — может, получится надеть это хотя бы раз? Перешить немного? Это она сумеет.
Платье оказалось безнадёжно тесным в лифе и с порванной верхней юбкой, как будто прежняя владелица за что-то зацепилась. Да, можно расставить лиф, добавить оборку из новой ткани, ещё подумать…
Ох, можно и расставить, и добавить, но ведь красиво вряд ли получится. Разве что сносно. На неё будут смотреть и насмехаться.
— Не огорчайся, Ли! — Олетта бросилась её обнимать, — вот увидишь, что-нибудь придумаем.
Она помогла Лиле снять платье, и оно отправилось в сундук. Лила с облегчением захлопнула крышку. Не видеть больше это розовое чудовище!
— Прости, Ли, но… Твой отец очень беден?
— Нет, не очень, — вздохнула Лила. — Мой отец добрый и любит меня. Это всё мачеха. Ничего, я ведь скоро выйду замуж.
Да, она выйдет замуж, и у неё начнётся новая жизнь.
В дверь постучали, и заглянула Ровена, одной рукой она прижимала к себе несколько пухлых томиков.
— Не помешаю? Вы уже устроились? — она присела на кровать Олетты, — Мы решили, что поручим горничным разобрать и повесить одежду, за это надо заплатить, но совсем немного. И я выяснила, где здесь библиотека. О, она прекрасная, такая огромная! А ваша комната меньше остальных, или мне показалось?
— Она приносит удачу, — бодро заявила Олетта, — хотя действительно немного меньше. Зато в нашей гардеробной самое лучшее зеркало!
— Можно посмотреть? — и Ровена бросилась в гардеробную смотреть на зеркало. — Действительно, замечательное, — донёсся её восхищённый голос, — такая глубина, такой цвет! Похожее было у моей тётушки, и оно было заколдовано лет сто назад! Тётушка уверяла, что на такие зеркала хорошо накладывать заклятья, долго держатся…
Лила взяла одну из оставленных на кровати книг, раскрыла. «Призраки замка Эбессан, исследование посвящённого Ирма Сарторана». Она была бы тоже не прочь это почитать.
— Потом всем дадут списки книг, которые надо взять в библиотеке, — сообщила вернувшаяся Олетта. — Некоторые книги выносить нельзя, и сидеть там после десяти вечера тоже нельзя! Это очень неудобно, особенно когда надо готовиться.
— Почему в школе так пусто? — недоумевала Ровена.
— Людно здесь и не бывает, вы не знали? — смеялась Олетта. — Наверняка ещё кто-то приедет, не все пользуются школьной каретой. Учениц на самом деле мало. Год назад, когда я поступила, на первой ступени нас было двадцать пять, и это был самый большой набор за последние годы, просто огромный. Три девушки уехали домой сразу после бала, и только восемь из оставшихся выдержали весной испытания на вторую ступень.
— Я слышала, что с нами будут учиться несколько знатных особ, — Ровена шутливо округлила глаза, — принцесса, и кто-то ещё. И апартаменты, приготовленные для них, совсем не похожи на эти, — она обвела взглядом комнату.
— Да, одна принцесса и две высокородные леди, — согласилась Олетта. — Принцесса Забела, кузина его величества, перешла на вторую ступень. Леди Ванесия, младшая дочь герцога Савантина, она по знатности не уступает принцессе — будет на одной ступени с нами. И ещё одна леди с титулом, не знаю имя, — родственница покойной гранметрессы Эльянтины. Они все будут жить в «крыле принцесс», и да, апартаменты там шикарные! По нескольку комнат, ковры, много мебели, своя фарфоровая ванна у каждой!
— Но это неправильно! — вырвалось у Лилы. — Мне кажется, что ученицы должны всё получать одинаково. Во многих школах так, я слышала, даже для принцев и принцесс…