Шрифт:
— Кто?
— Наш покровитель. Мы не называем его имя.
Что-то остановило меня от дальнейших расспросов, но Ис продолжил:
— Он помог нам найти эти пещеры. И защищает.
Я-то думала, что это Дара наложила колдовство на пещеры.
— Все, кто сейчас в нашем отряде, еще недавно были пленниками. Мы были закованы в цепи, растеряны, унижены. Нас гнали, как скот, и нашей участью было отхаркать собственные легкие в шахтах или сдохнуть под завалами. Но Он дал нам силу и надежду. Мы больше чем люди, больше чем тролли и скоро обретем свою землю.
— И где будет эта земля?
— Он даст нам знак и укажет путь. Мы соберем и объединим всех карлингов.
Я впервые услышала это слово. Понимание тролльего ускользало: что-то связанное с горными вершинами и объединением. Но тут явно речь шла о том, как полукровки желают себя именовать.
Ис замолчал, закрыл глаза и так стоял какое-то время, словно прислушиваясь. Потом он улыбнулся, как будто кто-то невидимый прошептал ему на ухо что-то приятное.
Сделалось жутковато.
Вдруг он разговаривает с духом, а может тоже, как и Ио, одержим поиском своей собственной бездны.
Потом как ни в чем не бывало карлинг открыл глаза и спокойно сказал:
— Мы тут собрали кое-что. Это должно помочь.
Он дал мне грубо сколоченный ящик. Внутри лежали самые разные предметы: кинжал, обрезок плаща в крови, монеты, кожаный кошель, цепочка с медальоном, платок, цветные стеклышки.
— Чьи это вещи?
Ис тонко улыбнулся.
— Ты сама можешь узнать. Они помогут тебе увидеть, когда нужный нам груз отправится в путь.
Он был так убежден в своей правоте, что спорить я не рискнула.
— А тебе Мадс нужно восстановить силы. Они тебе понадобятся, — Он вполне дружественно похлопал чернокнижника по плечу.
Нас снова водворили в нашу «комнату». Несмотря на открытую дверь возникло ощущение того, что мы в заточении.
— Мадс! — Он покачал головой, а потом приложил палец к губам.
— Настройся, Мальта, посмотри внимательно.
Он уселся на тюфяк, оперевшись на стену.
— Что ж. Я попробую.
Я принялась перебирать вещицы в коробке. Это напомнило мне занятия Захарии. Он тоже думал, что предметы помогут направить видения.
«Ну, давай же, капризный дар, покажи то, что мне надо увидеть».
Лошади неслись галопом по лесной дороге. Возница щелкал кнутом и помогал им лихим криком. Карета без всяких украшений и гербов с плотно завешенными окнами мчалась вперед. На запятках стояли двое чернокнижников.
Вскоре карета сбавила ход, взмыленные лошади потрусили рысцой, да и потом сама дорога ухудшилась, превратилась в слабую, поросшую травой колею.
Чернокнижникам пришлось спрыгнуть на землю и идти рядом с каретой. Потом колесо увязло. И им пришлось толкать карету. Но тот, кто путешествовал внутри, не соизволил выйти и хоть как-то помочь. Плотно задернутые шторки даже не шелохнулись.
— Простите государь, но дальше проехать нельзя.
Тогда дверца отворилась и из кареты выбрался… Бальтазар Тосса. Он поправил простую дорожную мантию темно-синего цвета. И с отвращением взглянул на траву.
— Что ж… — многозначительно сказал он, — Придется прогуляться.
Он двинулся вперед, за ним следовала охрана.
На пути верховного мага оказалось молодое поваленное деревце. И тогда чернокнижники быстро обогнали своего хозяина и расчистили ему дорогу.
От такого подобострастия сделалось неприятно.
Но куда же он собрался? Что побудило его оставить столицу и дворец, тем более он только что отправил королеву в изгнание…
Мне показалось, я знала ответ. И точно! Бальтазар Тосса явился к хорошо знакомому мне замку.
На стене возникло странное движение, затем ворота медленно отворились.
— Государь!
— Не ожидали меня увидеть? — Бальтазар Тосса усмехнулся и прошел внутрь, — Где Кьяра?
Но целительница уже сама спешила к нему навстречу.
Она почтительно поклонилась и поцеловала перстень.
— Надеюсь, дорога была не слишком утомительна?
— Была, — со вздохом ответил верховный маг, — Сама знаешь.
Кьяра кивнула.
— Зато такое положение дает определенный простор. Я рада, что ты все-таки выбрался, — сказала она тихо, — Хочу тебе многое показать, а потом проведем процедуру.
— Красиво ты это называешь: «процедура».
— Ну, а что… — Кьяра застенчиво улыбнулась, — Не слишком приятная манипуляция, но оно того стоит. Ты как будто заново родишься.
— Не хотелось бы превратиться в беспомощного младенца, — ядовито заметил Тосса.