Вход/Регистрация
Пляска одержимости
вернуться

Коробочка Елизавета

Шрифт:

Рывком он поднялся на ноги, после чего еще раз — с более многозначительным взглядом — обвел помещение вокруг рукой, и затем голосом, с которым обычно не предлагают такие замечательные сделки, огласил:

— Видишь ли, я техник. Ломаю корпоратские штучки, помогаю чем могу. Не шиноби, конечно, но тоже кто-то из похожей среды. И, понимаешь, мне одному ой как не хватает рук. А тут появляешься ты: из корпы, никому нахер не нужная, уж извини на словцо, еще и знающая хоть что-то в своей работе. Может, конечно, где-то ты и проебалась в своей работе, но и я не человек, который работает с людьми, перед которыми нельзя лажать, — хмыкнул Котобуки и вскинул голову. — В общем, Харада-кун, я предлагаю тебе сделку. Не сделку даже, а работу. А? Жилье там, питание — все тут. Обеспечим. А ты работаешь на меня. И я закрываю глаза и никому тебя не сдаю.

Воровка выслушала его внимательно. И замялась.

Котобуки сразу отметил: наверное, где-то на предыдущем месте работы здорово наебали, вот и не доверяет. Плюс ко всему уличный образ жизни никому не идет на пользу, вот и сторонится. Наверняка могла подумать, что сейчас он накачает ее наркотиками и потом продаст любителям дешевых шлюх на Аллее Снов или тем, кто выковыривает из тушек имланты. Раз выжила на улице, значит, умела избегать таких людей.

Вот и вывод: руки не из жопы, голова варит.

А остальное можно было поправить. Остальное… наживное.

— Ну а онигири, — Котобуки кивнул в сторону причины их знакомства, — пойдут в качестве аванса. А? Что скажешь? Я своих слов на ветер не бросаю.

Взгляд Харады медленно опустился на онигири, после чего она резко подняла взгляд на Котобуки. Это были глаза злобной псины, готовой вскрыть глотку, и он по-настоящему заволновался, потому что до этого ощущал себя контролирующим ситуацию, но вот в этот момент…

И выплюнула сквозь зубы:

— Если ты меня наебешь, я выпотрошу твое тело. Это не угроза, просто факт.

— О, не волнуйся, — криво ухмыльнулся. — Мне это столько раз обещали, что уже очередь собралась.

Глава 23. Когда покину я телесный мир, вернет мой дух эллинский ювелир в обличье филигранной птицы

— Такие люди, как Вы, всегда чего-то хотят взамен, — просто ответил Ямато, даже не смотря на Ишикаву. — Будь это небольшая услуга или же какая-то вещь. Думаю, в Вашем случае, это будет просьба.

— Просьба?

Ишикава приспустил очки и взглянул на него слегка заинтересованным взглядом.

Они продолжали ехать вперед. Но Ямато даже не оборачивался в сторону собеседника — единственное, что действительно привлекало его внимание, было зеркало заднего вида. Ему не показалось. Ему… Нет, интуиция не соврала. Он был шиноби; забыл об этом, но рефлексы помнили, и вместе с ними — интуиция. Он крепче сжал кулаки, после чего, не отрывая взгляда от отражения в зеркале, повернул голову к Ишикаве. И отвлекся — буквально на секунду, когда взглянул ему в глаза.

Натужным тоном произнес:

— Не иметь с Вами больше дела.

— Почему?..

Но Ишикава не успел договорить.

Потому что за этим последовал удар. Машина, что всем это время ехала у них на хвосте, впечаталась прямо в капот. Ничего необычного, рассудил Ямато, так часто подсекали на его памяти. Довольно простой и действенный результат, если это бронированный автомобиль. Таран — простейшее решение человечества, если тебе надо нагнать кого-то и остановить. Но внедорожник, который решил помешать им продолжить этот странный и нелепый диалог, принадлежал отнюдь не каким-то бандитам с заднего двора; о, нет, он мгновенно понял, что это машина корпорации, новенькая модель, почти с журнальной обложки. Никакой другой корпе больше не было до него дела, а потому он сделал единственным правильный вывод о том, кто именно это был — «Хорин».

Значит, они наконец нашли его.

Игра в кошки-мышки началась.

Он очень надеялся, что в этом не замешан Ода или кто-то из его помощников. Ямато не хотел устраивать еще одну кровавую бойню, пусть и осознанную в этот раз, ему хватило бессмысленных убийств в прошлом. Впрочем, нет, сомнительно. Он ведь сам говорил, что терпеть не мог «Хорин» из-за гибели брата, какой резон помогать им? Скорее всего, те просто вышли на него, но не атаковали на территории якудза. А потому, когда Ишикава взглянул на него так, словно уже понял ответ на свой ранее заданный вопрос, Ямато протянул ему руку и кивком указал на потайное отделение для оружия, которое расположилось между креслами. Своего у него не было, а махать кулаками во время смертельного заезда было занятием довольно бессмысленным, пусть и по своему красивым.

В эту секунду на лице Ишикавы сверкнула ухмылка; он расхохотался, коротко, почти в исступлении. Это было странно, так нетипично для него, обыкновенно строгого, но Ямато начинал постепенно осознавать, что все то, что окружало его — безумие; Отора, Ханзе — это было настоящим пиком сумасшествия. Комедии. Потому что это было глупо. Глупее, чем только можно было себе представить. Ямато схватился за предложенный ему пистолет и проверил магазин, после чего поднял серьезный взгляд на Ишикаву.

Придется объединиться с человеком, что когда-то так ему не нравился. Но ничего. Он был готов это принять.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: