Шрифт:
— Этот комитет был собран для расследования злосчастных событий этой ночи, — строго произнёс он. Пен подумал, что если бы у него были знания юриста, он смог бы сделать из этих слов больше выводов. Пока не суд. Правильный термин, кажется, следствие? Магистрат продолжал: — Мы только что выслушали свидетельства Просвещённого Тигнея и Благословенного Бройлина из Идау, а также свидетельство и признание дедиката Кли.
— Кли наконец перестал врать? — спросил Пен у Тигнея.
— По большей части. Мы так думаем, — проворчал тот в ответ.
— Некоторые места по-прежнему остаются тёмными и неопределёнными, — продолжил магистрат. Пен в этом не сомневался. — Для того, чтоб помочь с их прояснением, мы предлагаем вам принести перед богами клятву о правдивости вашего языка, а потом рассказать о всём пережитом вами для того, чтоб мы могли это записать.
Пен сглотнул, но потом с готовностью принёс клятву, слова которой ему подсказывал жрец Отца. В любом случае он не мог придумать ничего такого, о чём бы он хотел соврать. Возможно он просто был всё ещё слишком усталым.
Подгоняемый магистратом, Пен повторил свои воспоминания о событиях предыдущего дня, сделав это куда подробнее, чем в своём первом кратком отчёте Тигнею. Перья яростно скрипели. Иногда кто-то из членов комитета задавал какой-нибудь проницательный или неудобный вопрос, от которых Пен начал понимать, каким он был легковерным идиотом. Воспоминания об ужасе и насилии превратились в смущение.
По крайней мере в этом, он оказался не одинок. Магистрат спросил у Тигнея:
— Почему вы поселили Лорда Пенрика в одной комнате с дедикатом Кли? Другого выбора не было?
Тигней прочистил горло:
— Нет, но я считал, что Кли — мой доверенный помощник. Эти двое близки по возрасту. Я думал, что Кли может приглядеться к его действиям, может быть вытянуть из него информацию о какой-нибудь лжи в его рассказе. И сообщит мне.
Брови Пена сдвинулись:
— Вы велели ему шпионить за мной?
— Это казалось разумным. Ваш рассказ был… необычным. И, как вы и сами обнаружили, некоторые совершают весьма сомнительные поступки в надежде заполучить силу волшебника
Пен подумал, что перерезание горла несколько выходит за рамки сомнительного, но жрец Отца оторвался от своих записей и спросил:
— Если бы дедикат Кли не был поставлен так близко к искушению, как вы думаете, он бы задумал эту махинацию?
Тигней съёжился на стуле. После долгой паузы он пробормотал:
— Не знаю. Может быть и нет.
Женщина в шелках и льне поджала губы, её перо перестало писать.
— Лорд Пенрик, было ли в том, что вы видели этой ночью что-нибудь, что говорило о том, какой из братьев первым придумал этот план?
— Я… не уверен, — ответил Пен. — До тех пор, пока замок не загорелся, они выглядели совершенно едиными и, хмм, верными друг другу. В тот момент Лорд Русиллин был в большей степени настроен прекратить преследование, но он думал что я вот-вот утону в озере. Что было недалеко от истины (не то, чтоб это было оправданием).
Пен моргнул.
— Были ли сегодня какие-нибудь сведения из Замка Мартенсден? Я имею в виду, кроме Кли. Я не знаю, вернулся ли он потому, что брат вышвырнул его вон или он действует в интересах Русиллина.
Если последнее, то он определённо не преуспел. Испортил всё совершенно бесповоротно, пожалуй. Пен на это надеялся.
Это ещё одна вещь, в которой нам надо разобраться, — проворчала женщина, вернувшись к записям. — Или нет.
Её губы тронула странная лёгкая улыбка:
— Дедикат Кли утверждает, что идея принадлежит его брату и пришла ему ночью, в которую было выпито слишком много.
— Ну, что бы он ещё мог сказать, — заметил один из старших жрецов. Женщина слегка нахмурилась и, видимо, не сочла это утверждение полезным.
— Арестован ли Лорд Русиллин, так же как и его брат?
— Мы обдумываем практические аспекты этого, — ответила женщина.
В отличие от Кли, Лорд Русиллин укрывшийся в… в том, что осталось от его твердыни, окружённый верными ему вооружёнными людьми, задача, определённо, сложноватая для городского стражника. Пену было не ясно, беспокоит ли это её так же сильно, как его самого.
У комитета закончились вопросы, а у Пена — ответы и, выжатый досуха, он был отпущен.
Тигней проводил его .