Вход/Регистрация
Подари мне луну
вернуться

Куин Джулия

Шрифт:

— В цвета? — капризно протянул он. — Но я уже знаю все цвета. — И он принялся перечислять:

— Красный, голубой, зеленый, желтый…

— Мы выучим новые цвета, — перебила она его.

— …синий, оранжевый… — Теперь он перешел на крик.

— Невилл Холлингвуд! — Виктория постаралась произнести это как можно строже.

Он тут же утихомирился, что вряд ли было бы возможно до вмешательства Роберта.

— Ты готов слушать меня? — спросила Виктория.

Невилл кивнул.

— Прекрасно. Итак, сегодня мы будем говорить о зеленом цвете. В мире существует множество оттенков зеленого. Ну вот, к примеру, лист дерева у нас над головой. Он ведь совсем не похож по цвету на траву, на которой мы стоим, правда?

Невилл запрокинул голову вверх, потом уставился себе под ноги, поочередно разглядывая листья и траву.

— Да, — сказал он, пораженный своим открытием. — Они совсем разные. — Он поднял на нее глаза и радостно заметил:

— И ленточка у вас на платье, хотя и зеленая, но тоже другая!

— Молодец, Невилл. Ты делаешь успехи, я тобой довольна.

Он засиял, услышав похвалу.

— Давай посмотрим, сколько мы сможем с тобой найти различных оттенков зеленого. И каждому новому оттенку мы будем давать свое название.

— Вон там, у пруда, на камнях растет мох.

— Да, верно. Мы назовем этот цвет «изумрудный мох».

— А как называется зеленый цвет, который у вас на платье?

Виктория наклонила голову и внимательно осмотрела свое зеленовато-серое платье.

— По-моему, его называют «лесная зелень». Он недоверчиво нахмурился.

— Он гораздо темнее, чем лес.

— Но не ночной лес.

— Я никогда не был в лесу ночью.

Виктория улыбнулась.

— А я была.

— Вы были ночью в лесу? — Он посмотрел на нее почти с восхищением.

— Угу. Итак, какие еще оттенки ты можешь назвать?

— А вы видели платье, которое моя мама надела сегодня утром? Такой гадкий цвет, но он тоже зеленый.

Виктория мысленно согласилась с такой оценкой наряда леди Холлингвуд, но не стала высказывать этого вслух.

— У твоей матушки, Невилл, платье вовсе не «гадкое», — дипломатично возразила она. — И мы назовем этот цвет… м-м-м… назовем его «ядовито-зеленым».

— Ядовито-зеленый. — Он произнес это так, словно пробовал новое слово на вкус, потом махнул вправо. — А сюртук его светлости? Он тоже зеленый.

Еще не повернув голову в том направлении, которое указывал Невилл, Виктория почувствовала, как сердце ее подпрыгнуло и упало. Она невольно охнула. Это мог быть только Роберт. В доме, конечно, полно всяких «светлостей», приехавших на праздник, но то, что к ним направляется именно Роберт, она даже не сомневалась.

И уж конечно, это не было случайным совпадением.

— Доброе утро, мисс Линдон, мистер Невилл. — Роберт отвесил им обоим учтивый поклон.

Сердце сладко замерло, в груди разлился жар, а сердце бешено заколотилось. Виктория фыркнула, разозлившись сама на себя.

— Какое милое приветствие, — с улыбкой заметил Роберт.

Взгляды их встретились, и у Виктории перехватило дыхание. Она, наверное, так бы и простояла как столб весь день, уставившись в его голубые глаза, если бы Невилл вовремя не напомнил им о своем существовании.

— Милорд! Милорд! — раздался внизу его звонкий голосок.

Виктория и Роберт, как по команде, обратили к нему свои взоры.

— Мы изучаем цвета, — гордо сообщил Невилл.

— Правда? — Роберт склонился к нему. — А ты знаешь, что предметы имеют каждый свой цвет благодаря определенным свойствам света? Ведь в темноте мы не можем видеть цвета. Ученые создали волновую теорию света. Это сравнительно недавнее открытие.

Невилл растерянно захлопал ресницами.

— Милорд, — вмешалась Виктория, пряча улыбку. Он всегда питал страсть к научным теориям! — На мой взгляд, для пятилетнего ребенка это чересчур.

Он несколько растерянно посмотрел на нее:

— О… да, конечно.

Невилл громко кашлянул, недовольный невниманием взрослых.

— А сегодня, — настойчиво продолжал он, — мы изучаем зеленый цвет.

— Зеленый, говоришь? — Роберт поднял руку и сделал вид, что разглядывает свой рукав с огромным интересом. — А ведь на мне сегодня зеленый сюртук.

Невилл расцвел — он был ужасно горд, что Роберт одарил его своим вниманием.

— Да, и мы о вас только что говорили. Роберт бросил проницательный взгляд в сторону Виктории.

— Правда?

— Да. — Невилл повернулся к Виктории. — Мисс Линдон, мы ведь говорили про сюртук его светлости?

— Ну, говорил-то в основном ты, Невилл, — возразила Виктория, мысленно ругая себя на чем свет стоит.

Но от Невилла не так-то легко было отделаться.

— А как называется этот оттенок?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: