Вход/Регистрация
Несовместимость
вернуться

Зика Натаэль

Шрифт:

– Алло?

– Анна Сергеевна? – незнакомый мужской голос.

– Д-да. А вы…

– Маслов Игнат Борисович.

И у неё от облегчения едва слёзы на глазах не выступили – какая она глупая! Ведь сама написала свой новый номер в письме к переводу!

– Да, да, Игнат Борисович, слушаю вас!

– Работу я посмотрел, - продолжил потенциальный босс, - всё замечательно, я очень доволен. А ваша приписка меня порадовала ещё больше. Отлично, что вы уже в Петербурге и готовы к сотрудничеству! Где остановились?

– Пока в гостинице, но это только на один-два дня. В дальнейшем я планирую снимать квартиру.

– Угум. Тогда давайте сделаем так: спокойно подыскивайте жильё, обустраивайтесь и всё такое. А в понедельник к девяти утра подъезжайте в офис, адрес я скину вам в мессенджер. Деньги есть? А то эти переезды и тем более, аренда жилья…

– Есть, спасибо!

– Хорошо. Если что-то будет нужно – обращайтесь ко мне напрямую. Сохраните номер, это мой личный. Я всегда на связи.

– Спасибо, - пробормотала она, опешив от таких новостей.

В каком смысле – личный номер? Этот… Маслов, что же, всем работникам его раздаёт? Разумеется, нет! Тогда к чему такие привилегии? Ой, мамочки!!! А что, если она попала из огня да в полымя?!

– Анна Сергеевна, я прямо чувствую, как вы напряглись, - Игнат Борисович прервал возникшую паузу. – Уверяю вас – ничего такого, что вы успели себе надумать, и в мыслях не держал! Скажу прямо: вы – ценный специалист. Я не один месяц искал подходящего переводчика, но ни один из предыдущих не устраивал меня в полной мере. Разумеется, речь о профессиональных данных, а не о том, о чём вы могли вообразить. Переводчиков с английского, испанского, немецкого и итальянского полно. Но, к сожалению, мы не можем позволить себе нанять столько первоклассных, но узкоспециализированных сотрудников.

??????????????????????????
– Хотите сказать, что я буду работать за четверых, а платить вы собираетесь за одного?

Не в её положении привередничать. Однако Аня не смогла удержаться от шпильки.

– Нет, не так, - мягко ответил Игнат Борисович. – В интересах компании удержать вас, поэтому оплата будет более чем достойная, а её размер – только оклад, без премиальных и прочих выплат, я пришлю вам вместе с адресом и схемой проезда. И у вас будет почти свободный график, как вы просили. То есть основная работа удалённо, как и раньше, а временами будете сопровождать меня на важных встречах с иностранными инвесторами.

– Да, я помню.

– Понимаете, Анна Сергеевна, у нас намечается очень крупный контракт, но он пойдёт по… известному месту, если я не смогу обеспечить безупречный перевод. Я даю вам свой личный номер для связи не просто так – вы только переехали, рядом никого из родных нет, мало ли что? Не хочу, чтобы от работы вас отвлекал быт или какие-то нерешённые проблемы. Звоните, не стесняйтесь, всё решаемо.

– Хорошо.

– Реквизиты у вас не изменились?

– Нет, всё то же самое.

– Тогда бухгалтерия прямо сейчас перечислит вам оплату за перевод и аванс. До понедельника, Анна Сергеевна! И помните – я круглосуточно на связи.

Выдохнув – вот это да! Кажется, капризная птица Удача повернулась-таки в её сторону! – Аня подпрыгнула на месте и тихо взвизгнула от избытка чувств.

У неё есть работа! И босс, похоже, на самом деле заинтересован в ней, как в переводчике, а не в том, что обычно подразумевают, говоря о мужском интересе.

Четырёх дней – вернее, трёх с половиной, потому что прилетели они в четверг, во второй половине дня – вполне хватило, чтобы снять двухкомнатную квартиру неподалёку от офиса компании, докупить всё необходимое для себя и ребёнка, а также найти няню для Миши.

А ещё ей пришлось приобрести комплект одежды и обуви для офиса, ведь с собой она ничего подходящего не взяла.

Её кошелёк заметно похудел, но оно того стоило – квартира была чистая и уютная, няня сразу поладила с Мишей, а костюм…

Костюм придавал уверенность и поднимал самооценку.

В понедельник, ровно в половине девятого утра, Анна мысленно поплевала через левое плечо и переступила через порог головного офиса АмСистем…

Встретили её вполне доброжелательно. Это если не принимать во внимание насторожённо-оценивающего взгляда секретаря Маслова.

«Наверное, имеет виды на босса», - подумала Аня и пожала плечами – не интересно от слова «совсем».

Её опыт общения с противоположным полом ограничивался всего двумя мужчинами, но этого хватило, чтобы получить отличную прививку.

Хотя сам Игнат Борисович оказался довольно привлекательным, приятным в общении и холостым, как доверительно сообщили в отделе кадров, при одной мысли о новых отношениях Анну едва на изнанку не выворачивало.

Мужчинам нельзя верить, их можно только использовать, сохраняя холодную голову и заперев сердце на замок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: