Вход/Регистрация
Короли локдауна
вернуться

Валенти Сюзанна

Шрифт:

Он отнес меня к одному из ротанговых пуфов, стоявших в углу комнаты, осторожно положил меня на него и опустился на пол передо мной на колени. Он поднял мою ногу к себе на колени, снимая с меня туфлю, затем скользнул пальцами вверх по моей икре, чтобы ухватиться за верх моего носка высотой до колена. Он отказывался встречаться со мной взглядом, и как бы сильно мне ни хотелось пнуть его за то, что он сделал там, в библиотеке, моя лодыжка все еще пульсировала, и я не думала, что от этого будет какой-то толк. Хотя у меня все еще была другая нога…

Он стянул с меня носок, его грубые пальцы скользнули по моей коже, и мое сердце забилось быстрее, когда он провел большим пальцем по своду моей стопы.

— Все в порядке, — хрипло сказала я, поднимая голову, чтобы оглядеть комнату.

Это была невероятная гостиная с лодочной тематикой, спасательным кольцом, висящим на стене между невероятными рисунками с изображением озера. В дальнем конце комнаты было полно полок с лодочным снаряжением, заполнявших все пространство аккуратными стопками, и стоял огромный стол с моделью кампуса Еверлейк на нем.

Я вздрогнула, когда Киан провел большим пальцем по моей лодыжке, надавливая на ахиллово сухожилие.

— Что ты делаешь? — Раздраженно спросила я, несмотря на огонь в моих венах, который говорил мне, как сильно мне нравятся его прикосновения, даже если они сопровождались уколом боли. Но все, связанное с Кианом, всегда причиняло мне боль, так что я не была удивлена.

— Я лечу твои раны, как ты лечила мои. — Он поднял глаза, и я на мгновение забыла о ненависти к нему. Гребаный Иисус Христос, как ему всегда удается так глубоко проникать мне под кожу? — Где болит?

— Повсюду, — прошептала я, прежде чем поняла, что сказала это вслух.

Он нахмурился, потирая большим пальцем сухожилие, и я снова поморщилась.

— Вот тут, — согласилась я, желая увильнуть от того, что я только что сказала. Потому что это было ужасающей правдой. Из-за него у меня болела каждая клеточка тела, от кончиков пальцев ног до самых потаенных уголков души. Из-за Киана Роско каждая частичка меня чувствовала себя ушибленной.

Когда он помассировал мою лодыжку, мне стало легче, и я вздохнула, опустив голову так, что мои намокшие волосы упали вперед, обрамляя лицо.

— Ты не должен этого делать, Киан, если не хочешь, чтобы я снова сбежала.

— А что в этом забавного? — Усмехнулся он. — Пойманная добыча — это не весело. Мне нравится, когда она живая и чертовски энергичная.

Я переместила другую ногу, с ухмылкой пнув его в ногу.

— Вот как?

— Это так, — согласился он, продолжая свою удивительно нежную работу с моей лодыжкой.

— Прямо сейчас я чувствую себя самой типичной светловолосой сучкой в мире, — фыркнула я. — Убегаю от психа только для того, чтобы упасть и подвернуть лодыжку.

— Повезло, что у меня не было маски из фильма «Крик» и мясницкого ножа.

— Тебе нравятся олдскульные фильмы? — Спросила я с ноткой смеха над его шуткой, не признавшись, что мне они тоже нравились.

— Ужастики девяностых чертовски веселые, — размышлял он. — Хотя это не сравнится с сегодняшними кровопролитиями.

— Мне не нравится кровь. — Я сморщила нос.

Его большой палец чуть сильнее надавил на мое сухожилие, и на этот раз мне не было больно.

— Ты можешь сколько угодно избегать подобных вещей, но я предпочитаю смотреть жизни в глаза и показывать, что она меня не пугает.

— Это не настоящая жизнь, — фыркнула я.

— Кровь, запекшаяся кровь и смерть настолько реальны, насколько это возможно, детка. Никто не хочет заглядывать за стены бойни, но все они выстраиваются в очередь, чтобы купить свежее мясо в упаковке на рынке. Если бы люди посмотрели правде в глаза, как ты думаешь, они бы это приняли?

— Ну, я не ем это. — Я снова пнула его. — Потому что знать правду — это то же самое, что видеть ее.

— Не для большинства людей, — сказал он, его глаза впились в мои, как будто он хотел залезть мне в голову. — Что отличает тебя от других?

— Кто знает? Может быть, я фея из далекой страны. — Я откинулась назад, с моих волос капало на ротанг по обе стороны от меня.

— Ну, ты немного опоздала, чтобы забрать этого потерявшегося мальчика, Тинкербелл. Жаль, что ты не отвезла меня в Неверленд задолго до того, как я, блядь, повзрослел.

Эти слова врезались мне в душу, и я протянула руку, чтобы погладить его по щеке. Я знала, что он никогда не расскажет мне о своей жизни за пределами Еверлейк, но было ясно, как на него повлияло то, что жизнь преподнесла ему. Я даже не могла представить его маленьким мальчиком. Я могла более отчетливо представить его выползающим прямо из ада взрослым мужчиной с татуировками, мускулами и всем прочим.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: