Шрифт:
— Ох, ого-го! — я ахнула, приложив ладони к щекам. — Так?
— Ладно, ничего не изображай. — Он тяжело вздохнул. — Там толпа народу, надеюсь, на нас не обратят внимания.
А я-то как надеюсь!
Едва мы переступили порог, необходимость что-то там изображать сразу отпала. Это было… Ох и ого-го! Просторный зал окутывала серебристая магическая дымка, под потолком колыхались призрачные вороны, горгульи и летучие мыши. Столы ломились от еды и закусок, а пуншевый фонтан был огромен, хоть плескайся в нем. На сцене играл маленький оркестр переодетых в призраков гномиков, обложенных усилителями звука. Студенты в роскошных нарядах танцевали, угощались и смеялись, в углу девчонка с прорицательского факультета делала всем желающим расклады на волшебных картах, а у дальней стены стояли кабинки с ярмарочными аттракционами. И это все я чуть не пропустила из-за свидания, на которое даже никто не пришел! Тут впору согласиться с гадким некромантом: на нашем факультете водятся дурочки, а именно — глупая и наивная я.
Заглядевшись на окружающее великолепие, я умудрилась столкнуться со спешащей навстречу парочкой старшекурсников. Тут же получила строгое замечание:
— Чистюля, не считай ворон. Ищи нашу тварь.
Нет, ну с ним вообще невозможно оставаться безмятежной!
— Как же мне ее искать? — Я сложила руки на груди. — Лупа, фонарик — и вперед?
— Фонарик следовало брать в подземелье, — авторитетно заявил Рейнар, — а здесь внимательно смотри по сторонам.
— И что, по-твоему, я сейчас делаю?
Наверное, наша слаженная работа закончилась бы, не начавшись, но нас отвлек вскрик. Мы синхронно повернулись на визгливый голос и… Святая чистота! Блондинка с целительского схватилась за голову, а все стоящие вокруг девушки были в точно таких же платьях, как у нее: бледно-сиреневых, обточенных нежным кружевом. Тот же цвет, тот же фасон. Даже стекляшки на лифе идентичны.
Глаза несчастной наполнились слезами.
— В магазине меня уверяли, что оно в единственном экземпляре, — всхлипнула она. — Не зря я им не верила и боялась, что кто-то придет в похожем платье!
Да уж, неприятное происшествие.
А потом раз — и словно по щелчку все исчезло. То есть ничего, конечно, не исчезло, но платья окружающих девушек обрели другие фасоны и расцветки. Иллюзорная магия! Как еще десяток платьев мог мгновенно превратиться в некое подобие униформы? Ну такой особенной униформы, с рюшами и стекляшками. Народ загалдел, возбужденно обсуждая этот удивительный перформанс или флешмоб. Называй как хочешь, суть не меняется.
Пусть перепуганная студентка и осталась единственной обладательницей сиреневых рюшей, ее по-прежнему потряхивало. Бедняжка.
— Ты поняла? — прошептал мне Рейнар.
— Что у организаторов бала специфическое чувство юмора? — Метлы поганой на них нет! — Ясно, что сегодня бал мрачности, но зачем издеваться над людьми…
— Пугать, — поправил он. — Ты слышала, что она сказала: боится прийти с кем-то в одинаковых платьях. И вот пожалуйста.
— Пугать или издеваться — невелика разница, — фыркнула я. — Умнее от этого шутка не становится.
— Да какие шутки. — Рейнар приблизился к моему уху губами так близко, что я почувствовала на волосах его дыхание. — Это наша пакость. Похоже, она питается, реализуя чужие страхи.
— Только с помощью иллюзий?..
— Конечно. Куда ей менять реальность по-настоящему.
Я могла бы и догадаться. Наверное. Все-таки я имею дело с пылью и прорехами на одежде, а не с потусторонними сущностями.
— Хорошо, что целительница боялась прогадать с платьем, а не пауков или скорпионов… — Я в панике прикрыла рот рукой. Тут же толпа студентов! Неизвестно, какие у них страхи. Может, пауки со скорпионами покажутся нам несущественной мелочью. — И где теперь эта зловредная пакость?
— Где-то здесь.
Рейнар отстранился и широко обвел рукой зал, полный мельтешащих людей, густеющей дымки и витающих наверху бутафорских эфемерных тварей. Ой-ей… Да мы нашу ни за что не высмотрим! Вряд ли она настолько дурная, чтобы кидаться нам под ноги.
— Придется ждать, пока завопит следующая жертва, — проговорила я онемевшими губами.
— Ага, — преспокойно согласился некромант. — Кстати, а чего боишься ты?
— Вылететь из академии, — огрызнулась я. Признаваться-то не хотелось. — А ты?
— Ничего.
Ну-ну. Но, кажется, будет шанс убедиться, врет ли он…
Глава 5
— Ходим ищем, — распорядился Рейнар. — Для быстроты — разделимся.
И тут же скрылся в толпе. Так молниеносно, что я не успела спросить: а что, собственно, делать, если найду? Ну, кроме как испуганно визжать…
— Эй, постой! — окликнула я его, но мой голос утонул в шуме бала.
Никто меня не услышал, вдобавок гномики на сцене ударили по басам, заставив танцующих громко и довольно взреветь. Я безысходно вздохнула.