Шрифт:
— Подозреваешь Покапля или Техноса?
— Скажем так, они такую игру затеять способны. Но мотива ни у одного из них я пока не вижу.
— А если Течер прав? — задумчиво спросила Лула, — Если это борьба за рынки?
— Все может быть… ты права в главном. Покапль и Технос первые подозреваемые. Назначу-ка совет верховных на этот раз я. Не все им меня выдергивать. Теперь я их дерну.
— То есть мы летим сейчас в особняк совещаний?
— Угу, — ответил я, параллельно набивая текст Покаплю и Техносу.
Как ни странно оба отписались быстро и подтвердили согласие прибыть на совещание. Однако, серьезно окреп мой авторитет. Я могу запросто вытащить на стрелку двух самых влиятельных богов города. А ведь еще не так давно, чтобы просто попасть на приём к Техносу, мне приходилось идти на ухищрения.
Впервые я прибыл в особняк первым. Сегодня некому бросать на меня укоризненные взгляды, мол я заставляю себя ждать. Чопорный дворецкий проводил нас Лулой на второй этаж в пустой зал. Мы заняли один из диванов, приготовившись ждать.
— Марк, мне любопытно, Покапль и Технос зайдут одновременно держась за ручки или порознь? — негромко спросила Лула.
— Мне тоже это любопытно, — отвечаю с усмешкой, — У меня тоже сложилось впечатление, что они составляют спетую парочку.
Мы с Лулой ошиблись. Первым зашёл Технос в одиночку. Сухо поздоровавшись, он прошел в зал и занял стул с высокой спинкой. И так сидел молча, пока не появился Покапль. Зверобог прошествовал обманчиво мягкой походкой к своему любимому низкому ложу с подушками и развалился, как лев.
— Внимательно слушаю тебя, Марк, — промурлыкал Коплепокапль, — Что за важное дело сподвигло тебя вызвать нас на совещание?
— Полагаю, вы уже осведомлены о новом происшествии с участием химеры, — озвучиваю причину собрания.
— Осведомлены, — подтвердил Покапль, — Но от меня ты что хочешь? Там сейчас работают следственные группы.
— Ну как же, по мне так все очевидно. Нам нужно проявлять последовательность в своих решениях. Мы в ответе за этот город. Как вы там сказали в прошлый раз?… У нас нет времени ждать, когда закончится следствие.
— А поконкретней, — зверобог скривился недовольно.
— После предыдущего происшествия совет принял решение запретить ввоз драконьих яиц, — продолжаю не моргнув глазом, — Теперь вот опять жертвы. Придётся что-то решать с вивернами. Виверны тоже представляют опасность.
— Ты обалдел, Марк? — у Покапля округлились глаза, — У нас полгорода летает на вивернах. Весь таксопарк состоит из виверн. Ты хочешь устроить в городе транспортный коллапс?
— На драконах у нас тоже полгорода летает, — припоминаю мстительно, — Что не помешало вам ввести санкции.
— Бред какой-то, — буркнул Покапль, — Мы не можем ввести ограничения на виверн. Технос, скажи ему.
— А я согласен с Марком, — Технос неожиданно встал на мою сторону, — Ты один не пострадал. Только мы убытки несем.
— Ты о чем вообще? — глаза у Покапля округлились еще больше.
— Сам знаешь. На Марка наложены санкции, мне придется вкладывать кучу бабок в восстановление цеха. Один ты у нас в шоколаде.
Вот это поворотец. Я лишь хотел немного расшевелить Техноса с Покаплем, но никак не ожидал, что они сцепятся друг с другом.
— Знаешь что, Технос? — сощурился зверобог, — Ты с больной головы на здоровую не переваливай. Твои буратины с самого начала получились детишками мертворожденными. Ты с них ничего кроме убытков не видел. Что с боевых, что с летающих. Они у тебя все дерево деревом.
Лула украдкой кинула на меня взгляд, посемафорив бровями, мол мотив передела рынка возник не на пустом месте. Я на это никак не отреагировал. Я мысленно запасся попкорном. Желаю, чтобы шоу гоу он.
— Ты, Покапль, стрелки не переводи, — Технос утратил присущую подчеркнутую сдержанность, — Младенцу ясно, что в этой мутной водичке один ты рыбу ловишь. Рынок под себя освобождаешь.
— Ты что, серьезно думаешь, что это я химеру тебе на склад подбросил? — Покапль изобразил оскорбленную невинность, — Ну, знаешь. Такого я от тебя не ожидал.
— Овечкой не прикидывайся, — отмахнулся Технос, — Ты крышуешь ввоз виверн в город. Все виверны под твоим контролем. И не говори, что не знаешь, откуда взялась эта порченая хаосом виверна.
— Представь себе, не знаю, — Покапль сделал над собой усилие, чтобы не сорваться на крик, — Технос, ты же не дальтоник. В химеру превратили серую виверну. Серую! А у меня нет серых виверн. Ни единой.