Вход/Регистрация
Запретный поцелуй. Тайна дебютантки
вернуться

Крымова Вероника Васильевна

Шрифт:

– Кристель. Мне. Некогда. Заниматься. Ерундой.

– Хорошо, я поняла, — сглотнула, кивая.

Чувствуя, как растерянность постепенно сменяется решимостью я направилась прямо в гущу семейного скандала.

Интересно, как же мне отвлечь Освальда? Не могу же я просто взять его за руку и увести как маленького ребенка подальше отсюда? Или могу…

9-2

Во мне крепла решимость сделать все возможное, чтобы спасти молодую маму. Благо я приметила как горничная испуганно озирается по сторонам и словно убедившись, что на нее никто не обращает внимания попятилась к входной двери. Что ж, у прислуги в доме всегда много дел, но именно сейчас ее побег выглядел достаточным поводом привлечь внимание полисмена.

Вот он мой шанс!

– Мистер Фарелл, пока вы тут возитесь, у вас главный подозреваемый сбегает, - заявила я, выразительно приподнимая брови.

– Леди Леферв я не совсем понимаю…

– Горничная! Она явно что-то замыслила, нужно проследить за ней, -заговорщики проговорила я.

– Вы уверены, я не думаю…

– Как зовут вашу служанку? – спросила я, обращаясь к Далии.

– Марта, - ответила девушка, скрестив руки на груди.

Ее плечи подрагивали скорее от нервозности, чем от холода. Непривычно теплое для столь жаркой погоды синее бархатное платье старило молодую даму, подчеркивая и без того не слишком свежий цвет лица и темные круги под глазами.

– Вперед!
– подначивала я.
– Ну чего же вы стоите, мистер Фарелл, пора в погоню!

Освальд нерешительно кивнул и робко поплелся к выходу, я же подхватив юбки проворно обгоняя его поспешила вслед за Мартой. Втайне я надеялась, что горничная ушла на кухню заниматься домашними делам и мы еще долго будем ходить по двору, разыскивая ее. Этого времени как раз хватит, чтобы маг вывел Энтони на чистую воду, не удивлюсь что к нашему возвращению нерадивый муженек во всем сам признается полиции.

К моему удивлению, горничную мы увидели сразу, как только вышли на улицу. Марта стремглав бросилась бежать в глубину двора, туда, где начинались хозяйственный постройки. Я почувствовала, как азарт захлестнул меня, и, не раздумывая, рванула за ней. Освальд, спотыкаясь, пытался не отставать.

– Возможно, вы и правы, леди, - сказал он, догоняя меня.
– Горничная слишком уж спешит, вполне возможно, собирается скрыть улики.

Марта, оглянувшись через плечо, ускорила бег. Я видела, как ее юбка мелькала между деревьями, и, собрав все силы, бросилась вперед. Мы мчались по двору, пока наконец не достигли сарая. Марта, тяжело дыша, попыталась захлопнуть дверь перед нами, но я успела вставить ногу в проем.

– Не так быстро!
– крикнула я, врываясь внутрь. Освальд, запыхавшись, влетел следом.

В сарае царил полумрак, свет пробивался сквозь щели между досками, освещая кружевные паутинки и старые потрескавшиеся пыльные деревянные балки. Марта метнулась к лестнице, приставленной к чердаку, где стояли старые ящики и мешки с мукой. Я бросилась за ней, схватила за руку, но ее ладонь выскользнула из моих пальцев, давая возможность девушке подняться наверх.

– Посторонитесь леди Лефевр, - пропыхтел Освальд, оттесняя меня от лестницы и ловко карабкаясь по ступенькам.

Внезапно раздался резкий треск ломающихся старых досок, пронзительный кошачий вопль и женский визг. Глянула наверх и ахнула. В образовавшейся дыре в потолке показались две ноги молодого полисмена, отчаянно пытающиеся найти опору.

С лестницы тихо сползла Марта. Ее лицо раскраснелось от напряжения, и она вытерла лоб рукавом.

– Боги всемогущие, господин, вы меня напугали, чуть не околела.

Освальд, застрявший по пояс в полу чердака, яростно махал ногами.

– Мистер Фаррел, не двигайтесь, прошу вас, - не теряя присутствия духа, громко попросила я, намереваясь помочь ему залезть обратно. Однако, как только я сделала шаг к чердаку, Марта схватила мужчину за ноги и повисла на них. Послышался звук разрывающейся ткани, девушка неуклюже повалилась назад, а брюки остались в ее руках.

– О-хо-хо-юшки, - промямлила она, бросив на меня ошалевший взгляд.

Освальд, все же освободился из плена и рухнул рядом со мной, едва я успела отскочить в сторону.

– Мистер Фарелл?- обеспокоенная его молчанием , я принялась ощупывать голову полисмена и тут же облегченно вздохнула Крови нет, значит цела. И тут, в самый неподходящий момент, в сарай вошел кучер. Пожилой возница полицейского экипажа обвел взглядом живописную картину и хмыкнул в свою бороду.

– Я увидел, как вы бежали, и подумал, зайду, гляну, что тут происходит, - кашлянул он.
– Ну, вы тут, вроде как, справляетесь...

Он замер, глядя на Освальда, сидевшего в неглиже нежно-голубого цвета с красными сердечками. Лицо полисмена пылало от смущения, а я старательно отворачивалась, пытаясь скрыть досаду.

– Мы сами…да…все в порядке!- прерывисто воскликнул мистер Фарелл.- Мадам, позвольте…мои брюки.

– Ах да, вот они,- услужливо пробормотала Марта.- Тут пуговички оторвались, я могу зашить.

– Не стоит, я сам…потом,- Освальд старательно прикрывал свои веселеньки панталоны, а я не менее старательно разглядывала рисунок паутинки на стене, ожидая пока он приведет себя в порядок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: