Шрифт:
Лётное поле полностью было оцеплено нашими людьми. На нашем фоне приветственная делегация в составе дона Чезаре делла Ровере и Джованни Борромео выглядела откровенно скудно. Нет, вокруг них стояла пятёрка телохранителей дона Чезаре, но те чуть ли не с ужасом шептали молитвы всем богам, чтобы им не пришлось защищать своего нанимателя.
Дон Чезаре, кряжистый здоровяк с наметившимся животом и волосами, собранными в хвост на затылке, сквозь монокль разглядывал комаров и о чём-то переговаривался с Борромео.
«Мелкий засранец его стращает, — тут же прокомментировала мои мысли Агафья. — Только не пойму, намеренно или развлечения для».
Из трюмов начали спускаться знаменосцы с флагами рода Эсфес: белоснежными полотнами и розовым драконом парящем в небе, а через пару мгновений с неба спикировало три дракона такой же расцветки. Пролетая почти над самой землёй, они едва не касались волос приветственной делегации, вовремя меня направление и взмывая ввысь. Сделав ещё круг, они мягко приземлились напротив дона Чезаре и Джованни и застыли в ожидании дальнейших команд.
Пришёл и наш черёд спускаться.
— Почему три дракона? — полюбопытствовал я у Тэймэй, пока сходил по трапу под ручки с иллюзионисткой и эмпаткой.
— Так ведь сейчас здесь три представителя династии, каждому по дракону, — как само собой разумеющееся, ответила Тэймэй.
— И что, у всех представителей Циньской династии есть по дракону?
— Я вообще не уверена, что они у кого-то есть, кроме нас, разумеется, — беспечно пожала та плечами, — но легенду нужно поддерживать. Был дракон в Японии? Был. А здесь уже три!
— Не перегибаешь?
— Да я и так свою фантазию сдерживаю, — шутливо надула губки жена, пока мы проходили между кровниками. — Я вообще хотела Мантуе комариную неделю устроить, чтобы все точно вспомнили о существовании нашего рода.
Последние слова она произнесла нарочито громко, чтобы встречающие её услышали.
— Но подумала, что обычные люди не должны страдать за грехи прошлого! — закончила она, лукаво поглядывая на бледного дона Чезаре.
— Очень верное утверждение донна, — кивнул делла Ровере сперва мне, а после моим супругам. — Позвольте представиться, дон Чезаре делла Ровере, глава Магистрата города Мантуя, и достопочтимый дон Джованни Борромео. С кем имеем честь общаться?
— Граф Михаил Комарин с супругами: даймё Тэймэй Эсфес и графиней Ольгой Комариной, — коротко представил я нас. И стоило Чезаре выдохнуть с облегчением, что сегодняшнее представление не более, чем русский пафос, основанный на демонстрации силы, я его добил: — Вы имеете честь или несчастье общаться с законным наследником герцогов Занзара.
Глава 13
К чести дона Чезаре, оправился он быстро, отреагировав со всей возможной дипломатичностью:
— От лица магистрата нашего чудесного города я рад приветствовать достопочтимого графа Комарина и его супруг. Касаемо же претендентства на наследие славного рода Занзара… Ваше право. Мы не смеем препятствовать сему благородному стремлению, — Чезаре поёжился и повёл плечами, будто те у него затекли.
Глава рода делла Ровере постарался незаметно оглянуться, но тут же вынужден был вернуть свой взгляд к нам.
— Какие документы мне необходимо предоставить магистрату с его поверенными для подтверждения владения всеми оставшимися активами рода Занзара? — этим вопросом я преследовал сразу две цели: проверить, осмелиться ли Чезаре вставлять нам палки в колёса, и уточнить полный список активов, оставшихся в ведении рода Занзара.
— Видите ли, граф, — осторожно начал глава магистрата, — магистрат не уполномочен подтверждать ваше родство. Видите ли, род Занзара имел некие специфические способности, зафиксированные в защите палаццо дель Те. Потому для всех лучшим доказательством ваших притязаний станет попадание внутрь резиденции герцогов. Многие пробовали, но никого защита так и не признала.
Дон Чезаре картинно развёл руками, якобы, они здесь совершенно не при делах. При этом взгляд его продолжал скользить по постройкам лётного поля, но так и не зацепившись за что-то вернулся к нам.
— Мы четыре сотни лет ищем кровную родню герцогов, способную вывести замок из спячки и прекратить все ужасы, происходящие на его территории. Мёртвое наследие Занзара кошмарило городских жителей Мантуи все эти годы. Поверьте, мы заинтересованы в обретении хозяина палаццо не менее вашего.
— Бояться нужно не мёртвых, — с ледяным оскалом ответил я дону Чезаре, — я бы, на вашем месте, боялся живых.
В этот момент взгляд Джованни заволокло туманом безжизненной белизны, глаза его сузились, а ноздри затрепетали, словно учуяли нечто одному ему ведомое: