Вход/Регистрация
Тихоня на боевом факультете
вернуться

Томская Светлана

Шрифт:

— Я же не знала, — жалобно говорю я. — Я хотела как лучше.

— Значит, всё-таки ты, — с тяжёлым вздохом делает вывод Кестер. — Давай отойдём подальше и поговорим. Но на этот раз ты расскажешь мне всё, а не по кусочкам, как ты любишь это делать.

Кестер тянет меня в сторону, по-хозяйски обняв за плечи. Я пытаюсь вывернуться, но бесполезно.

Оглянувшись, натыкаюсь на полный злобы взгляд Кайры. Про это тоже рассказывать? Для Кеса она была и остаётся его подругой детства, а того, что у неё к нему другой интерес, он то ли не понимает, то ли ему всё равно.

— Кес, я не хочу, чтобы ты обнимал меня при всех.

— А наедине уже можно? — интересуется он.

— Я ещё не решила, — пытаясь игнорировать радостно скачущие по телу мурашки, отвечаю я. — Мы с тобой почти незнакомы.

— Ну да, всего несколько дней, но, Мели, магией мы с тобой уже связаны на всю жизнь. И знаешь, мне это нравится. Мой мир изменился.

— Это как? — растерянно спрашиваю я.

— С той ночи, когда я тебя встретил, моя жизнь перестала быть однообразной и понеслась по кочкам с сюрпризами и неожиданными поворотами.

— Ты смеёшься надо мной?

— Разве что самую капельку, — лукаво улыбается Кестер, а потом принимает серьёзный вид. — Ну рассказывай, что ты сотворила с деревом.

— Тогда в столовой, когда я подменила твой стакан, я не могла оставить зелье на общем столе. Вдруг кто-нибудь его выпил бы.

— И ты… — Брови Кестера лезут на лоб. — Вылила его в горшок несчастного дерева.

— Но мне даже в голову не приходило, что оно может ему навредить.

— Никогда не слышал о зельях, от которых могут взбеситься растения, — бормочет Кестер. — А если бы ты этого не сделала, получается его бы выпил я?

— Ну не выпил же.

Брови Кестера сходятся к переносице, образуя глубокую складку на лбу.

— Кажется, у меня появились вопросы к моему дяде, — цедит он. — Я начинаю жалеть, что он уехал.

— Он не… — вырывается у меня.

Но я тут же вспоминаю, что вроде не собиралась говорить о том, что прошедшей ночью лорд Варгус ждал меня на пороге Академии.

Ох, едва ли он сдался, не дождавшись.

— Что? Договаривай. Ты ведь обещала, что на этот раз расскажешь мне всё.

— Когда это я обещала? — начинаю я возмущённо, но тут же сдаюсь. — Хорошо, я скажу… но только при магистрах.

— Это ещё почему?

— Не хочу, чтобы ты наделал глупостей.

У Кестера вырывается смешок.

— До твоего появления в моей жизни я в этом не был замечен. Э, не вздумай обижаться. Пока что всё только к лучшему: я не выпил зелье, и мы спасли Эрлана. Правда, тварь сбежала. Но лучше так, чем если бы мы потеряли нашего лохматого друга. Кстати, надо будет его проведать. Но сначала мы идём к Айленгору, и, думаю, без Мардего не обойтись. Он, как целитель, в зельях понимает лучше.

Мы возвращаемся к столовой, на крыльцо которой как раз выносят пленённое дерево. Ветви опутаны всё такой же серебристой ловчей сетью, но я не чувствую с ней связи. Видимо, Айленгор снял нашу защиту и поставил свою. Сам магистр выходит последним.

Эльфийка идёт рядом с парнями и следит, чтобы ни одна веточка не коснулась дверного косяка и ни один листочек не пострадал.

Я невольно фыркаю при виде такой заботы. Магистру Гвиании стоило посмотреть, как это дерево лупило своими ветвями по всему, до чего дотягивалось.

Горшок с землёй явно тяжёлый, и, оказавшись снаружи, парни опускают его на землю, чтобы передохнуть.

— На кухне вроде есть подходящие тележки для продуктов, — приходит в голову одному из старшекурсников.

— А если вы его опрокинете? — волнуется эльфийка.

— Так мы его скорее уроним, — отвечает ей Фергус, бросая недовольный взгляд в нашу с Кестером сторону.

Делаю вид, что не замечаю этого. Может, Фергус перестанет ко мне приставать со своими предложениями, если Кес при всех объявит меня своей девушкой. Вздыхаю. Ну почему нельзя без всех этих проблем?

Пока старшекурсники обсуждают, как лучше поступить с деревом, переносить его или перевозить, Кестер пробирается к Айленгору, и они отходят в сторону от остальных.

Судя по тому, как меняется лицо магистра, он впечатлён. В какой-то момент его взгляд останавливается на мне и становится очень выразительным. Вот только я не могу прочитать, что именно он выражает и к чему мне следует готовиться.

Тем временем кто-то уже подкатил тележку, и парни синхронно наклоняются, чтобы поднять дерево и переставить на платформу.

— Магистр Гвиания, — громко говорит Айленгор. — Я забираю дерево в нашу с Мардего лабораторию.

— Это ещё с чего? — ощетинивается эльфийка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: