Шрифт:
Она прошла мимо Се Чанцзе и Се Цзинькэ, и Се Цзинькэ машинально потянулся к своему мечу, но Се Чанцзе мягко удержал его. Су Чанхэ взглянул на Су Чжэ, и его пальцы дрогнули, когда кинжал упал обратно в ладонь.
— «Тогда мы потревожим вас, уважаемая», — произнёс Су Чжэ, сжимая свой буддийский посох и слегка встряхивая им. Ещё одно золотое кольцо вылетело и оцарапало щёку женщины, прежде чем вернуться в руку Су Чжэ. Он осмотрел кольцо — на нём было пятно крови.
— «Что вы делаете?!» — воскликнула женщина, дотронувшись до раны на лице.
Су Чжэ прикрепил кольцо к посоху и, достав пузырёк с лекарством, протянул его женщине и сказал: — «Прошу прощения, моя рука соскользнула. Это ароматный бальзам для заживления ран. Нанесите его на лицо, и через полчаса рана полностью заживёт».
— «Вы что, с ума сошли?!» — воскликнула дама, бросив взгляд на склянку, и удалилась, продолжая выражать своё негодование.
После того как она удалилась, Су Чанхэ обратил свой взгляд на Су Чжэ:
— Дядюшка Чжэ, вы уверены, что эта особа не является родственницей Синь Байкао?
— Самому Синь Байкао уже почти пятьдесят лет, — усмехнулся Се Цзинькэ. — Как его младшая родственница могла бы быть столь юной?
— Возможно, на ней была маска из человеческой кожи? — предположил Се Чанцзе.
— Нет, — Су Чжэ провёл рукой по золотым кольцам. — Ни одна маска из человеческой кожи не в состоянии обмануть мои глаза, даже Тысячеликий Призрак семьи Му.
Су Чанхэ рассмеялся:
— Я заметил, что всякий раз, когда вы встречаете красивую женщину, дядя Чжэ, ваш акцент внезапно становится заметно лучше.
Су Чжэ усмехнулся:
— Бессмысленный разговор.
В миле от них женщина в красном небрежно подбросила пузырёк с лекарством, который держала в руке.
— Ароматный охлаждающий бальзам? Как будто мне, Бай Хэхуаю, может понадобиться такая вещь? — Она рассмеялась, уронила его на землю и раздавила ногой.
В пустыне возвышался полуразрушенный даосский храм, известный как дворец долголетия Чистого Ян. Это святилище было посвящено Люй Цзу, одному из восьми Бессмертных. В былые времена здесь, вероятно, царили благие времена, и храм был воздвигнут с размахом, его внутренний двор был окружён высокими стенами. Однако время не пощадило его. Стены, хоть и оставались высокими, но покрылись пятнами и выцвели, что говорило о том, что храм потерял своих почитателей.
Лучи заходящего солнца, словно янтарные нити, окутывали ветхий храм, придавая ему неземное сияние. По горной тропе неспешно приближалась женщина в алом одеянии, держа в руках медицинскую сумку. Подойдя к храму, она громко возвестила:
— Я здесь!
Её возглас был подхвачен порывом ветра, и перед ней возникла фигура в зелёных одеждах. На незнакомце была маска в виде головы быка, а на поясе висел меч, на рукояти которого был вырезан иероглиф «Бык». Мужчина в маске взглянул на женщину и нахмурился.
— Почему твой хозяин не пришёл сам? — спросил он.
Женщина в алом одеянии улыбнулась и приветственно взмахнула рукой.
— Мой господин давно обратился в прах. Он не может прийти — лишь твой господин может отправиться ему навстречу.
Рука мужчины в маске быка легла на рукоять меча, и в нём внезапно пробудилось желание убить. Женщина в алом одеянии, казалось, была совершенно равнодушна, она лишь зевнула.
— Мы проверяем пациента или нет? Если нет, то я ухожу.
— Бык, впусти её, — прозвучал холодный голос со двора.
— «Какой приятный голос, должно быть, красивый молодой человек!» — воскликнула женщина в алом одеянии и прошла мимо мужчины в маске быка прямиком во двор.
Вместо молодого человека, которого она ожидала увидеть, она увидела лишь фигуру с зонтиком из промасленной бумаги и в маске демона. Однако её голос стал ещё более радостным, словно она могла разглядеть лицо под маской:
— «Поистине, красивый молодой человек!»
Человек в маске долго изучал её, прежде чем медленно произнести:
— «Следуй за мной».
Дама в алом одеянии слегка приподняла бровь, выражая сожаление по поводу немногословности своего спутника. Она поправила свою медицинскую сумку и последовала за ним внутрь храма.
В храме царило запустение: лишь величественная статуя Люй Цзу, покрытая пылью, да пустой алтарь напоминали о былом величии. Даже ценные курильницы, предназначенные для воскурения благовоний, были похищены. Однако в этом огромном и безмолвном пространстве дама в алом ощущала на себе взгляды невидимых наблюдателей.