Шрифт:
Никс хихикает, чем вызывает неодобрительный взгляд Атласа.
— Ты намекаешь, что я отвратительный? — спрашивает Атлас, прищуриваясь.
— О, извини, мне казалось, я выразилась достаточно ясно, — парирую в ответ, а Никс и Финн едва сдерживают смех.
— Ты и сама не подарок, — Атлас отрывает кусок жареного кролика и кладёт его в рот.
— Похищение, знаешь ли, накладывает свой отпечаток.
— Мне стоит беспокоиться о том, что ты снова попытаешься сбежать? — Атлас смотрит мне прямо в глаза. — Потому что тебе повезло, что я тебя нашёл.
— Возможно, если ты будешь хорошо себя вести, я отвечу тем же.
— Мы не друзья, принцесса.
— И это даёт тебе право быть грубым?
— Мы тебя похитили! — Атлас вскидывает руки в отчаянии. — Мы здесь не в дружеском походе. Ты мидорианка…
— А меня бы рядом с тобой и близко не было, если бы ты, демон тебя побери, меня не трогал!
— Думаешь, нам хочется тащиться по Баве с мидорианкой!? — выплёвывает он.
— Полагаю, присутствие мидорианской принцессы в Баве вам только на руку, — я убираю с колен недоеденную тарелку. — В конце концов, они наши союзники.
— Союзники? Союз… — Атлас закрывает свои зелёные глаза и устало трёт их ладонями. — Седьмое пекло, ты правда такая наивная или просто издеваешься?
Я фыркаю от раздражения.
— В Шести Королевствах всем известно, что троновианцы — всего лишь воры и разжигатели войны.
— В самом деле? — он прикусывает нижнюю губу, и на его лице появляется озорная улыбка. — Сколько магов в Мидори?
Неожиданный вопрос застаёт меня врасплох.
— Т-т-там нет магов, — меня злит, что я заикаюсь.
— О, есть. Просто тебе никогда не доводилось с ними встретиться.
— Атлас, — предупреждающе произносит Никс, но тот его игнорирует.
— Хотя одного мага ты всё же знаешь.
Я качаю головой.
— Сказала же, там нет никаких магов…
— Твой драгоценный жених, Бастиан, — Атлас плюёт на землю, когда произносит его имя. — Он старается избавиться от всех, кто владеет магией.
— Не смей произносить его имя, ты, троновианский дьявол.
— Может, тебе больше понравится, если я назову его «титул», — от голоса Атласа у меня дрожь по коже. — Зверь Мидори.
Меня захлёстывает ужас и, не раздумывая, я наклоняюсь вперёд и даю ему пощёчину. Он крепко хватает меня за запястье, и я понимаю, что он может сломать мне руку, если захочет.
— Как ты смеешь! — пытаюсь вырваться, но он держит меня мёртвой хваткой, зелёные глаза прожигают меня насквозь. — Бастиан — человек чести и герой нашего народа. Он — Посол Доброй Воли и неустанно трудится, чтобы поддерживать мир в Шести Королевствах.
— Мир? — фыркает Никс, едва не подавившись ужином.
— Ты что, правда такая дура…
— Что, прости?! — перебиваю я Атласа.
— Он имеет в виду «недостаточно осведомлена», — поправляет Финн, но Атлас качает головой.
— Нет, я имею в виду «дура».
Со всей силы я наступаю Атласу на ногу, заставляя его отпустить меня. Отступаю на пару шагов, увеличивая расстояние между нами.
— Что тебе известно о нападениях? — спрашивает Финн, пытаясь разрядить обстановку, пока Атлас садится, потирая ногу, и доедает ужин.
— Нападениях?
Братья переглядываются.
— Нападениях Бастиана, — Никс смотрит на меня. — Это продолжается уже как семь лет.
— О чём ты говоришь?
— Ты правда не знаешь, что твой драгоценный Бастиан возглавляет мидорианские войска, которые нападают и грабят деревни на побережье Бавы, Троновии и Дурна? — Атлас практически рычит, словно разъярённый зверь.
— Бастиан — Посол Мира.
— В жопу такой мир, — фыркает Атлас. — Как ты думаешь, принцесса, откуда берётся всё золото, драгоценности, самоцветы, шелка и еда?
— Мы благословлены Отцом, — шепчу я, пытаясь игнорировать оглушительный стук собственного сердца.
— О, мои звёзды, — он хлопает себя по щеке. — Ты действительно в это веришь.
— Потому что это правда, — настаиваю я.
— Твой жених смертельно опасен, — заявляет Атлас без тени сомнения. — Ты ничего не знаешь о магах в Мидори, потому что личная гвардия Бастиана выслеживает и отлавливает их, а он купается в их магической крови, чтобы восстановить силы после нападения. Он — перевёртыш.